Обслужили супер, цена удивила 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она покачала головой, все еще несколько сбитая с толку.
— Я и не задумывалась, что ребенок Сабрины… мой племянник или племянница, — весело уточнила она, — окажется в подобном положении. Вы думаете, именно поэтому Вентворфы хотят найти Сабрину? Потому что они хотят убедиться, что о нем будут как следует заботиться, а вовсе не потому, что хотят отобрать его?
Он пожал плечами.
— Я почти ничего не знаю про Вентворфов, кроме того, о чем писали в газетах. Хотя время от времени вокруг них ходили сплетни, по большому счету ничего серьезного я не слышал. Они не производят впечатления дурных людей. Не думаю, чтобы они собирались разлучить Сабрину с ребенком.
Рейчел молча кивнула, обдумывая услышанное.
— Но в любом случае они захотят, чтобы ребенок знал о своем происхождении. Особенно, если его отцом был Джек, потому что он его не увидит.
У Рейчел на глазах заблестели слезы и потекли по щекам.
— Это так печально. Сабрине придется в одиночку растить ребенка, потому что его отец умер. Бедная Сабрина. Бедный малыш.
О, нет, взмолился Райли. Только не это. Не надо слез.
Если он не мог пройти мимо женщины, попавшей в затруднительную ситуацию, то при виде плачущей женщины он и подавно не мог остаться безучастным. Он встал из-за стола, присел рядом с Рейчел и обнял ее за плечи. Совершенно безобидный жест, только ради того, чтобы успокоить ее и дать выплакаться. Похоже, ей действительно нужно было как следует поплакать. Очевидно, она уже давно испытывала жизненные невзгоды, и теперь, обрадовавшись возможности облегчить душу, порывистым движением прижалась к нему, да так, словно не могла существовать без него. Райли оставалось только не мешать ей и сидеть на своем месте, потому что… черт!
Да потому что он влюбился в нее! Он не понимал, когда и каким образом это произошло, но совершенно точно знал, что напряжение, из-за которого он чувствует себя словно завязанным в узел, — не просто результат банального желания. Такое случалось с ним много раз, но сейчас было что-то еще.
Помимо желания физической близости с Рейчел, он хотел добиться взаимопонимания и на духовном уровне. Обычно он чувствовал беспокойство и неловкость в присутствии плачущих женщин и сейчас, будь на ее месте другая, украдкой поглядывал бы на часы, гадая, скоро ли она успокоится. Но с Рейчел он не задумывался о времени и не испытывал тягостных чувств. Ему нравилось быть рядом с ней. Более того, он был счастлив, что оказался в нужное время в нужном месте и мог помочь ей избавиться от переживаний, счастлив, что она чувствовала себя в его обществе достаточно свободно, открыто выражая свои чувства.
Он достал носовой платок и вложил ей в руку, давая понять, что она может плакать, сколько ей требуется. Он продолжал обнимать ее, поглаживая по руке и нашептывая на ухо слова утешения, которых она, может быть, никогда и не слышала.
Когда Рейчел наконец начала успокаиваться и отстранилась, он улыбнулся ей как можно более уверенно.
— Все будет хорошо, — сказал он, сам поверив в правдивость этих слов.
Она кивнула, но он сомневался в том, что убедил ее. Хотя это и не имело особого значения. Райли был уверен, что уж теперь-то все встанет на свои места. А вот каким именно образом это произойдет… этого он пока не знал. Ясно было одно — необходимо связаться с Вентворфами. Он только надеялся, что Рейчел не будет возражать.
— Я знаю, Рейчел. Все прояснится. Обещаю, что так и будет.
Она всхлипнула, вытирая слезы.
— Как вы можете быть уверены в этом? — спросила она дрожащим голосом. — Сабрины нет, и никто не знает, где она сейчас. Даже если Вентворфы не собираются отнимать у нее ребенка, может быть, этот тип, который таскается за ней, замышляет недоброе? А если что-то случится с ребенком? Она ведь совсем одна, и рядом нет ни одного знакомого. Что будет, когда ей придет время рожать? Кто ей поможет?
Райли вздохнул.
— Не надо бежать впереди паровоза. Будем решать проблемы по мере их поступления. До того, как ей придет время рожать, еще добрых два месяца. За эти два месяца мы должны найти ее.
Рейчел ничего не сказала в ответ.
— Первое, что мы должны сделать, — позвонить Вентворфам.
Она было замотала головой, но потом кивнула.
— Ну хорошо. Пожалуй, другого выхода действительно не остается. Сабрина не вернется сюда, а вы явно не тот человек, который следил за ней.
Райли не сразу понял, что она имеет в виду. Когда до него наконец дошло, он едва поверил своим ушам.
— Вы что, подумали, что это я мог быть тем парнем, который следил за вашей сестрой?!
Рейчел нервно передернула плечами.
— Откуда я могла знать, кто вы такой?
— Вы же знали, что я шериф в Вэллес-Каньоне.
— Как будто вас не могли подкупить. Можно подумать, в штате Оклахома никогда не слыхали о коррупции.
