https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Роджер нахмурился. Ему нужно было затронуть один не очень простой вопрос – поговорить о предстоящем уик-энде в Натчезе. Он много над этим думал и понял, что должен кое-что прояснить еще до того, как они вернутся в город. Помолчав, он начал:
– Валери, я тут подумал...
Она с улыбкой повернулась к нему:
– Роджер, это может быть небезопасно. Ты ведь, кажется, хотел вернуться в Натчез до полудня?
Он тоже улыбнулся, но внутренне застонал. Как же ему хотелось еще немного отложить их возвращение, тем более по той восхитительной причине, на которую намекала Валери! Но он понимал, что это невозможно.
– Вообще-то я думал про эти выходные.
– И что?
– Тебе не кажется, что будет лучше, если следующие несколько дней мы будем жить не вместе?
Валери опешила:
– Роджер...
Он жестом призвал ее к молчанию.
– Валери, выслушай меня. Нам стоит подумать о своей репутации. В Натчезе нам придется считаться с чувствами твоего отца, кроме того, мой издатель остановился в том же отеле, что и я. – Валери хотела что-то вставить, но он быстро сказал: – Милая, задумайся над этим, и я уверен, ты со мной согласишься.
Валери прикусила губу. Она была вынуждена признать, что в словах Роджера есть здравый смысл. Только она не была уверена, действительно ли он печется о ее репутации или просто отдаляется от нее. Она вздохнула:
– Может, ты и прав, что нам не стоит вместе жить в твоем отеле. Для папы это будет слишком большим ударом. Но ты можешь прийти сегодня ко мне в гости, проведем вечер вместе, хорошо?
– Валери, не думаю, что это разумно. Там твой отец.
– Роджер, родители для того и выделили мне квартиру, чтобы у меня была своя жизнь, – с жаром возразила Валери. – Я же не предлагаю тебе остаться у меня на ночь.
– И все же...
– Мне кажется, ты больше думаешь о том, что скажут люди, чем о нас.
– Это не так.
– Если это не правда, тогда будь любезен объяснить, чем вечер в моей квартире отличается от нашего пребывания вдвоем в уединенном коттедже посреди лесов.
Роджер упрямо сжал губы.
– Это разные вещи. Наша поездка была деловой.
– Неужели?
Он воздел руки к небу, на секунду выпустив руль.
– Ты понимаешь, что я имею в виду.
– К сожалению, да, понимаю, – сухо согласилась Валери.
Роджер вздохнул и стиснул пальцы на руле. Валери отвернулась к окну. Настрой Роджера ей совершенно не нравился. Он почти открыто намекнул, что их связывала только работа над одной книгой, и ничего более. Молчание затягивалось, первым не выдержал Роджер:
– Валери?
Она повернулась и бросила на него негодующий взгляд:
– Что?
– Милая, прошу тебя, доверься мне. Мы разберемся со всем этим в ближайшие несколько дней и тогда будем вместе.
– Знаешь, я просто не понимаю, как ты можешь рассуждать о каком-то будущем наших отношений, если мы даже не можем найти способ побыть наедине в Натчезе.
Произнеся этот монолог, Валери снова отвернулась к окну. Роджер хотел было что-то ответить, но промолчал, стиснул зубы и уставился прямо перед собой, глядя на пологие зеленые холмы. Казалось, чем ближе они подъезжали к Натчезу, тем больше отдалялись друг от друга. В данный момент его больше всего беспокоила репутация Валери в ее родном городе, и ему очень хотелось, чтобы она поняла его правильно. Однако он не мог не признать, что и Валери в чем-то права. Ему действительно не безразлично, что подумают ее отец и его издатель. Валери правильно указала на изъян в его логике и, вероятно, сама того не желая, заставила его сделать вывод, до которого он прежде почему-то не додумался. Для него существует только один приемлемый способ уехать из Натчеза вместе с Валери – увезти ее с собой в качестве жены.
«Проклятие, что же делать?»
Спустя час Роджер высадил Валери у дома ее отца и помог поднять вещи на второй этаж, в ее квартиру. Напряжение между ними ощущалось очень отчетливо. Валери обрадовалась, что отец на работе. Она, конечно, по нему соскучилась, но ей совершенно не хотелось, чтобы он своим присутствием обострил и без того напряженную ситуацию. После того как Роджер сложил все ее вещи у дверей с внутренней стороны, они вышли на веранду и остановились, неловко глядя друг на друга.
– Ну, – сказал наконец Роджер, – пожалуй, поеду устраиваться в отель. Я тебе позже позвоню, хорошо? Может, вечером куда-нибудь сходим вместе.
Валери холодно ответила:
– Днем можешь не звонить, я все равно буду занята в фотолаборатории. До встречи с твоим издателем мне нужно увеличить снимки.
– Тогда я позвоню ближе к вечеру, часов в пять или шесть, ладно?
– Делай, как тебе удобно.
Роджер шагнул ближе, чтобы поцеловать Валери на прощание, но поцелуй получился короткий, почти равнодушный, а когда он обнял Валери за плечи, она словно одеревенела.
