https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/bojlery/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Щеки ее тут же запылали.
– Да, я поступила неосторожно, – улыбнувшись, сказала она.
– Жалеть уже поздно. К тому же это не в твоем характере.
– Ты не так уж хорошо знаешь мой характер.
– Думаю, что успел изучить его. Ты – женщина, готовая пролезть в крошечное окошко, чтобы оказаться на свободе. Ты ставишь все на карту, берешь в банке крупную сумму денег, чтобы спасти свое дело, – и выигрываешь. Так что не говори мне, что ты не любишь риск.
– Что ж, с тобой я тоже рискую. Мы оба рискуем.
– Пока все идет как надо, – неожиданно серьезно ответил Джейк. – Никаких разбитых сердец, никаких эмоциональных травм.
Саманте тоже расхотелось вдруг шутить.
– Джейк, – тихо сказала она, – давай и дальше оставим все как есть.
В ответ Джейк снова задиристо улыбнулся.
– Мы зашли слишком далеко, – он снова шутил. Закрыв дверцу со стороны Саманты, Джейк обошел вокруг машины и сел за руль. – Уезжаем. Пусть сплетницы гадают, что произойдет дальше.
Джейк повез ее обедать в небольшое придорожное кафе с танцплощадкой и маленькой сценой, на которой играли ударник и гитарист. Усевшись за массивный дубовый стол, Джейк откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на Саманту.
– Итак, если не считать моих поцелуев, чем все-таки вызван блеск в твоих глазах?
– В пятницу, двадцать девятого, я даю интервью журналисту канала вечерних новостей из Талсы, – объявила Сэмми, светясь от гордости.
– Да это же просто здорово!
– До них дошли слухи о моем ресторане и других заведениях Салидо, которые реконструировали их хозяева.
– Похоже, тебе удалось открыть секрет успеха, Сэмми. Благодаря тебе может измениться жизнь всего городка.
– Я уже заметила некоторые изменения. Знаешь, до сих пор не могу во все это поверить. Ванда Мейфилд, например, решила открыть у себя в доме гостиницу – постояльцы смогут провести там ночь и получить с утра горячий завтрак. Это замечательная идея. Дом Ванды был построен в тысяча восемьсот девяносто девятом году. Там полно всяких старинных вещей, а Ванда очень любит готовить и общаться с людьми. Тетя Фиби договорилась с Вандой: та будет сообщать своим постояльцам, что Фиби может устроить им экскурсию по городу.
– Экскурсию по Салидо? – удивился Джейк. – Да это же займет не больше пяти минут.
– Фиби уже все предусмотрела. Туристов можно водить в старую тюрьму. Она уже говорила с Полом Уорнером из торгового комитета, и он обещал, что в здании тюрьмы проведут генеральную уборку. У Салидо богатое прошлое. После тюрьмы тетя поведет экскурсантов на станцию и покажет им паровоз образца тысяча восьмисотого года. Потом – на кладбище, к могилам тех парней, из банды Дрейтона. Еще она собирается показать им хижину, в которой, по слухам, бандиты скрывались между налетами на поезда.
– Все это звучит очень заманчиво, – нагнувшись через стол, Джейк потрепал Саманту по подбородку. – А по тебе и не скажешь, что ты изменила судьбу стольких людей, но, похоже, это именно так.
Саманта покраснела под его взглядом, радуясь словам Джейка.
– Я просто счастлива, но все же меня продолжают беспокоить дела ресторана. На этой неделе кончается семестр в колледже Монро. Мне страшно подумать о том, что студенты разъедутся на каникулы и там почти никого не останется.
– Все не так страшно, – успокоил ее Джейк. – Летом в Монро вступительные экзамены.
Оглянувшись, Саманта заметила возле бара трех довольно крупных высоких мужчин. Один из них, с темными волосами, внимательно ее рассматривал. Он оглядел Саманту с ног до головы, затем подмигнул ей и перевел взгляд на ее спутника. Саманта от души надеялась, что парень поймет: лучше не пялиться на нее при Джейке.