— Рейчел…
Она прервала его взмахом руки.
— Ладно, давайте просто забудем об этом, хорошо? Я забуду, что когда-то подозревала вас в преследовании беременных женщин, а вы забудете, что я была такой… лгуньей.
— Ну, это не совсем так, — улыбнулся он. — Вы просто защищали сестру. Вообще-то на вашем месте я бы сделал то же самое.
— Правда?
Он кивнул.
— Думаю, большинство людей поступило бы точно так.
Она улыбнулась, при этом ее лицо как бы осветилось изнутри. Райли залюбовался ею.
Ложка дегтя, однако, не замедлила себя ждать. Он вспомнил, что сегодня в приступе ярости высадил входную дверь трейлера и Рейчел теперь негде было приютиться. Хуже того, если Рейчел придется остаться до завтра, а это, учитывая неожиданный оборот дела, вполне вероятно, то ей попросту негде ночевать. Вэллес-Каньон никогда не был привлекательным для туристов, да и вообще не был привлекательным, с точки зрения Райли, поэтому и мест для ночевки здесь было, мягко говоря, не густо. Немногочисленные приезжие останавливались у друзей или родственников. У Рейчел здесь не было ни родственников, ни друзей. Кроме…
Кроме разве что Райли Хантера.
Может быть, он смог бы договориться с Розарио, подумал Райли, отказываясь от идеи предложить Рейчел переночевать у него. Приглашать девушку к себе — не лучший выход, особенно если учесть, что она еще не оправилась от эмоциональных перегрузок, а он куда острее обычного почувствовал сексуальный голод. Если только удастся найти Розарио! Она, разумеется, не сообщила, куда направляется. Вероятно, побежала по магазинам за покупками к Рождеству.
Но идея, засевшая в его воспаленном мозгу, не давала покоя, и в конце концов Райли признался себе, что ему совершенно не улыбается бросать все дела и на ночь глядя разыскивать Розарио. Так что, может быть, Рейчел согласится остаться… возможно, только возможно, что она не откажется пойти к нему домой.
И в самом деле, почему он не подумал об этом с самого начала?
— Рейчел, — сказал он, чуть отстранившись, но не желая совсем выпускать ее из объятий. Она всхлипнула в последний раз и повернулась к нему. Она была прекрасна, даже несмотря на следы слез на лице.
— По-моему, вам не следует сегодня уезжать в Оклахома-Сити.
Она вопросительно подняла брови.
— Уже довольно много времени, а эта поездка займет… кажется, часов пять?
— Зависит от транспорта. Может быть, и дольше.
— Насколько я могу судить, вы сейчас не в лучшей форме, чтобы так долго вести машину. Я имею в виду, вы устали и расстроены.
— Да, так и есть.
— К тому же сегодня ожидается снегопад, — добавил он. — Не сильный, но все же… А когда я свяжусь с Вептворфами, вполне возможно, что они захотят поговорить с вами, и, может быть, даже лично. Они могут и прилететь сюда сегодня, если достанут билеты.
— Но в трейлере у Сабрины теперь не переночуешь. Где в этом городе ближайшая гостиница?
— Знаете… гм… дело в том, что в Вэллес-Каньоне нет гостиницы.
На ее лице отразилось замешательство.
— Как это нет гостиницы? Если вы хотите, чтобы я не уезжала до завтра, то где же я буду ночевать?
В напряженной тишине Райли отвел глаза.
— Ах, вот оно что. Вы хотите, чтобы я провела ночь с вами, — тихо сказала она.
— Я буду спать на кушетке, — бросился он разуверять ее. — Никаких вольностей, обещаю. Просто… я не хочу, чтобы вы оставались одна, вот и все. — Он не стал добавлять, что и сам отнюдь не желал оставаться в одиночестве.
К его немалому удивлению, она согласно кивнула.
— Спасибо, Райли. Я ценю ваше гостеприимство. Мне и в самом деле не хочется оставаться одной. Но на кушетке буду спать я. Не годится создавать неудобства хозяину дома.
Он не стал заострять внимание на том, что расположиться с удобствами в его холостяцком жилище в любом случае будет трудновато. Вместо этого он только покачал головой и решительно заявил:
— Ну уж нет. Я устроюсь на кушетке, ничего не поделаешь.
Она чуть смутилась.
— Спасибо.
Он выудил из кармана ключи и протянул ей.
— Я сейчас позвоню в отделение в Фримонт-Спрингс и обрисую им положение вещей. Они свяжутся с Вентворфами, и тогда мы сможем уйти отсюда. Как вам такой план?
Рейчел согласно кивнула.
— А пока суд да дело, можете забрать вещи из машины и устраиваться у меня, как дома. — Он ткнул пальцем в потолок. — Я живу этажом выше. Нужно только подняться по лестнице.
— Хорошо.
— Помочь вам с вещами? — спросил он, хотя она взяла с собой одну маленькую сумочку.
— Нет, спасибо.
