https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


На Никласа это подействовало как разорвавшаяся бомба. Он вихрем бросился к ней, повалил спиной на зеленое сукно, и они завершили то, от чего с такой мукой отказались тогда, в Лондоне. За последнюю неделю их тела до мелочей подстроились друг к другу, и теперь их слияние было нежным, игривым и неистовым.
Потом, когда они, утолив свою страсть, лежали в объятиях друг друга, он прошептал:
— Все-таки близкие отношения лучше начинать до брака. Это делает день свадьбы гораздо приятнее.
— Это опасная идея, подрывающая общественные устои. А мужчина, ее высказывающий, рискует прослыть прожженным развратником. — Клер тихо рассмеялась. — Знаешь, тогда, в самом начале, ты был прав, когда сказал, что если я проиграю, то мы выиграем оба.
Он зарылся пальцами в ее спутанные волосы.
— А по-моему, у нас с тобой получилась ничья благодаря твоему здравому руководству. Мы оба выиграли, и никто не остался в проигрыше.
Кроме Никласа, который потерял свою холостяцкую свободу, но раз уж его самого это, похоже, не удручает, она не станет напоминать ему об утрате.
— Игровая поверхность у нового стола замечательная, — лениво протянула Клер. — Но думаю, что его надо сделать тяжелее — от нашей возни он наверняка отъедет фута на два. — Она снова перешла на тон строгой школьной учительницы. — И еще: сукно не может скрыть того, что шифер гораздо сильнее холодит тело, чем дерево.
Он легко, как перышко, поднял ее и посадил верхом на себя.
— Ну как, теперь тебе достаточно тепло?
— Ммм… да.
Когда они занялись любовью, между ними вдруг снова возникла та высшая степень близости, что и в ту ночь, когда приехал Люсьен, а сердце Клер так переполнилось, что она не смогла больше молчать. Глядя в черные глаза Никласа, она проговорила с чуть заметной грустью:
— Ты не рассердишься, если я скажу, что люблю тебя? Думаю, я полюбила тебя сразу, как только увидела в первый раз. Мне тогда было то ли пять, то ли шесть лет. Была весна, и ты явился в наш коттедж в поисках моего отца. Ты приехал на оседланном пегом пони и показался мне самым прекрасным существом па свете. В тот раз ты даже не заметил моего присутствия.
Он словно окаменел, впившись в нее взглядом.
— В самом деле?
— Да. Я наблюдала за тобой при всяком удобном случае, запоминала каждое слово, которое ты говорил мне.
— Некоторые из них, вероятно, были грубыми.
— Верно. Хочешь, я повторю их тебе?
— Нет уж, лучше не надо. — Он обвил руками талию Клер, продолжая испытующе смотреть на нее. — Если ты была влюблена в меня, то очень успешно это скрыла, когда пришла в мой дом, чтобы заставить заняться твоими проектами.
— Я никогда не думала, что мое чувство к тебе — это любовь. Разве могло что-то быть между наследником графского титула и земель и нищей дочерью методистского проповедника? Это все равно, что пожелать луну с неба. Но ты всегда был со мной, в моих мыслях. И в моем сердце, хотя я никогда себе в этом не признавалась.
Никлас молчал, нервно поглаживая и разминая ее ягодицы и поясницу. И Клер почувствовала, что в мыслях он опять отстранился, и поняла, что для него ее любовь — тяжелый груз, который он не желает нести.
Она положила руку ему на плечо, и ее волосы упали на его грудь.
— Прости, — сказала она, скрывая боль. — Мне не следовало тебе это говорить. Послушать меня, так можно подумать, что я с самого начала действовала с дальним прицелом. Но поверь мне, это не так.
— Ты права, тебе не следовало этого говорить. — Тон его был мрачен. — Я не доверяю людям, которые говорят, что любят меня. Эти слова всегда используются как оружие. Те, кому я верю больше всего, никогда не выставляли напоказ своих чувств.
Должно быть, он имел в виду своих друзей, таких, как Люсьен и Рэйф. Но кто же те, другие, что клялись ему в своей любви? Иными словами, те, кто его предал? Мать? Дед? Жена?
— Забудь мои слова, — промолвила она беззаботно. — Я вышла за тебя замуж, чтобы дать фамилию нашему будущему ребенку, чтобы иметь партнера для игры в бильярд и еще потому, что муж — это очень удобная штука, весьма полезная во время ненастной валлийской зимы. А что касается доверия, то его я от тебя не требую.
Он улыбнулся — одними губами.
— Не знаю, многого ли стоит мое доверие, но тебе я доверяю настолько, насколько вообще способен кому-либо доверять.
Охватив лицо Клер обеими руками, Никлас поцеловал ее с каким-то странным, непонятным ей томлением, как будто одновременно и хотел, и страшился ее любви. Но когда он заговорил снова, слова его были будничными:
— Надеюсь, что завтра, когда мы поедем в Пенрит, погода будет такой же хорошей, как и нынче.