Официант принес деревянные тарелки с рыбой, рисом и капустным салатом.
– Джейк, – сказала Сэмми, как только он отошел от их столика. – Ты можешь сделать для меня одну вещь?
– Все что пожелаешь, дорогая, – в глазах Джейка светилось любопытство.
– Я хочу, чтобы ты пришел в ресторан, когда я буду давать интервью.
– Ну конечно. Что-нибудь еще? Массаж? Может, эротический? Целый час, хочешь? Только скажи – и я к твоим услугам.
– Звучит заманчиво. Надеюсь, ты не всем делаешь подобные предложения.
– Только тебе. Так какой же массаж ты выберешь? Лучше всего оба.
– Я предпочитаю обычный. Это, пожалуй, безопаснее, – Сэмми вдруг запнулась. Конечно, оба они шутили, дурачились, но все же ей стало немного не по себе, когда она поняла, что говорит Джейку неправду и на самом деле хотела бы совсем другого. – Но целый час эротического массажа, – игриво продолжала она. – С тобой? Против такой перспективы трудно устоять.
– Хочешь, уйдем отсюда прямо сейчас? – уже серьезно предложил Джейк.
На несколько секунд глаза их встретились. Сэмми, смутившись, первой отвела взгляд.
– Разве можно отказываться от этой потрясающей рыбы?
– Нас ждет кое-что получше зубатки, – Джейк снова пытался шутить, но в голосе его звучали нотки разочарования. Он попытался перевести разговор на другую тему: – Я говорил недавно с Эдом Нейлором, владельцем магазина деликатесов на главной улице. Он тоже считает, что ты помогла оживить торговлю во всем Салидо. Раз твои дела идут теперь так бойко, как насчет того, чтобы встретиться завтра вечером? Ведь ты сама говорила, что в воскресенье и понедельник народу не так много.
Саманта задумчиво наклонила голову.
– Мой новый управляющий, Тед Жиллет, неплохо справляется со своей работой. Так что, думаю, я смогла бы вырваться.
– Победа! Может, мне удастся уговорить тебя еще и на среду?
– Давай ограничимся пока понедельником и посмотрим, справятся ли в кафе без меня.
Взгляд Джейка остановился на голубых шортах Сэмми. Кафе Бардуэллов, превратившееся в самый настоящий модный ресторан, начинало казаться ему монстром о трех головах, поглощающим все силы и внимание Саманты. Этой удивительной женщине, кажется, удалось положить начало превращению умирающего городка в туристический центр – и все это без особого шума и излишней суеты. Но теперь она была привязана к своему кафе еще больше, чем раньше.
– Я отвез Мелоди к бабушке и дедушке, – сказал Джейк.
– Где они живут?
– В Далласе. Мы летали туда на самолете в пятницу. А в среду я должен ее забрать. Бабушка Мелоди – замечательная женщина. У нее есть все, чего недоставало ее дочери. И она, и ее муж очень переживали по поводу нашего развода. Мне кажется, моя бывшая жена общается с родителями довольно редко. Пег Рейнджел прекрасно ладит с детьми. Они с Фрэнком просто обожают Мелоди.
– Разве ее можно не любить? Она ведь вся в отца – такая же обаятельная.
Джейк внимательно посмотрел на Сэмми. Ему показалось, что, когда разговор зашел о Мелоди, она стала чувствовать себя непринужденнее. Наконец-то удалось отвлечь ее от проблем и забот, связанных с рестораном. Впрочем, Джейк от души надеялся, что заведение будет процветать и у Саманты появится больше свободного времени.
– Вы с Эйзой заслужили свой успех, – вслух произнес Джейк.
– Спасибо.
– Я обещал Мелоди звонить ей каждый день в половине восьмого. Так что извини, пожалуйста…
– Ну конечно.