– Я позвоню.
С этими словами он повернулся и сбежал вниз по лестнице. Валери вошла в квартиру и уставилась застывшим взглядом на кучу багажа и фотоаппаратуры, сваленную на полу рядом с кроватью. Она испытывала сильное искушение броситься на кровать и выплакаться в подушку. Как бы она ни уверяла Роджера в обратном, в действительности его стремление педантично соблюдать по возвращении в Натчез внешние приличия ее больно задело, она чувствовала себя отвергнутой. Валери все время вспоминала, как он предсказывал, что у них ничего не получится. Казалось, Роджер уже начал от нее отдаляться.
Валери включила кондиционер и прошла в кухню. Достав хлеб, она сделала себе бутерброды с арахисовым маслом и желе. К счастью, в холодильнике осталась еще одна банка минеральной воды. После того как Валери перекусила, на душе у нее немного полегчало. Она попыталась взглянуть на ситуацию глазами Роджера. Он старше ее, и хотя для Валери разница в возрасте между ними не имела особого значения, теперь она понимала, что некоторые различия во взглядах и в отношении к жизни действительно существуют. В частности, общественное мнение и соображения приличий для человека его возраста, вероятно, имеют большее значение, чем для нее. Но если он более консервативен, чем она, это же не означает, что он меньше ее любит? Валери хотелось верить, что она действительно нужна Роджеру, что для них обоих и для их любви не все потеряно, у них есть надежда. Сейчас она цеплялась за эту мысль, как утопающий за соломинку.
После небольшого ленча Валери распаковала вещи, потом сложила лучшие из своих слайдов в отдельную коробку и вышла из квартиры. Машина завелась с первого раза. Валери с улыбкой вспомнила, что отец обещал в ее отсутствие по крайней мере раз в неделю ездить на ее машине, чтобы аккумулятор не разрядился.
Валери направилась к отцовскому магазину. Она не предупредила отца, что они с Роджером приедут раньше, и теперь надеялась, что ее появление будет для Фреда приятным сюрпризом. Когда она вошла в магазин, покупателей там не оказалось. Отец действительно обрадовался ее появлению и тут же вышел из-за прилавка и поспешил навстречу.
– Валери, ты вернулась! – Фред обнял дочь и поцеловал ее в лоб. – Какой приятный сюрприз! Я ожидал тебя не раньше следующей недели.
Валери кивнула:
– Да, мы с Роджером закончили раньше, чем рассчитывали.
Она окинула взглядом фигуру отца. Фред был в черных брюках свободного покроя и серой спортивной рубашке, Валери отметила, что у него здоровый цвет лица, она давно не видела отца таким.
– Папа, ты прекрасно выглядишь.
– Ты тоже. – Фред немного отошел и с гордостью посмотрел на дочь. – Как вижу, жизнь в лесу пошла тебе на пользу.
Валери надеялась, что загар скрывает румянец, выступивший на ее щеках. Тут она вспомнила, что не только загорела, но и обгорела в некоторых местах, которые не принято упоминать вслух, и ее румянец стал еще гуще. Скрывая неловкость, она сказала:
– Э-э... я проводила много времени на воздухе... фотографировала певчих птиц.
Фред засмеялся:
– Знаю. Среди пленок, которые ты присылала мне на проявку, попадались просто великолепные кадры.
Валери улыбнулась и подняла коробку со слайдами.
– Сегодня днем я собираюсь напечатать с лучших слайдов фотографии, они нужны Роджеру к завтрашнему дню.
Фред нахмурился и поправил на переносице очки в тонкой металлической оправе.
– Значит, мистер Бенедикт еще в городе?
Валери кивнула и пояснила, стараясь говорить как можно непринужденнее:
– Роджер узнал, что в эти выходные его издатель будет в Натчезе, вот мы и вернулись пораньше. Завтра днем мы с ним встречаемся.
– И после этого мистер Бенедикт возвращается в Нью-Йорк?
Валери подозревала, что боль, которую она испытала, отразилась во взгляде, и поспешно отвернулась. Она еще надеялась, что уедет вместе с Роджером, но пока не хотела обсуждать этот вопрос с отцом, тем более в магазине, где их в любой момент могли прервать. Поэтому она только сказала:
– Да, наверное. – И мысленно добавила: «И я от всего сердца надеюсь, что уеду вместе с ним».
Фред Верной хмыкнул.
– Валери, я... э-э... надеюсь, этот парень не попытался ничего сделать, пока вы жили вдвоем в лесу?
Валери круто развернулась к отцу, на ее лице отразились одновременно и гнев, и смущение.
– Что ты такое говоришь! Мы живем в двадцатом веке! У такого человека, как Роджер Бенедикт, нет необходимости оглушать женщину ударом по голове и тащить ее в свою пещеру.
Хмурые складки на лбу Фреда стали еще глубже.
– О да, конечно, необходимости нет.