Да, погода — прекрасная тема для разговора. Безопасная.
Холодные глаза пристально следили в полевой бинокль, как граф Эбердэр и его новоиспеченная графиня выехали верхом из ворот имения. Одеты просто, седельные сумки туго набиты. Наблюдатель улыбнулся с мрачным удовлетворением. После того как он составил свой план, все играло ему на руку. Эбердэр не стал делать секрета ни из своего намерения отправиться в северо-восточную часть Уэльса, ни из того, по какой дороге он поедет. Несколько слов, случайно оброненных слугами, — и вскоре вся долина уже точно знала, куда, когда и зачем направится чета Эбердэр.
Осуществить задуманное в окрестностях Пенрита было бы куда труднее, но как только путники окажутся среди пустынных холмов, устроить засаду будет парой пустяков: все приготовления уже закончены; план разработан до мелочей, маршрут жертвы известен, люди наняты. Через сорок восемь часов все его проблемы будут решены — и притом к вящей славе правосудия.
Первая ночь их медового месяца выдалась погожей и ясной, и они, как и обещал Никлас, заснули прямо под звездным небом. После любовных утех Клер уютно примостилась в объятиях мужа, а он принялся показывать ей различные созвездия и рассказывать цыганские предания о том, как каждое из них попало па небо.
Когда она наконец заснула, он еще раз подивился, как это ему, Никласу Дэйвису, привалила такая удача. В Клер было все, чего никогда не было в Кэролайн. Она была добра, остроумна, практична и верна; но главное — она заполнила ту пустоту в его жизни, которая образовалась, когда он был еще ребенком, и которую до нее не смог заполнить никто. Правда, Клер оказалась чересчур проницательной; Никлас не понимал, сколь многое уже открылось ей, пока она не выложила ему свою тревожаще точную догадку насчет Кэролайн. Слава Богу, что самую худшую часть этой истории никто никогда не узнает.
Наверное, для такой женщины, как Клер, любовь и верность неразделимы. Он мог стерпеть сознание того, что она любит, пока Клер об этом не заговорила. О любви надо молчать, ее не нужно ожидать, тогда меньше опасности обмануться.
Он повернулся на бок, теснее прижал Клер к себе и укрыл одеялом до подбородка. Ночь была полна шумом ветра и тихими шорохами — настоящая цыганская спальня. «Когда-нибудь надо будет взять Клер с собой в табор и познакомить с народом моей матери», — подумал Никлас. Он усмехнулся — интересно, как далеко зайдет его жена, пытаясь реформировать цыганский образ жизни или научить цыганских ребятишек читать! Да-а… Такое даже Клер не под силу. Но по крайней мере неудача научит эту дерзкую девчонку смирению.
С покоем в сердце он заснул.
Клер заранее знала, что предстоящая поездка доставит ей огромное удовольствие — хотя бы просто потому, что Никлас все время будет рядом. И никаких дел и забот — только ехать верхом и наслаждаться друг другом. Но действительность превзошла се ожидания: Клер не думала, что ей будет настолько хорошо. За те полтора дня, что они провели в пути, Никлас стал откровеннее, естественнее и спокойнее — до такой степени, что это изумляло ее: прежде она никогда не видела его таким. Должно быть, путешествие по безлюдным открытым просторам пробудило цыганскую часть его натуры.
Бросив на мужа влюбленный взгляд. Клер вдруг заметила, что из-под его привязанного поверх седельных сумок дорожного плаща выглядывает свернутый кольцами черный кожаный кнут.
— Зачем ты взял с собою кучерский кнут, ведь у нас нет экипажа?
— Очевидно, в силу неистребимой цыганской привычки. — Он вытащил кнут из-под плаща и звонко щелкнул им. Кончик мгновенно обернулся вокруг нависшей над их головами высокой ветки. Когда Никлас потянул кнутовище вниз, ветка наклонилась, так что теперь он мог достать ее рукой.
— Если бы на ней были спелые яблоки, мы могли бы устроить пир.
Клер рассмеялась.
— Никогда об этом не думала, но теперь вижу, что, прежде чем стать бывалым путешественником, требуется освоить целый свод наук.
Никлас вновь свернул кнут и положил его на прежнее место, потом показал жене на птицу, сидящую на ближайшем дереве.
— Здесь неподалеку есть цыгане.
Клер с сомнением оглядела черно-белую птичку.
— По-моему, это просто обыкновенная трясогузка. И при чем тут…
— Ее еще называют цыганской птицей, — сказал Никлас. — Если ты увидел такую, значит, поблизости есть цыгане.
Клер осмотрелась, но они находились высоко на холмистом нагорье, и единственным следом пребывания здесь человека была узкая дорога, по которой они ехали.
— Эти твои цыгане, похоже, хорошо замаскировались.
— Смотри в оба, и мы их увидим.
Примерно через полмили он указал на одно из деревьев.