Повисло неловкое молчание. В этот момент между ними происходило нечто новое, чего не было раньше. Сейчас их отношения вышли за рамки внешних формальностей — теперь они были не просто шерифом и сестрой пропавшей без вести женщины, которую нужно найти и выяснить, не попала ли она в беду. Сейчас, когда они молча стояли рядом, между ними росло напряжение, от которого необходимо было немедленно избавиться.
— Ну, что же, — не выдержал Райли, — я, пожалуй, начну звонить.
Рейчел шагнула к двери.
— А я, пожалуй, начну устраиваться.
— Ну вот и порешили.
— Замечательно.
Райли, тем не менее, подозревал, что пройдет еще немало времени, прежде чем их отношения можно будет без натяжки назвать замечательными. Зато у них впереди была целая ночь, чтобы попытаться сгладить все острые углы.
Глава ДЕВЯТАЯ
Маленькая квартирка Райли оказалась очень близка к тому, что Рейчел ожидала увидеть, — тесная, пустая и неухоженная. Типичная квартира для холостяка, живущего в Вэллес-Каньоне.
Маленький столик и два стула смотрелись бы к месту в кухне, но ничего подобного здесь не было. Крохотный закуток с плитой и подобием холодильника размером с телевизор назвать кухней язык не поворачивался. Остальная жилплощадь (назвать ее комнатой было и вовсе немыслимо) могла похвастаться лишь диваном, столом и креслом, а еще лампой и книжной полкой, ломившейся от вестернов. В «спальне» — широкая кровать и тумбочка с лампой и еще одной кучей вестернов.
Любопытно, но рядом притулился ноутбук. Рейчел удивилась, зачем он мог понадобиться Райли. Наверное, для виртуальных свиданий, проскочила непрошеная мысль. Мужчина, затерявшийся в таком захолустье, явно страдающий от недостатка в женском обществе…
Лучше не думать об этом, — сказала она себе, поворачиваясь спиной к двери в спальню. Совершенно ни к чему сходить с ума при мысли о его потребности… в общении. В конце концов, ей бы справиться со своими собственными потребностями… гм… в общении.
Все же обстановка в его доме была на редкость непритязательной. Он даже не потрудился украсить квартиру к Рождеству. Ни одной зеленой веточки. У Рейчел, которая всегда с нетерпением ждала праздников и стремилась отметить их так, чтобы они запомнились надолго, — в конце концов, это были те редкие случаи, когда их семья собиралась вместе, — такое пренебрежение наступающим Рождеством вызвало разочарование.
Мог бы нарядить елку, подумала она. Места для этого хватало. Если конечно, это будет маленькая-маленькая елочка.
Взглянув на часы, она обнаружила, что еще нет и двух. Она спустилась обратно в офис, и Райли сообщил ей, что из Фримонт-Спрингса позвонят, когда удастся связаться с Вентворфами. Он также заметил, что, возможно, это произойдет нескоро, потому что, по словам сотрудников отделения во Фримонт-Спрингсе, Вентворфов обычно не бывает дома в это время дня.
Он посоветовал Рейчел вздремнуть или почитать, в общем, расслабиться и отдохнуть. Это был здравый совет, но Рейчел никак не могла сидеть без дела, снедаемая тревогой за Сабрину. Будучи от природы энергичным человеком, она и в лучшие времена с трудом переносила бездеятельность, а уж сейчас ей и подавно меньше всего хотелось сидеть сложа руки.
Еще в пятницу она заметила магазин в квартале от полицейского участка. Денег у нее было не густо, но она привыкла не выходить из дома без карточки Американ-Экспресс. Конечно, в таком захолустье, как Вэллес-Каньон, могли и не пользоваться Американ-Экспресс. Хорошо, что додумалась захватить еще и Виза-Кард.
Довольно кивнув, она натянула куртку, шляпу, перчатки, схватила бумажник и направилась к двери. Скорее всего, она вернется не позже чем через час, и, может быть, Райли к тому времени узнает какие-то хорошие новости.
Когда через сорок пять минут Рейчел вернулась с двумя большими пакетами, набитыми разными праздничными покупками, никаких новостей не было. Прежде чем подняться в его квартиру, она заглянула в офис и поинтересовалась, как идут дела. Но Райли только покачал головой и пробормотал, что отсутствие новостей — сама по себе хорошая новость.
Потом он поинтересовался, чего она накупила.
Рейчел улыбнулась.
— Пару вещиц, которые могут мне понадобиться. Ничего больше.
Оказавшись в квартире, она принялась за работу. Сначала она извлекла из пакета маленькую пластиковую елку, уже наряженную, и, пододвинув стол к окну, водрузила на него свою покупку. Затем развесила несколько длинных гирлянд по периметру обоих окон и над дверью в спальню и в кухню. И, наконец, потрепанная, но еще живая омела — в магазине сказали, что последняя, — заняла свое место в центре кухонного стола. Четыре фонарика из красного и зеленого стекла послужили достойным завершающим штрихом, особенно когда она зажгла внутри свечи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я