https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/malenkie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Как дела, Люк?
– О'кей, Джордж, – сказал я, убирая свет с чертежной доски. – Чем могу быть тебе полезен?
– Думаю, что нам надо кое о чем переговорить.
– Прекрасно. – Я махнул ему на кресло. Он сел.
– Я только что просматривал ежемесячные отчеты. У меня чувство, что ты слишком загружен.
– Не думаю, – небрежно возразил я. – После ничегонеделания это приятная перемена.
Он кивнул.
– Я прикинул, что через какое-то время мы можем дать тебе отдел. Понимаешь, ребята провели там всю предварительную работу, так что у тебя будет возможность заниматься только большими делами.
Я понимал этот язык. Примерно так говорили и в армии. Я сделал вид, что не догадываюсь, о чем идет речь.
– Какими большими делами, Джордж? Пока я занимаюсь только мелочевкой.
– И она у тебя отлично идет, – сказал он. – Поэтому-то я и думать не хочу, что могу что-то потерять лишь потому, что ты очень занят. Если кто-то решил строиться и какой-то архитектор не справится с задачей, заказчик всегда найдет другого.
– Ты имеешь в виду миссис Робинсон, которая только что вышла отсюда?
– Не только ее. Будут и другие. Они пойдут за твоими идеями к тебе. И их не волнует, кто будет на самом деле делать чертежи.
– Давай не будем обманывать сами себя, Джордж. Они идут ко мне отнюдь не ради моих идей. Большинство этих идиотов не имеют представления, что такое архитектурная идея, пока их не ткнуть носом в нее. Они бегут ко мне, потому что я сейчас в моде.
– Ну и что, Люк? – сказал он, хитро глядя на меня. – Главное – заставить их приходить.
– И как долго, по твоему мнению, это будет длиться? Только до тех пор, пока они не выяснят, что их дома не привлекают внимания журналов, как наш. И тогда они будут искать кого-то еще.
– Этого не должно произойти. Мы будем все время подогревать их интерес. Для этого мы и держим специалиста по общественным отношениям.
– Ох, да брось, Джордж, – с отвращением сказал я. – Оба мы знаем, что, в сущности, это дом – создание Норы.
Он стал внимательно разглядывать свои руки. Они были мягкие, белые и наманикюренные. Затем, не мигая, он уставился на меня.
– И ты, и я – оба мы знаем, что я как архитектор и в подметки не гожусь такому мастеру, которым был Фрэнк Каррузерс. Но мне удалось создать дело и поддерживать нашу репутацию.
– Выстроить дом Робинсона – это не мое дело. Я занимаюсь лишь общими планами. Ландшафтом. Всем остальным. В этом нет ничего особенного. Не важно, какой тут появится дом.
– Это не просто другой дом. Они хотят вложить в него не менее двухсот тысяч. Это значит, что мы получим, как минимум, десять тысяч да еще и комиссионные всего за несколько недель работы.
– Этот не тот дом, который мне хотелось бы строить, – упрямо возразил я.
– Поэтому-то я и хочу, чтобы ты возглавил отдел. У тебя будет возможность заниматься тем, что ты хочешь. Но клиент будет счастлив, зная, что он пользуется твоим вниманием.
Я потянулся за сигаретой. В его идее был смысл. Может быть, она и сработает. Здесь было что-то, привлекавшее меня. Отвечавшее моим представлениям.
– И чем, по-твоему, я должен буду заниматься?
– Первым делом, позвонить миссис Р. и сказать ей, что, несмотря на твое предельно загруженное расписание, ты все же нашел время заняться ее домом. – Добившись того, ради чего он приходил, Джордж встал. – Затем свяжись с моим секретарем, и я назначу время ленча, когда мы обговорим наши планы.
Я смотрел ему вслед, пока за ним не закрылась дверь. Я понимал, что, если я не отправлюсь на ленч вместе с ним, то буду счастлив не подохнуть с голода.
Я снова вернулся к кульману. На нем был эскиз огромной ванны и гардеробной, примыкающих к спальне хозяйки. Дом предназначался президенту местного банка. Я набросал помещение в финском стиле, с ванной шести футов в ширину и восьми в длину.
Здесь могла поместиться вся семья, и я подумал, не этого ли хотела хозяйка дома. Всего тут было по паре – зеркало для нее и для него. Души и туалеты, где вся сантехника была из золота. Все это дополнялось блистательным серебряным биде, которое появилось лишь потому, что никому раньше не пришло в голову создать его. Пока.
Пока. Это было ключевое слово. Внезапно перед глазами предстала вся моя жизнь. Годы и годы мне придется отдать таким ванным. Это моя судьба. Самые лучшие ванны делает Кэри.
Это было уже чересчур. Сорвав лист с кульмана, я скомкал его и спустился в холл, где располагался кабинет Джорджа. Не имело смысла дожидаться ленча, который никогда не состоится.
Его секретарша предостерегающе вскинула руку, когда я направился прямиком в его личный кабинет.
– Мистер Хайден говорит по телефону.
– Меня это не волнует, – отмахнулся я, минуя ее.