— Видишь ту серую тряпицу, привязанную вон к той ветке? — Когда она кивнула, он объяснил: — Этот знак говорит идущим следом таборам, что один табор здесь уже прошел. Такой знак называется «патриц», что значит «лист», и он может иметь различные формы: кучи прутьев или камней, или прикрепленная к ветке тряпка, как этот. Видишь, он привязан выше уровня глаз обычного всадника? Если не знаешь, где его искать, то легко пропустишь.
— Значит, таким образом ваши родичи передают друг другу сообщения? — спросила заинтригованная Клер. — Очень умно. Кстати, ты знаешь людей, которые оставили это послание?
— Очень может быть, ведь я побывал в каждом таборе, которые регулярно кочуют в Уэльсе. — Он внимательно поглядел на серую тряпку. — Собственно говоря, я могу с уверенностью сказать, что эта тряпица оставлена одним из пяти знакомых мне таборов. Между прочим, в нескольких милях отсюда есть становище, где часто разбивают лагерь цыгане. Хочешь их посетить?
— О да, с удовольствием.
Но погода им не благоприятствовала. Все утро то и дело накрапывал дождь, а после полудня начался затяжной ливень. Клер не жаловалась — живя в Уэльсе, нельзя не привыкнуть к сырости, но день тем не менее утратил для нее свою приятность.
Когда она зябко запахнулась в плащ, Никлас сказал:
— Здесь поблизости есть хижина для путников. Хочешь, мы там переночуем?
— С радостью! — с жаром ответила Клер. Дощатая хижина была расположена неподалеку от дороги, в роще высоких деревьев. Это была крепкая двухэтажная постройка, и рядом с нею даже имелся отдельный сарай для лошадей. Когда они спешились, Никлас сказал:
— Иди в дом и согрейся. Мне совсем не хочется, чтобы ты простудилась во время нашего медового месяца. — Он игриво улыбнулся. — Уж если тебе и придется соблюдать постельный режим, то пусть это будет по другой, более приятной причине.
Клер рассмеялась и вошла в хижину, всю обстановку которой составляли только стол и несколько стульев. Через пару минут Никлас внес внутрь седельные сумки и охапку сухого хвороста, который хранился в сарае. Затем снова вышел под дождь, чтобы устроить в сарае лошадей. «Как же хорошо он обо мне заботится, — с нежностью подумала Клер. — Какое же это удовольствие — когда тебя балуют…»
Когда в очаге затрещал огонь, она пошла осматривать дом. Много времени это не заняло, поскольку второй этаж, как оказалось, состоял из одной-единственной большой комнаты, точно такой же, как на первом этаже, только совсем без мебели. На всем здесь лежал тонкий слой пыли, но в целом комната была довольно чистой. Клер спускалась вниз, когда в дом зашел Никлас.
— Я не ожидала ничего подобного, — заметила она. — И что же, в горах много подобных хижин?
— Таких, как эта, больше нет. — Он сбросил с себя намокшую шляпу и плащ. — В середине прошлого века богатый торговец шерстью был застигнут здесь бураном и непременно бы погиб, если б его не приютил местный пастух. В знак благодарности торговец учредил фонд при ближайшем церковном приходе с тем, чтобы на эти деньги построили, а затем содержали в порядке приют для путников. Будучи человеком деликатным, он оговорил, что в этом доме должна быть и вторая комната, — на тот случай, если непогода приведет сюда не только грубых мужчин, но и дам.
— Но лично мне очень даже нравится оказаться наедине с грубым мужчиной.
— Не у всех женщин столько здравого смысла, — он с усилием стянул с ног сапоги для верховой езды. — Вот так была построена эта хижина для путников, и каждую весну из прихода присылают сюда работника, чтобы он починил то, что сломалось от зимних ветров. Больше ничего исправлять не надо, поскольку люди, которые знают об этом приюте, пользуются им очень бережно и аккуратно. Например, утром, перед тем как уехать, я должен буду собрать достаточное количество хвороста, чтобы заменить тот, который мы сожгли.
— Захватывающая история; хотя пастух, который спас того торговца, наверное, предпочел бы строительству этого приюта кругленькую сумму, ну, скажем, десять фунтов. — Клер встала на колени и подбросила в огонь еще дров. — А цыгане здесь останавливаются?
— О Господи, конечно, нет. Ни один уважающий себя цыган не станет спать под крышей, если может переночевать под открытым небом. — Никлас задумчиво посмотрел на Клер. — Будет лучше, если ты поскорее избавишься от этой мокрой одежды. — Он направился к ней. — Давай я помогу тебе раздеться.
Клер очень хорошо представляла, к чему в конце концов приведет такая помощь, и, к своему величайшему удовольствию, оказалась права.
Потом они лениво подремали возле очага перед тем, как встать и надеть сухую одежду. Клер приготовила простой ужин из ветчины, картошки и лука; Никлас добавил к нему бутылку дорогого кларета, чтобы отметить начало их медового месяца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я