https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/ehlitnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он его никогда не подводил. И когда он открыл глаза, все уже было в порядке. Он был спокоен, сосредоточен и уверен в себе.
Морган подошел к собаке, пристегнул поводок и открыл ворота. Пес продолжал яростно лаять и тащить Моргана по направлению к садику, и Билли, который перевел машину на первую скорость, ослабил сцепление и начал медленно сползать с поребрика, набирая инерцию хода — наилучший способ избежать проворота колес в нужный момент. А нужный момент уже приближался.
Все еще в блаженном неведении о нараставшем вокруг него напряжении Морган продолжал двигаться к своей цели, которая маячила в небольшом просвете между белым «пежо» и красным «БМВ» менее чем в тридцати ярдах от него.
Он терпеть не мог выгуливать эту собаку. Она его уже достала. И дом этот он ненавидел. В нем никогда никого не было. Все работали, пытаясь оплатить жилье, в котором они проводили только вечера. Это было каким-то безумием. У Дерека было гораздо лучше. Гораздо уютнее. И он скучал по его дому.
Но, по крайней мере, он мог избавить себя от собачьего лая. Он просто прибавил громкость на своем плеере и заглушил его «Эминем».
Билли наблюдал за тем, как Морган подходит все ближе и ближе, и молился, чтобы тот оказался именно там, где он почти каждый день переходил дорогу. Когда до этого места Моргану оставалось пять метров, Билли легчайшим движением дернул дроссель, ускоряясь до 20 миль в час, с ужасающей точностью рассчитывая расстояние и время. Он не мог позволить себе ошибиться. Все должно было быть рассчитано вплоть до дюйма.
И в это время Морган оказался между машинами. Он помедлил с мгновение, бросил взгляд на дорогу и сделал шаг на мостовую. В тот же момент Билли повернул руль вправо и выжал полный газ. Огромная серебристая машина рванулась с места, врезалась в «пежо» и отшвырнула его вперед, так что Джимми Морган, даже не успев сообразить, что происходит, оказался прижатым к «БМВ». Несмотря на отдачу Билли продолжал жать на акселератор, еще больше врезаясь крепким передом «гранады» в багажник «пежо» и еще сильнее зажимая беспомощного футболиста между двумя машинами, пока задние колеса старого «форда» не начали прокручиваться.
И лишь тогда Билли оторвал правую ногу от педали и быстро оглянулся. Улица была почти пустой, а что касается домов, то он провел достаточно времени, наблюдая за ними, чтобы убедиться в том, что в них почти никто не жил. Поэтому у него еще было время. Он кинул взгляд на Моргана и увидел, что глаза у того вылезли чуть ли ни на лоб — он все еще не понимал, что с ним произошло и почему он не ощущает никакой боли. Однако единственное, на что обратил внимание Билли в тот момент, так это на то, что Морган все еще стоял. И если не считать шока, написанного на его лице, то казалось, что он совершенно цел и невредим. По крайней мере, никакой крови видно не было.
Билли громко выругался и дал задний ход, намереваясь врезаться в «пежо» еще раз и нанести еще одну серию травм. Однако стоило ему отъехать, как это ослабило давление на «пежо», и Морган медленно повалился на смятый капот. При виде этого Билли понял, что он достиг именно того, к чему стремился. Тело юного футболиста согнулось не в талии, а посередине бедер, что доказывало, что его ноги окончательно загублены.
Билли развернулся и оказался рядом с сильно помятым «пежо». Бросив последний безжалостный. взгляд на юное неподвижное тело, он прибавил газу и двинулся обратно в Тилбери.
Джимми Морган лежал на белом металлическом капоте и его сотрясала непроизвольная дрожь. Наконец он понял, что то, что тянуло его за правую руку, было собакой, пытавшейся освободиться от поводка, который он крепко закрутил вокруг запястья, когда они отправлялись гулять. Все остальное было как в тумане. Но единственное желание, которое он в этот момент испытывал, заключалось в том, чтобы кто-нибудь приглушил его плеер, который, несмотря на аварию, продолжал орать на полную мощь из его заднего кармана. Потому что в этот момент ему было абсолютно наплевать на Слима Шейди. Он мечтал только об одном — чтобы тот заткнулся и дал ему спокойно впасть в беспамятство.
Дэнни захлопнул ворота и обошел «гранаду».
— Во что же ты врезался? — поинтересовался он, вставая на колени, чтобы лучше рассмотреть повреждения. — По-моему, ничего особенного. Одни царапины. Разбитая фара и пара вмятин. Ерунда.
— Я шел на тридцати милях в час, — откликнулся Билли, прикуривая слегка дрожащими руками сигарету и испытывая отчаянное желание всем поделиться. — Действительно ерунда.
Дэнни выпрямился, поднял капот и горделиво улыбнулся, осматривая плоды своего труда.
