душевые кабины интернет магазин москва 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– У тебя прекрасное ранчо, – похвалил Эйза.
Они вернулись домой часов в пять. Джейк поставил на кухонный стол блюдо с холодным мясом и предложил всем сделать себе бутерброды. Все уселись перед телевизором смотреть диснеевские мультфильмы. Вскоре Эйза задремал перед телевизором, а Берни с Томом снова отправились к лошадям.
Саманта наклонилась, засовывая в холодильник остатки салата, когда почувствовала на талии сильные руки Джейка. Сначала он крепко прижал ее к себе, а потом повернул так, чтобы видеть ее лицо.
– Немедленно прекрати возиться, – потребовал он.
– Это пустяки.
– Нет, работа, – Джейк внимательно вглядывался в ее лицо. – Посмотри только на наших родных. Они так хорошо поладили друг с другом. Мелоди просто не отходит от Майры. Конечно, рано или поздно твоя сестра устанет играть с такой малышкой.
– Несмотря на бунт гормонов, Майра сама еще ребенок.
– Значит, ты считаешь, что мною можно увлечься только в период полового созревания? – Джейк притворился, что обиделся.
– Ну конечно же, нет! – воскликнула Саманта. – Ты просто неотразим, дорогой, но ведь Майре всего четырнадцать.
– Я ведь уже говорил тебе, что меня интересует старшая сестренка, которая умеет смотреть так, что кровь буквально вскипает в жилах и сразу хочется на нее наброситься и целовать ее до тех пор, пока не заболят губы.
– Значит, от моего одного взгляда у тебя вскипает кровь?
– Еще как. И мне это очень нравится. Я не прочь вскипятить ее прямо сейчас. Пойдем, – он требовательно потянул Саманту за руку, и они оказались на пороге довольно просторной кладовки, находившейся рядом с кухней.
– Джейк, здесь же моя семья! И твоя дочь! Джейк!
Но он буквально втолкнул ее в кладовку и, привалившись спиной к двери, поспешил заключить в объятия.
– Если они захотят войти, им придется сначала свалить меня, – сказал он.
– Но не станешь же ты…
– Хочешь пари? – хрипло прошептал Джейк, наклоняясь, чтобы поцеловать ее.
Сэмми тут же забыла о том, что они не одни в доме, забыла обо всех своих возражениях и тоже обняла Джейка.
Спустя несколько минут Саманта нашла в себе силы отстраниться.
– Ты скомпрометируешь меня, – сказала она. – Нам лучше вернуться в гостиную.
– Я скомпрометирую тебя? – в глазах Джейка светилось сейчас не только желание, в них появилось какое-то новое выражение, незнакомое Саманте. Она не могла бы определить его словами, но ясно чувствовала, что ей не о чем беспокоиться – Джейк никогда не причинит ей зла. Он смотрел на нее спокойно и уверенно, словно сумел преодолеть все невидимые барьеры, которые сам воздвиг перед собой. Теперь, когда не надо было больше сдерживать свою страсть, он стал более открытым и искренним.
– Я рада, что наши родные понравились друг другу, – сказала Сэмми. – Или тебя пугает подобное заявление?
– Я как раз думал о том же самом. И это вовсе не пугает меня. Я не стал бы знакомить их друг с другом, если бы сомневался, что все будет хорошо.
– Не будем торопить события.
– Как прикажете, мисс Хладнокровие. – Брови Джейка поползли вверх. – Ты очень ценишь свою независимость, не правда ли?
– Наверное, ты прав, хотя я никогда над этим не задумывалась. Но я действительно привыкла к самостоятельности.
– Я знаю, – Джейк обнял Саманту за плечи и крепко прижал к себе. – Давай сходим куда-нибудь завтра вечером, – предложил он.
– Хорошо, давай. А сейчас пора возвращаться в гостиную.
– Ну конечно, – согласился Джейк.
Бардуэллы уехали с ранчо в десять часов. Джейк вышел проводить их до фургона с засыпающей Мелоди на руках.
Как только Саманта вывела фургон на шоссе, Фиби наклонилась вперед и затараторила над самым ее ухом:
– Как жаль, что ранчо находится так далеко от Салидо. Можно было бы устроить здесь свадебный обед. Тут так красиво!
– Джейк уже сделал тебе предложение? – спросила Майра, тоже наклоняясь вперед.
Мальчики тихо беседовали о чем-то на заднем сиденье, а Эйза дремал рядом с Самантой.
– Нет, Джейк не сделал мне предложение и не думаю, что сделает. Он как-то сказал, что не хочет жениться второй раз.
– Какая ерунда! – возмущенно воскликнула Фиби. – Я готова биться об заклад – несмотря на то, что я никогда не заключаю пари, – что Джейк сделает тебе предложение не позже чем через месяц.
– Он испытывает к тебе дружеское расположение, – задумчиво произнесла Майра. – А с женитьбой, наверное, решил подождать, пока Мелоди не станет постарше. Через шесть лет ей будет десять. А мне двадцать.
– А Джейку тридцать девять.
– Это не так много.
– Нет, конечно же, нет, – Саманта начинала злиться.