К счастью для Валери, в это время занавески, закрывающие вход в подсобные помещения, раздвинулись, и в зал вышел высокий долговязый молодой человек лет двадцати пяти. Валери отметила, что, несмотря на мальчишеский облик, он довольно хорош собой, у него были светлые волосы и голубые глаза. Он нес продолговатую картонную коробку.
– Мистер Верной, ни за что не догадаетесь, что я...
Дойдя до прилавка, парень запоздало заметил, что хозяин не один. Увидев Валери, он смолк на полуслове и уставился на нее, смущенно краснея. Судорожно сглотнув, он робко улыбнулся. Фред Верной знаком подозвал парня к себе:
– Рэнди, подойди и познакомься с моей дочерью Валери.
Рэнди с радостью подчинился, предварительно поставив свою ношу на прилавок.
– Валери, познакомься, – сказал отец, – это Рэнди Никсон.
Рэнди пожал Валери руку и с энтузиазмом сообщил:
– Ваш отец много о вас рассказывал.
В ответ на вопросительный взгляд дочери Фред Вернон пояснил:
– Рэнди – племянник Мирны. Он только что вернулся из армии, где отслужил по контракту шесть лет, и на некоторое время остался не у дел, вот Мирна и предложила взять его в помощники, пока ты в отъезде. Он очень хорошо ладит с клиентами.
– Очень мило, – пробормотала Валери.
Она искоса бросила на отца укоризненный взгляд. В письмах, которые Фред присылал ей в лес, он не раз жаловался, как eму трудно управляться одному в магазине.
Оказывается, у него все это время был помощник! Она повернулась к Рэнди и улыбнулась:
– Спасибо, что заменили меня.
– О, мне было полезно набраться опыта в работе с людьми. Видите ли, я получил место в Джексоне, в новом магазине, но мне выходить на работу только пятнадцатого июня, так что эта временная работа у мистера Вернона для меня – просто подарок судьбы.
Фред Верной кашлянул и вернул парня к первоначальной теме разговора:
– Рэнди, так что ты нашел в кладовой?
Парень снова усмехнулся и кивнул в сторону коробки:
– Те самые телефотообъективы к «Олимпусу», которые вы искали.
– Ты шутишь! Не может быть! – воскликнул Фред. – Мы с Валери не могли найти эту коробку несколько месяцев! Правда, дорогая?
– Да, папа, так и было. – Валери улыбнулась мужчинам и подняла поднос со слайдами. – А теперь, если вы не возражаете, мне нужно в лабораторию. Мне предстоит напечатать много фотографий.
– Мистер Верной показывал мне некоторые из ваших слайдов, – взволнованно сообщил Рэнди, – по-моему, они просто потрясающие. Послушайте, если вам нужна помощь... в школе я проходил факультативный курс фотографии...
– Спасибо, но, думаю, я сама справлюсь.
Валери вышла из торгового зала. Следующие несколько часов она пыталась сосредоточиться на работе, закрывшись в темной комнате. Валери понимала, что не успеет сделать за полдня все, что необходимо, но ей хотелось увеличить хотя бы несколько лучших слайдов. Сейчас важнее всего было положить успешное начало, а остальные работы можно будет прислать и позже. Работая в лаборатории, она иногда слышала, как Рэнди возится в соседней кладовке, временами до нее долетал голос отца. Разговор с отцом оставил у нее в душе неприятный осадок: между ними возникло напряжение, а ей еще предстояло поговорить с ним о Роджере.
Незадолго до закрытия магазина, когда последний отпечаток был вывешен на веревку для просушки, Валери вышла в торговый зал и отозвала отца в сторонку:
– Папа, может, сходим вечером в какой-нибудь ресторанчик, расскажешь мне последние новости?
– Дорогая, я бы с удовольствием, но... – Фред замялся и смущенно кашлянул, – но, боюсь, у меня на сегодняшний вечер другие планы.
Такого Валери никак не ожидала.
– Правда?
Фред неуверенно кивнул.
– Я пригласил Мирну пообедать со мной сегодня вечером. По правде говоря, она должна прийти с минуты на минуту.
Валери в ответ только охнула. Выходит, не она одна за эти шесть недель далеко продвинулась в сфере романтических отношений. Валери стало понятно, почему отец так хорошо выглядит. Фред неловко пробормотал:
– Если бы я знал, что ты вернешься... Послушай, я могу отменить...
– Господи, папа, не говори глупости! – решительно перебила Валери. – Как запланировал, так и делай.
– Тогда ты должна пойти с нами. – Фред покосился на Рэнди. Тот в это время стоял в дальнем конце прилавка и демонстрировал покупателю фотоаппарат. – А может, пригласим Рэнди и пообедаем вчетвером?
– Рэнди?
Валери чуть было не вытаращила глаза, но вовремя взяла себя в руки. «Рэнди Никсон, конечно, неплохой парень, – думала она, – но по сравнению с Роджером он мальчишка». Сама мысль о том, чтобы пойти в ресторан с Рэнди, показалась ей нелепой – и это еще при условии, что ей вообще захотелось бы куда-то с кем-то пойти сегодня вечером, а ей этого не хотелось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я