https://wodolei.ru/catalog/vanni/Jacob_Delafon/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сара возненавидит себя на следующее утро, если только сможет вспомнить все, что происходило ночью. Он весь вечер наблюдал за ней и видел, что она выпила не более трех бокалов шампанского. Можно предположить, что Сара не привыкла пить и пьянела, видимо, от одного бокала Шабли.
Но, черт возьми, он совсем не уверен в том, что сможет вести себя как джентльмен и игнорировать ее нежные сексуальные призывы.
Джонатан вздохнул с облегчением, когда увидел знакомые очертания виллы, в то время как Сара, доверчиво опершись на его руку, спала безмятежно, как младенец.
Проснулась она только когда он выключил мотор. Во время сна шелковое платье соскользнуло с плеча, и кожа на груди мерцала в мягком лунном свете. Она обвила руками его шею и прильнула к его губам со всей страстью. Джонатан совершенно растерялся. Женщина, лежавшая в его объятиях, казалась каким-то фантастическим существом, слишком прекрасным, чтобы быть реальностью. И он погрузился в зовущую и приятную фантазию.
Собрав последние остатки здравого смысла, он сообразил, что машина остановилась в таком месте, где любой прохожий мог их увидеть. Он отвел ее руки от своей шеи и осторожно попытался растолкать ее.
– Сара, мы уже приехали.
– М-м... – Она кивнула просыпаясь.
Издавая звуки, которые напоминали наполовину стон, наполовину смех, Джонатан выскочил из машины, обошел ее и поторопился открыть дверь рядом с Сариным сиденьем, пока она опять не уснула. Обхватив ее одной рукой за талию, он помог ей пройти пару шагов и осторожно прислонил к стене, а сам рылся в ее кошельке, разыскивая ключ.
Зайдя в комнату, он закрыл дверь и поднял ее на руки. Даже в полусонном состоянии она чувствовала напряжение в руках, которые ее держали.
– Вы опять сердитесь на меня? – Она прищурилась, стараясь в полутьме разглядеть выражение его лица.
Джонатан глубоко вздохнул.
– Нет, Сара, я не сержусь. Просто помолчите, пока я все устрою.
Он отвернул покрывало и осторожно опустил ее на кровать. Не успел он выпрямиться, как Сарины руки дотянулись до его шеи и потянули вниз.
– Пожалуйста, останься со мной, Джонатан. – Ее хриплого шепота было достаточно, чтобы заставить забыть все его разумные намерения.
Он сбросил туфли и опустился на колени рядом с кроватью. С особой нежностью он погладил ее золотистые, рассыпавшиеся по подушке волосы и, опустившись на кровать рядом с ней, стал целовать ее. Целовал он нежно и продолжительно, отчего его собственное желание возросло до предела.
Сара ощущала себя, как в невесомости. Проникший в кровь алкоголь приглушил все, что заставляло ее сдерживать свои чувства, и она отвечала Джонатану со всей страстью впервые полюбившей женщины.
Джонатан осторожно спустил ее шелковое платье до талии, приподнял ее бедра и, наконец, избавился от него окончательно. Он наклонил голову и поцеловал ее загорелую кожу на груди, такую же мягкую и нежную, как только что убранный шелк. Сара изогнулась дугой и тихо вскрикнула, когда его зубы нашли сосок на ее груди. С закрытыми глазами она пыталась найти пуговицы на его рубашке и расстегнуть их. Он рассмеялся, помог ей справиться с пуговицами и высвободился из мешающей ему одежды.
Сарины стоны наслаждения слились со вздохом Джонатана, когда он прижал ее к своей горячей, покрытой волосами груди. Она похлопывала его по спине и задохнулась, когда он повернулся, и она оказалась лежащей на нем. Его руки проникли внутрь ее трусиков, обхватили ее попку, и она почувствовала всю силу его желания. Она протянула руку к его поясу, но он остановил ее и соскользнул с кровати.
– Одну минутку, милая.
С трудом найдя в темноте дверь в свою комнату, он лихорадочно начал рыться в несессере, разыскивая маленький пакетик из фольги. Он никоим образом не мог знать, предохранялась Сара или нет, и в теперешнем ее состоянии вряд ли можно ждать от нее разумного ответа.
Наконец он нашел то, что искал, и быстро вернулся в комнату.
– Сара? – В комнате воцарилась поразительная тишина. Он сел на край кровати и нагнулся, собираясь ее поцеловать, и вдруг услышал равномерный тихий звук, который напоминал спокойное посапывание. Джонатан замер в изумлении. Не веря своим глазам, он свалился ничком на постель, и плечи его вздрагивали от беззвучного смеха. С ним такого никогда не случалось, поистине анекдотическая ситуация.
Он резко встал и укрыл ее голые плечи покрывалом. Сара еще глубже уткнулась лицом в подушку и блаженно улыбнулась во сне. Большим соблазном для него была ее беспомощная фигурка на кровати, и Джонатан с трудом боролся со своим искушением. Но одно дело заниматься любовью с чуть опьяневшей женщиной, и совсем другое – со спящей. На его совести и так уже много грехов.