Джордж как раз только что положил трубку. Он с удивлением посмотрел на меня.
– В чем дело, Люк? – Ему не нравилось, если кто-то являлся к нему без предварительного оповещения.
– Ты еще не отказываешься от своих слов?
– Ни в коем случае, Люк.
– Тогда почему же мы не можем сразу все обговорить? Он улыбнулся мне.
– Еще не подошло время.
– Откуда ты знаешь? – спросил я. – Ты даже еще не знаешь, что я имею в виду.
Он в упор посмотрел на меня. На это ему нечего было ответить. Помедлив несколько секунд, он махнул мне на кресло.
– И в самом деле, что ты имеешь в виду?
Я плюхнулся в кресло по другую сторону от него и вытянул сигарету.
– Дешевые дома. Массовая продукция, разработанная на базе дизайна, который может варьироваться тремя разными способами, чтобы разнообразить монотонность массовой застройки. Дома, которые будут идти по цене 10–11 тысяч долларов.
Он медленно склонил голову.
– Чтобы этот замысел окупился, нужны большие участки земли. Я подумал и об этом.
– Рядом с Дэли-сити есть восемьдесят акров из ста десяти. Они вполне могли бы подойти.
– Идея неплоха, – сказал он. – А кто мог бы быть подрядчиком?
Я посмотрел на него.
– Думаю, что мы и сами справились бы.
Играя карандашом на плоскости стола, он с минуту молчал.
– Ты забыл одну вещь, верно?
– Что именно?
– Мы архитекторы, а не строители.
– Может быть, пора браться и за это. Как другие.
– Меня не волнует, что делают другие, – сказал Джордж – И не думаю, что мы должны идти по этому пути. Как архитекторы мы относительно застрахованы от финансового риска. Получили свой гонорар – и нас нет. Вся головная боль достанется строителям.
– И строителям удается зарабатывать большие деньги.
– Ну и слава Богу, – сказал Джордж. – Я не жадный.
– Значит, я могу считать, что ты не заинтересовался этой идеей?
– Я этого не говорил. Я всего лишь сказал, что при сегодняшних обстоятельствах нам не стоит идти на такой риск. Конечно, если ты сможешь уговорить какого-нибудь строителя подписаться под таким проектом, мы будем более чем рады содействовать ему.
Я встал. Мне было ясно, в чем дело. И ему тоже. В стране не было такого архитектора, который мог бы отвергнуть такое предложение. Только один гонорар превысил бы сумму в сто пятьдесят тысяч долларов.
– Благодарю, – сказал я. – Будем считать, что я получил ответ. Он уставился на меня. Голос у него был обманчиво мягок.
– Я просто подумал, Люк. Я подумал, что ты, в конце концов, должен решить, кем ты хочешь быть – архитектором или строителем.
Слова его были вспышкой света в темной комнате. Джордж был абсолютно прав. Я вспомнил причины, по которым я пошел изучать архитектуру. Я хотел возводить здания. Затем меня настолько увлек процесс учебы, что я забыл цель, с которой пришел туда. Строить. Вот в чем было дело. Строить дома, в которых будут жить люди.
Джордж не понял, почему у меня на лице внезапно расплылась счастливая улыбка. Может быть, ему показалось, что она полна сарказма, но в таком случае он был совершенно неправ. Никогда еще в жизни я не был так серьезен.
– Спасибо, Джордж, – тепло поблагодарил я. – Спасибо тебе за то, что с твоей помощью все стало просто и ясно.
Прежде чем я вернулся домой, там уже знали новость. Моя теща и Нора ждали меня.
– Вижу, что Джордж не терял времени зря, – бросил я. На лице Норы застыло ледяное выражение.
– Ты в конце концов мог бы все предварительно обговорить с нами, прежде чем решил уходить.
Я подошел к бару и налил себе стакан бурбона.
– А было ли о чем говорить? Я сделал это. И все.
– И как, по-твоему, это будет выглядеть? – спросила Нора.
– Не знаю. – Я пожал плечами, отпив глоток. – А как это будет по твоему мнению?
– Они решат, что это просто откровенное оскорбление и матери и меня, – гневно бросила Нора. – Всем известно, как мы для тебя старались.
– Может быть, поэтому ничего и не получалось. – Я посмотрел на мать Норы. – Я бы не стал считать мой поступок оскорбительным для вас. Я сделал ошибку. Когда я ушел из армии, я позволил, чтобы мной управляли. А мне надо было немного подождать, осмотреться и решить, чем я на самом деле хочу заниматься.
Она спокойно смотрела на меня.
– Поэтому ты и отказался от акций?
– Скорее всего. Хотя в то время и я сам этого не понимал.
– И что ты теперь собираешься делать? – вмешалась Нора.
– Сначала оглядеться. Стать строителем и учиться этому делу.
– И какую же работу ты собираешься получить? – саркастически спросила она. – За семьдесят долларов в неделю водить бульдозер?
– С чего-то надо начинать, – улыбнулся я ей. – И, кроме того, какая разница? Мы не нуждаемся в деньгах.