— Ты посмотри! Не сдвинулось ни на йоту! — Он снова опустил капот и посмотрел на Билли. — Послушай, если твое дело… э-э… не выгорело, я могу ее выкупить у тебя обратно, если хочешь. Это сэкономит мне время.
— Нет, старик. Лучше перебери ее. Знаешь, на всякий случай.
Дэнни кивнул. Что-что, а в этом он разбирался.
— Я просто так спросил, на всякий случай, — заметил он. — Может, хочешь помочь мне? — Так, ради душевного спокойствия.
— Нет, старик, — махнул рукой Билли. — Я тебе доверяю. К тому же мне пора отваливать. Дела.
Дэнни кивнул и повел его к «рейндж-роверу».
— Сегодня что? Среда? Ах да. А гонки у меня в субботу, к этому времени все будет сделано. Можешь приехать посмотреть, в конце концов, ты же заплатил за это. К тому же вдруг тебе это понравится.
Билли улыбнулся и, перед тем как залезть в машину, пожал Дэнни руку.
— Привет, старик. Приятно было повидаться.
— И тебе привет. Появляйся почаще. — Он двинулся вперед открывать ворота, пока Билли заводил машину и выезжал из-под навеса. И уже когда «рейндж-ровер» был почти на улице, Дэнни крикнул и остановил его. — И не забывай, если тебе попадется «гранада», дай мне знать.
Как только Билли услышал звук захлопывающихся ворот, он тут же начал с бешеной скоростью припоминать все события дня, довольно быстро удостоверившись, что ничего не могло бы связать его с Морганом или несчастным случаем. Даже «скорую» он вызвал по одному из мобильников, которые Хок купил для ребят, работавших в пабах. А отследить их номера было совершенно невозможно.
Покончив с этим и ощутив удовлетворение, он еще раз для полной уверенности прокрутил все в голове. И только вторично придя к тем же выводам, он позволил себе закурить, включить задушевную музыку Эла Грина, расслабиться и вкусить обволакивающее его опьянение от сделанной работы.
А в Тилбери Дэнни поставил «Гранаду» на место, освобожденное «рейндж-ровером», и пошел делать себе кофе. Посидев, он посмотрел на часы и включил радио, чтобы узнать последние новости.
Уже через два часа стекла и внутренние сиденья были вынуты из серебристого «форда», и он энергично покрывал почти пустой остов машины ярко желтой краской. Делу время…
Глава 32
Среда, 6 сентября 2000 года, 17.20
Дерек Сиппингс смотрел через стекло палаты на своего юного игрока, и его била крупная дрожь. С тех пор как он позвонил в больницу, его раздирали противоречивые чувства вины и облегчения. И уже дважды за это время он с трудом сдерживался от рвоты. Но сильнее всего было горе, которое он испытывал. Жизнь мальчика была загублена. И ради чего? А еще больше усугубляло это горе то, что он в этом участвовал. Он совершенно не думал, что это будет так. На самом деле он вообще об этом не думал.
Он бросил взгляд на полицейского, беседовавшего с каким-то мужчиной среднего возраста, и направился к врачу, который сидел за столом и заполнял какие-то бумаги. Представившись, он попросил его дать полный отчет о полученных травмах. Но врач лишь покачал головой.
— Извините, но мы разговариваем только с родственниками.
Дерек грустно улыбнулся.
— Кроме меня, у него нет здесь родственников. По крайней мере, в Англии. Видите ли, он ирландец.
Врач поднял голову и кивнул.
— У него серьезные переломы обеих ног, разбиты коленные чашечки, перелом тазовых костей, и мы опасаемся, что может быть задет позвоночник. У него так же травмированы почки и селезенка, хотя пока мы не можем определить степень повреждений, очевидно лишь то, что они достаточно обширны. При таких несчастных случаях многое зависит от того, насколько быстро прибывает «скорая» и когда она приступает к стабилизации пациента. Но в данном случае, когда появились врачи, он был один, так что Бог знает, сколько он провел там времени. Бедный пацан.
— Он?..
— Если вас интересует, сможет ли он играть в футбол, то мой ответ — совершенно определенно нет. Я удивлюсь, если он даже научится правильно ходить, — понизив голос до шепота, добавил врач, — но это только между нами.
— Мистер Сиппингс?
Дерек обернулся и увидел перед собой полицейского и мужчину в костюме.
— Капитан полиции Марш и детектив Тейлор. Кажется, я узнал вас, сэр. Я болею за вашу команду.
— Приятно познакомиться, — слабым голосом ответил Дерек. — К сожалению, обстоятельства довольно трагичны. Как вы думаете, что произошло?
Полицейский покачал головой.
— Трагический наезд. Скорее всего, мальчишки в угнанной машине. Думаем, они же вызвали и «скорую», но ничего нельзя сказать наверняка — они не оставили ни имени, ни номера, а голос на пленке звучит очень неразборчиво. Мы сейчас занимаемся расследованием, опрашиваем соседей. Но, честно говоря, там в это время дня… — он пожал плечами и умолк, предлагая самостоятельно сделать выводы.