Он еще раз посмотрел на нее, потом медленно побрел в свою комнату и плотно закрыл за собой дверь.
Глава 6
Сара осторожно приоткрыла веки и потянулась рукой за часами. Одного движения оказалось достаточно, чтобы в голове у нее что-то затрещало. Она еще никогда не чувствовала себя так ужасно. Сара всегда плохо переносила алкоголь и, как правило, ограничивалась одним стаканом вина, но ее здравый смысл, видимо, покинул ее вчера вечером.
Она могла вспомнить, что происходило на приеме, но только до определенного момента. Все случившееся после него заволокло туманом, но даже если только часть того, что осталась в памяти из событий второй половины вечера, произошло в реальности, ее ждут большие неприятности. Присутствие Джонатана в своей постели она помнила слишком ярко, чтобы оно могло быть только сном.
Она посмотрела на часы и застонала, не веря своим глазам. Уже больше десяти! К счастью, сегодня воскресенье. Еще в первые дни ее приезда они с Джонатаном договорились о нерабочих днях, в которые она могла делать все, что ей заблагорассудится.
В первую очередь она должна любым способом избежать встречи с Джонатаном. Очень осторожно выбравшись из кровати, Сара направилась в ванную. Ей показались очень громкими звуки льющейся воды. Но когда она одевалась, в комнате Джонатана стояла тишина.
Внезапно ей в голову пришла спасительная идея. Если ей удастся связаться с Дэном, можно будет предложить ему покататься на машине. И если повезет, она сможет провести день вдали от виллы. Ей необходимо прийти в себя, прежде чем встретиться с Джонатаном.
Миссис Симпсон с радостью предоставила ей телефон. Судьба улыбалась ей, и Дэн снял трубку после первого гудка.
– Сара, – радостно произнес он, – я не ожидал услышать вас так рано.
– Я подумала, Дэн, не согласитесь ли вы организовать для меня еще одну экскурсию?
– Конечно, с удовольствием. Честно говоря, я немного удивлен. Я думал, что вы все еще сражаетесь с головной болью.
Сара поморщилась. Вероятно, она вела себя вчера еще хуже, чем ей казалось.
– Действительно, Дэн, вы недалеки от истины, но я проглотила аспирин, а погода такая хорошая, что жалко сидеть дома.
Дэн понимающе рассмеялся.
– Я не возражаю. Я просто хотел убедиться, что вы не преувеличиваете свои возможности.
– Я в порядке, – заверила его Сара.
– Как скажете. Берите купальник, а я через двадцать минут заеду за вами.
Она вернулась в комнату, засунула в большую пляжную сумку полотенце, купальник и еще всякие мелочи. Выглянув за дверь и убедившись в том, что на дороге никого нет, Сара вышла за ворота.
Ей не пришлось долго ждать, Дэн сдержал слово, и вскоре они уже тряслись по скверной дороге по направлению к шоссе. Взглянув искоса на Дэна, Сара приняла неожиданное решение.
– Может быть, нам стоит заехать за Деброй?
Удивленно подняв брови, Дэн усмехнулся и одобрительно сказал:
– Хорошая идея.
В маленькой квартирке Дебры, пристроенной к клинике, телефон отсутствовал, так что им пришлось подъехать к ее дому, и Сара поднялась в квартиру.
Услышав приглашение, Дебра с сомнением посмотрела на Сару и спросила:
– А я не буду среди вас лишней?
– Послушай, Дебра, – серьезным тоном произнесла Сара, – мы с Дэном только друзья. Если хочешь знать правду, я думаю, что вы с Дэном очень подходите друг другу. Дебра покраснела, улыбнулась и молча пошла собираться. Потом они вместе подошли к машине, где сидел Дэн. Сара хотела уступить свое место Дебре, но не знала, как сделать так, чтобы девушка не смутилась.
Дэн, казалось, искренне обрадовался, увидев Дебру.
– Как поживает моя самая любимая медсестра?
Усмехнувшись смущенно, Дебра ответила:
– Прекрасно, только я никогда не буду вашей медсестрой. Вы ужасный пациент.
Дэн постарался изобразить на лице глубокую обиду, однако затем рассмеялся, когда женщины обменялись понимающими взглядами.
– Вы хотите поплавать? – бодрым голосом спросил Дэн.
Не согласиться было просто невозможно. Ни малейшего дуновения ветерка снаружи. А в машине, несмотря на включенный на полную мощность кондиционер, жара стояла нестерпимая.
Машина двигалась на запад вдоль берега и свернула только тогда, когда все признаки цивилизации остались позади. С правой стороны всеми оттенками синего сверкало Карибское море, с левой простирались бесконечные зеленые поля с редкими каменными башнями, которые сохранились от старых сахарных мельниц.
Когда же наконец они свернули с шоссе, Саре показалось, что они заблудились, выехав на совершенно разбитую грязную дорогу через кустарник. По сравнению с ней дорога, ведущая к вилле, могла считаться вполне цивилизованной.