– Значит, ты хочешь быть всего лишь простым рабочим? После всех тех забот, которых мне стоило привести этот дом в порядок и завоевать тебе репутацию.
– Давай не будем обманывать сами себя, Нора. Ты заботилась не о моей репутации. А о своей собственной.
– Сдаюсь.
Она бессильным жестом вскинула руки, и, неловко повернувшись, вышла из комнаты.
Я смотрел ей вслед. Несмотря на беременность, внешне она не очень изменилась. Она тщательно соблюдала диету, не позволяя беременности испортить ее фигуру. Я снова налил себе бурбона. Когда я повернулся, моя теща по-прежнему была здесь.
– Не обращай внимания на Нору. Беременные женщины, как правило, бывают скорее эмоциональны, чем рассудительны.
Я кивнул. Объяснение было не хуже всех прочих. Но теперь-то я уже неплохо знал свою жену. Беременная или нет, она все равно хотела, чтобы все было, как ей надо.
– Джордж упомянул, что у тебя есть какие-то идеи относительно отдела строительства, – сказала она. – Расскажи мне о них.
Я сел на стул.
– Какой в этом смысл? Он все равно не пойдет на это. Противоречит его политике.
Она села напротив меня.
– Его мнение еще не означает, что ты не сможешь этого сделать. Я посмотрел на нее.
– Мне не хочется представать болтуном. У меня нет столько денег.
– Сколько у тебя осталось?
На это было легко ответить. После того, как я выложил семь тысяч за катер, что купил в Ла Джолле, у меня осталось ровно девятнадцать тысяч. Пятнадцать тысяч я получил за страховку после смерти отца, а остальное сэкономил из армейского жалованья.
– И ты собираешься вложить все эти деньги в проект?
– Конечно. Но это только капля в море. Один лишь участок обойдется в две тысячи за акр. Так что только за него придется выложить сто шестьдесят тысяч.
– Деньги – это не самое главное, – тихо сказала она. – Я могу их предоставить.
– Ясно. – Я поднял руку. – Но я не хочу брать у вас деньги.
– Люк, не будь идиотом. Ведь ты бы взял деньги у незнакомого человека, не так ли?
– Это совсем другое. В таком случае это был бы чистый бизнес. Нельзя примешивать личные отношения.
– Наши отношения тут абсолютно ни при чем, – тут же отреагировала она. – Ведь ты веришь в то, чем хочешь заняться, не так ли? И ты предполагаешь получить приличный доход.
Я кивнул.
– Если все пойдет так, как я задумал, прибыль составит полмиллиона.
– Я ничего не имею против того, чтобы получать деньги, – улыбнулась она. – А ты?
Логика ее была безупречна. Да и, кроме того, как я мог спорить с тем, что мне самому хотелось? На следующий же день я купил участок. А через два дня на свет появилась Даниэль.
Мне пришлось пережить довольно трудное время, потому что она родилась на два месяца раньше срока. Но доктор сказал, что беспокоиться не о чем – девочка совершенно нормальная.
Мне не часто доводилось видеть младенцов, но я должен был согласиться с ним. Дани была самым прелестным ребенком в мире.
12
Ночи теперь были полны иных звуков. То и дело из детской, которая была рядом с нашей комнатой, доносились разные звуки. Временами она начинала плакать рано утром, и мы слышали шаркающие шаги няни, которая давала ей бутылочку с соской, и убаюкивающие интонации ее голоса, пока она укачивала Дани.
Подсознательно я привык к этой обстановке и, когда сквозь сон до меня доносились привычные звуки, они успокаивали меня, давая понять, что все в порядке. Совершенно по-иному вела себя Нора.
Она вернулась домой из больницы нервная и какая-то вся напряженная. Самый тихий звук по ночам будил ее. Я видел, что с ней что-то происходит, но не понимал, что же именно. Я видел, как менялось ее настроение. Что-то крылось глубоко в ней, ожидая только предлога для вспышки, и я был настороже, решив не давать ей поводов.
Дни шли за днями, и я терпеливо ждал, что наконец ее настроение изменится. Но я лишь обманывал самого себя, и понял я это в тот момент, когда внезапно в два часа ночи зажегся ночник на ее столике рядом с кроватью.
Весь день я ходил по участку с представителем надзора. Свежий воздух и усталость рано уложили меня в постель, но внезапно, еще до того, как открыл глаза, я понял, что совершенно проснулся. Я приподнялся, все еще стараясь делать вид, что сплю.
– В чем дело?
Нора сидела на кровати, опершись на подушки, и смотрела на меня.
– Ребенок заплакал.
Я посмотрел на нее, а затем, все еще стараясь не дать ей знать, что уже проснулся, спустил ноги с постели.
– Пойду посмотрю, все ли в порядке.
Сунув ноги в шлепанцы, я накинул халат и прошел в комнату Дани. Няня как всегда была здесь и держала Дани на руках, подкармливая ее из бутылочки. В детской стоял мягкий полумрак, и она удивленно посмотрела на меня.
– Мистер Кэри…
– Все в порядке, миссис Холман?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я