– Я не сомневаюсь, что Джейк скоро сделает тебе предложение, – не унималась Фиби. – Все мужчины одинаковы, и предсказать их действия ничего не стоит. Посмотри на своего дедушку. Еще сегодня утром я точно знала, что всю дорогу домой папа проспит.
– Тетя Фиби, но ведь дедушка спит каждую ночь, как и все остальные люди – не только мужчины, но и женщины, – вмешалась в разговор Майра.
– Я не сомневаюсь, что Джейк пригласил нас к себе, чтобы посмотреть, как мы поладим с Мелоди. Она такая воспитанная, такая хорошенькая, правда? Джейк прекрасно за ней следит. Он просто обожает дочку. Конечно, он может ее баловать. Этого нельзя допускать. Но папы всегда балуют девочек. Особенно такие милые и добрые, как Джейк Коулби.
Сэмми всерьез задумалась над тем, что значило приглашение Джейка посетить его ранчо. Понравился ли ему сегодняшний вечер или весело было только ее родным? Все Бардуэллы обладали способностью получать от жизни удовольствие, где бы они ни находились и чем бы ни занимались. Наверное, это очень ценное качество. Через несколько минут все в машине затихли, и к тому моменту, когда фургон остановился у дома Бардуэллов, все, кроме Сэмми, крепко спали. Как только она вошла в комнату, зазвонил телефон, и, подняв трубку, Саманта услышала голос Джейка.
На следующий день они встретились, как и договорились, в половине седьмого и отправились пообедать. Когда Джейк неожиданно свернул с шоссе, Саманта удивленно спросила:
– Разве мы едем не к Лоуману?
– Сегодня нет. Я придумал кое-что новенькое, чтобы удивить тебя.
– Что ж, посмотрим, как тебе это удастся. Кстати, мои домашние просили передать тебе, что в воскресенье замечательно провели время.
– Мне тоже очень понравилось. А Мелоди все время спрашивает о вас, так что все прошло прекрасно.
– Да, Джейк, все действительно замечательно, – Сэмми немного расслабилась и повернулась так, чтобы видеть его лицо. Любопытство ее постепенно росло. – Куда мы все-таки едем? – спросила она, когда Джейк свернул на асфальтовую дорогу, ведущую к ангару, который заменял Салидо аэропорт.
– Я велел подготовить самолет – сегодня мы пообедаем в Далласе. Единственное, о чем я жалею, это о том, что нам нельзя снять номер в отеле и остаться там на всю ночь.
Сэмми замерла от восторга. Она никуда не уезжала из Салидо уже несколько лет. Джейк действительно подготовил для нее настоящий сюрприз. Она надолго запомнит этот вечер.
Он подвел Саманту к двухмоторной «сессне», выкрашенной в синий и белый цвета.
Они забрались внутрь, Джейк получил по рации разрешение на взлет, и, взглянув в иллюминатор, Саманта увидела, как земля стремительно уходит вниз. Джейк был опытным пилотом, он быстро выровнял машину, чуть сбавил скорость, и теперь Сэмми могла наслаждаться видом родного города с высоты птичьего полета. Ей даже удалось разглядеть главную улицу и собственное кафе, затем, приглядевшись повнимательнее, Саманта нашла свой дом. Они летели молча – из-за шума моторов им вряд ли удалось бы расслышать друг друга. Салидо скрылся из виду, теперь они летели над бескрайними зелеными полями, и вскоре Сэмми увидела широкую голубую полоску Ред-ривер, отделявшей Оклахому от Техаса.
Через час самолет приземлился в Далласе. После тихого, спокойного Салидо город напоминал гигантский муравейник. Джейк взял напрокат машину, и они поехали в ресторанчик под названием «У папы Луиджи». Ресторан располагался в большом каменном здании, окруженном соснами, вокруг которого чинно прогуливались павлины. Метрдотель провел их мимо столиков, покрытых белыми льняными скатертями. Свет, падавший из огромных окон ресторана, освещал растущие кругом деревья и небольшую гавань с прозрачной голубой водой. В углу обеденного зала молодой человек тихо наигрывал что-то на пианино. Когда они уселись за свой столик и сделали заказ, Сэмми посмотрела на Джейка поверх стоящей между ними свечи.
– Как все здорово, – тихо произнесла она.
Джейк потянулся через стол, чтобы взять ее за руку.
– Я так и думал, что тебе понравится.
– У меня был сегодня очень странный телефонный разговор, – сообщила Сэмми.
– Тебе звонил мужчина? – Джейк сразу же помрачнел.
– Не будь таким ревнивым. Ты готов убить всякого, кто обратит на меня внимание. Мне звонили по делу. Мужчина хотел купить наш ресторан. Я сказала, что заведение не продается, но он попросил не отказываться сразу, а выслушать сначала его условия.
– Что ж, ты можешь поговорить с ним – это ведь ни к чему не обязывает.
– Я подумала так же. Этот человек сказал, что приезжает в наши края ловить рыбу в озере Льюистон и много лет подряд останавливался пообедать в нашем кафе. В последний раз он был там две недели назад. Он сказал, что видел мое интервью и читал обо мне в одной из газет Талсы. В общем, я договорилась встретиться с ним в среду вечером. Он придет в ресторан в десять часов.