Дэн знал, что делал. Через несколько минут дорога вывела их из кустарника, и они оказались на самом изумительном пляже, который Сара когда-нибудь видела. Пляж граничил с роскошными строениями и искусственным бассейном.
– Похоже на чей-то личный пляж, Дэн, – неуверенно произнесла Сара.
– Действительно, так оно и есть, но владелец живет здесь только в сезон и не возражает, если мы посещаем его пляж. Здесь, наверное, есть охранник, но я его никогда не видел.
Дэн припарковал машину в тени, и все трое направились к берегу. Вода, омывавшая белый песчаный берег, поражала своей прозрачностью, можно было рассмотреть маленькие ракушки, лежавшие на дне.
Расстелив свои полотенца, они, не сговариваясь, кинулись в воду. Сара уплыла довольно далеко, перевернулась на спину и блаженно качалась на волнах.
Отсюда издалека берег выглядел, как поздравительная открытка. Яркие красные цветы сияли на фоне голубого неба.
Сара слышала крики и смех Дебры и Дэна, догонявших и поливавших друг друга. Она надеялась, что их взаимоотношения окажутся прочными. Они оба казались ей идеальной парой, чего нельзя сказать о ней и Джонатане, да и парой их вообще нельзя считать. Джонатан совсем не походил на мужчин, которые обычно нравились Саре. Она привыкла к людям, которые относились к ней более мягко и внимательно.
Ее защитный крем быстро смывался в океане, и ей пришлось вернуться на берег, вытереться и смазать лосьоном обгоревшую спину. Дебра и Дэн вскоре последовали за ней, ч все они улеглись на солнце, лениво беседуя о разных пустяках.
У Джонатана с утра настроение оставляло желать лучшего. Он расстроился, когда обнаружил, что Сары нет дома, и совсем разозлился, когда выяснил, с кем она уехала. Ему не стоило большого труда выяснить, куда они поехали. После нескольких телефонных звонков и недолгого размышления Джонатан уже знал, где их искать. Дэн – большой любитель пляжной жизни, и не один день провел именно в том месте, куда решил направиться Джонатан.
Никто из троих не слышал шума подъехавшей машины. Дэн спокойно спал, расположившись между двумя женщинами, и у Джонатана внутри что-то непривычно сжалось, когда он заметил, как мало расстояние между загорелым плечом молодого человека и более бледным плечом Сары. Джонатан тихо прошел по песку и уселся рядом с Сарой. Открыв баночку с лосьоном, он налил его немного в свою ладонь и начал осторожно втирать лосьон ей в спину. А Саре снился изумительный сон. Сильные руки Джонатана массировали ее плечи, опустились до талии и ниже. Сара буквально мурлыкала от наслаждения. Резкий крик чайки разбудил ее и вернул к реальной жизни.
– Привет, спящая красавица, – раздался приятный голос Джонатана.
Сара постаралась быстро подняться и дико покраснела, так как бретельки купальника соскользнули, обнажив одну ее грудь. Джонатан, улыбаясь, завязал ей бретельки на шее, и кончиками пальцев нежно провел по затылку. А потом, к полному ее удивлению, наклонился и осторожно поцеловал в губы.
– Что вы здесь делаете, Джонатан? – Для самой Сары голос ее звучал глухо и неуверенно.
– Даже мы, тяжело работающие авторы, имеем право иногда отдохнуть, не правда ли? Когда отец Дэна сказал мне, что вы уехали на целый день, я подумал, что могу найти вас и присоединиться. Надеюсь, вы не возражаете?
– Нет, конечно, нет, – смущенно пробормотала Сара и взглянула на своих спутников, которые безмятежно спали, несмотря на ее тихую беседу с Джонатаном. Мысленно она просила их проснуться и помочь ей преодолеть смущение, вызванное присутствием Джонатана.
А он с невозмутимым видом расстелил на песке полотенце, снял рубашку и шорты, оставшись в черных плавках. Сара постаралась изобразить на лице равнодушие, когда он улегся рядом с ней.
О Господи, он выглядел потрясающе! Ее эротические воспоминания о прошлой ночи оставались все еще очень яркими, и она с трудом заставила себя не поддаться искушению – поцеловать его в мускулистую грудь.
Произошло ли что-нибудь серьезное прошлой ночью? Ей очень хотелось это выяснить, но она понятия не имела, каким образом. Она тихо вздохнула и повернулась, стараясь успокоиться.
Джонатан искоса взглянул на Сару. Она казалась ему совсем спокойной. Возможно ли, думал он, что только он один охвачен пламенем невероятного влечения к лежащей рядом девушке? В прошлую ночь она радостно отвечала на все его ласки, но он хотел бы знать, какой окажется ее реакция в другой ситуации, когда она будет в здравом уме и трезвой памяти. Он понимал, что ведет себя глупо, и его поведение приведет к плохому концу, но в данный момент отказаться от нее он уже не мог. Ему следовало найти к ней какой-то более мягкий подход и молиться, чтобы он сработал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я