— Может, нам еще повезет с машиной, — добавил детектив, пытаясь поддержать Дерека. — Но вообще-то она может быть уже где угодно. А если это были мальчишки, то, скорее всего, они перепугались и сожгли ее.
Дерек обернулся и снова перевел взгляд на Джимми Моргана. Сердце в его груди стучало так громко, что он был уверен, что полицейские слышат это. Неужели так просто разрушить чужую жизнь и остаться безнаказанным?
— Значит, вы хотите сказать, что если вам не повезет и вы не найдете ни машины, ни свидетеля, то сделавший это человек не будет пойман?
Детектив в костюме пожал плечами и промолчал. Ему и незачем было говорить, выражение лица Марша говорило больше чем достаточно.
С противоположной стороны стекла появилась медсестра, и все трое молча уставились на то, как она проверяет оборудование и что-то записывает. Но Сиппингса надолго не хватило, и он отвернулся. Чувство вины вернулось с новой силой.
— Семнадцать лет, — пробормотал он, не обращаясь ни к кому конкретно. — Какая потеря.

ЧАСТЬ 5
Глава 33
Пятница, 3 ноября 2000 года, 15.30
Билли вошел в зал прибытия аэропорта Гатвик и полной грудью вдохнул старый добрый английский воздух. Как бы ему ни понравилось время, проведенное во Флориде с Сэм и мальчиками, он рад был возвращению. И не потому, что ему хотелось вернуться к работе, а просто за две недели отсутствия он начал выпадать из ежедневного ритма.
Он всегда ощущал это, возвращаясь после отпуска, что являлось следствием золотого правила Сэм, запрещавшего во время отдыха связываться с офисом или домом. Он мог бы обанкротиться и не узнать об этом вовремя.
Однако на этот раз он был рад, что она настояла на своем. Потому что после наезда на Моргана, жизнь его существенно усложнилась.
В тот же самый вечер, когда Билли был еще на подъеме от совершенного, средства массовой информации разразились воплями об утрате игрока, обещавшего стать вторым Джорджем Вестом, и посулами за любую предоставленную информацию. И так продолжалось несколько дней. Газеты были перенасыщены сведениями, радио и телевизор тоже нельзя было включить, чтобы не услышать об этом. Криминальная программа сообщала о намерении воспроизвести картину преступления. Однако в конечном счете от этого пришлось отказаться, так как всем стало ясно, что пацан не может ничего вспомнить о происшедшем.
Зато об этом помнил Билли. Все до малейших деталей, и его так и подмывало сообщить об этом прессе. Или хотя бы кому-нибудь. Ибо чем дальше события развивались, тем больше это подливало масла в огонь его внутреннего возбуждения, доводя его до такого состояния, которого он никогда еще раньше не испытывал. У него просто сносило крышу при мысли о том, что его разыскивают по всей Британии и все его ненавидят. Пару раз он даже ловил себя на том, что начинал глупо улыбаться окружающим, прикидывая, не догадываются ли те, что он их всех обвел вокруг пальца. Все это казалось невероятным, и он чувствовал себя непобедимым.
Но по мере того как шли дни, а дело не продвигалось, пресса начала уставать от этого и переключилась на что-то другое. Однако мысли Билли продолжали вертеться только вокруг Моргана, и он в течение нескольких недель пытался справиться с этим, пока не понял, что единственный способ за— ключается в том, чтобы сбежать. Именно поэтому он предложил забрать детей и уехать во Флориду. Не только за тем, чтобы дать всем отдохнуть, но и для того, чтобы собраться с мыслями.
И в конечном счете это помогло. И хотя в первые дни он был абсолютно не в себе и бросался на Сэм и мальчиков по малейшему поводу, уже к началу второй недели он остыл и быстро вернулся к своему обычному состоянию — спокойному, бодрому и уверенному, что было типично для уроженца Эссекса.
Теперь он вернулся из Флориды отдохнувшим и готовым к действию.
Он не мог ждать, даже несмотря на непрерывный дождь.
К девяти часам вечера Саманта Эванс с типично женской послеотпускной работоспособностью уже все распаковала и разложила по местам. Грязное белье было сложено кучками, и в машине уже стиралась вторая порция. Она даже нашла время позвонить своим родителям и родителям мужа и узнать последние сплетни.
Билли тем временем, накормив и искупав детей, занялся разбором почты и прослушиванием оставленных сообщений, ни одно из которых не отличалось особой важностью, но это было лучше, чем помогать жене на кухне. Он уже собрался подняться наверх, чтобы посмотреть, чем занимаются мальчики, когда зазвонил телефон. Он снял трубку и услышал на другом конце провода знакомый голос.
— Привет, сынок!
— Хок, паршивец! — рассмеялся он в ответ. — Как у тебя дела?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я