– Что ж, почему бы не выслушать его? Кстати, как зовут этого парня?
– Элдон Кириакос.
Джейк удивленно поднял глаза, рука с бокалом непроизвольно опустилась на стол.
– Кириакос?
– Ты что, знаешь его?
– Да, – ответил Джейк, в упор глядя на Сэмми. – И никак не могу представить, что может заинтересовать его в таком маленьком городке, как Салидо. Если бы ты жила в большом городе, то обязательно знала бы это имя. Элдон Кириакос – известный бизнесмен и весьма удачливый. Он владеет сетью отелей, которые приносят ему основной доход. Его компания, «Кириакос энтерпрайсиз», скупает недвижимость по всей стране.
– Интересно, почему он хочет встретиться со мной лично? Такой влиятельный бизнесмен мог бы поручить это одному из своих подчиненных. Не думаю, что он сам договаривается обо всех своих сделках.
– Как ни трудно в это поверить, но он действительно всегда заключает сделки сам. Это его отличительная черта. Я много слышал о Кириакосе. Этот человек – крепкий орешек, Сэмми. Советую тебе пригласить на встречу с ним своего бухгалтера и адвоката.
– Зачем это нужно? Я буду чувствовать себя полной дурой. Неужели ты думаешь, что я не справлюсь без адвоката и бухгалтера?
– Тебе предстоит иметь дело с одним из самых хитрых бизнесменов Америки, – Джейк все еще никак не мог переварить услышанное. – Если бы я встречался с ним, то непременно пригласил бы бухгалтера и юриста.
– Ну что ж, твоя собственность стоит гораздо больше моей. У меня есть только маленький ресторанчик и прилегающие к нему старые магазины. Интересно, что же так заинтересовало Кириакоса?
– Он часто скупает предприятия, которые только-только начали приносить доход, чтобы расширить их, создать новые филиалы по всему миру. Может, он хочет проделать то же самое с твоим рестораном.
– Филиалы «Сэмми из Салидо»? Да это же абсурд!
– Вовсе нет, – возразил Джейк. – Ты просто никак не можешь до конца поверить в свой успех. Твой ресторан стал очень популярным, и вполне возможно, что Кириакос хочет открыть такие же заведения в других местах.
– Но если я продам ресторан, что мы все будем делать, на что жить? – задумчиво произнесла Саманта, глядя на бьющий посреди зала фонтан.
Джейк очень тревожился за Сэмми. Ведь она мало что понимала в большом бизнесе, а Кириакос был настоящей акулой. Саманта плохо представляла себе перспективы ресторана, который начал пользоваться популярностью.
– Если ты получишь за свою собственность хорошие деньги, то сможешь делать все, что тебе заблагорассудится. Например, открыть рекламное агентство, о котором так давно мечтала. Эйза сможет уйти на покой. Фиби – купить свой собственный маленький магазинчик.
– Все это звучит неправдоподобно. Я не хочу даже думать об этом – мне тут же становится страшно.
Взгляд Джейка упал на обнаженные плечи Саманты, и он тут же забыл о Кириакосе. Одного взгляда на ее гладкую белую кожу было достаточно, чтобы привести его в возбуждение. На Сэмми был открытый сарафан на тонких бретельках, и Джейку пришлось задержать дыхание, когда он подумал о том, что под сарафаном нет белья.
– Я знаю место, где можно потанцевать, – сказал он, наклонившись к Саманте.
Сэмми радостно закивала в ответ, и вскоре они уже танцевали, крепко прижавшись друг к другу, глядя сквозь огромные окна зала на огни вечернего Далласа. Клуб, куда они приехали, находился в одном из отелей. Здесь играла медленная, берущая за душу музыка.
Джейк крепко прижимал к себе Сэмми, сгорая от желания при каждом ее движении.
Выйдя из танцевального зала, они направились к лифту. Как только закрылись дверцы, Джейк быстро привлек ее к себе. Лифт остановился, и Сэмми с удивлением обнаружила, что они выходят не в фойе первого этажа, а в широкий коридор с номерами. Джейк достал из кармана ключ.
– Куда мы идем? – удивилась Сэмми.
– Мы останемся здесь еще на несколько часов. Я заказал номер на вечер. – Справившись с замком, он распахнул перед Самантой дверь, взял ее за руку и повел внутрь. Сердце его готово было выпрыгнуть из груди. – Мне очень хочется побыть с тобой наедине. В последнее время это случается так редко.
В ответ Сэмми слегка прикрыла глаза и, встав на цыпочки, коснулась губами его губ. Джейк крепко прижал ее к груди, словно хотел задушить в объятиях.
Джейк привез Саманту домой в четыре часа утра и, как только машина его свернула к дому Бардуэллов, тут же ясно понял, что не хочет расставаться с ней даже на одну ночь. Он заглушил мотор и посмотрел на Саманту, затем нежно провел пальцем по ее руке.
– Я хочу, чтобы ты поехала со мной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я