Джейк встал из-за стола и направился к таксофону в другом конце зала. Саманта проводила его взглядом и приступила к рыбе, наслаждаясь едой и предвкушая то, что ждет ее к концу вечера.
Вдруг кто-то опустился на стул рядом с Сэмми. Подняв глаза, она увидела черноволосого парня, который разглядывал ее полчаса назад.
– Привет, малышка.
– Я здесь не одна, молодой человек.
– Он болтает по телефону с другой женщиной. Я слышал. Честное слово, – он поднял руку, словно принося присягу в зале суда. – Меня зовут Зебби. – Парень подвинулся ближе, как бы невзначай касаясь ее мускулистым плечом. Черная футболка натянулась на его мощной груди.
– Послушайте, это наш столик. Уходите отсюда, – раздраженно потребовала Саманта.
– Пойдем потанцуем, – заплетающимся языком предложил Зебби. – Я поспорил с друзьями, что ты станцуешь со мной один танец.
– Ты проиграл. И лучше тебе убраться отсюда, пока мой парень не кончил говорить по телефону. – Ну же, дорогая, на нем свет клином не сошелся, – Зебби схватил ее за запястье. – Всего один танец. Тебе что, жалко?
– Отпусти меня, а то я закричу, – пригрозила Сэмми.
– Чтобы твой парень прибежал тебя защищать? Но нас здесь трое, а он один. Мы сильнее его. И злее. Всего один танец.
Джейк разговаривал по телефону, повернувшись к залу спиной. Саманте вовсе не хотелось вовлечь его в неприятности. Зебби тянул ее за руку. Она сделала вид, что вылезает из-за стола. Зебби удивленно поднял брови, затем улыбнулся, дохнув на девушку запахом пива.
Как только парень встал, Саманта зацепила ногой его ногу и, когда он пошатнулся, резко толкнула его. Потеряв равновесие, он выпустил ее руку, затем попятился, сшиб на ходу стул и уселся прямо на пол.
Саманта снова уселась за столик и посмотрела в другой конец зала. Джейк успел закончить разговор и быстро шел обратно. Глаза его метали молнии.
– Что здесь, черт побери, происходит? – спросил он, переводя взгляд с Зебби на Саманту.
– Этот человек пьян. Он уже уходит. Все в порядке.
– Но он ведь приставал к тебе!
– Нет, Джейк, – начала было Сэмми. Сердце ее учащенно билось. Она боялась за Джейка. Он был в ярости, а Саманте вовсе не хотелось, чтобы он дрался с тремя дюжими молодцами.
Джейк обернулся к Зебби, который как раз успел подняться на ноги, и резко ударил его справа в челюсть. Зебби отлетел почти в другой конец зала. Его приятели тут же повскакивали со своих мест и направились к их столику.
– Неплохо полакомились рыбкой, – пробормотал Джейк, становясь в боевую стойку и сжимая руки в кулаки.
Один из парней замахнулся, но Джейк ловко увернулся от удара и ткнул нападавшего кулаком в живот как раз в тот самый момент, когда второй приятель Зебби тоже бросился в его сторону. В результате оба парня упали, сломав при этом стол.
Джейк прыгнул сверху на лежавшего ближе к нему и стал колошматить его как попало. Когда он поднялся на ноги, подоспевший бармен держал за руку Зебби, а еще один драчун опасливо попятился с дороги.
– Драка закончена, – объявил подбежавший к ним вышибала, наклоняясь, чтобы поднять лежащего на полу Зебби.
Потирая подбородок, Джейк вернулся к столику.
– С тобой все в порядке, Сэмми? – спросил он. Прежде чем Саманта успела ответить, Джейк радостно улыбнулся. – Здорово ты его уложила!
– У тебя рассечена щека. Как ты себя чувствуешь? – забеспокоилась она.
– Замечательно, – успокоил ее Джейк, доставая носовой платок и вытирая кровь со щеки и разбитых пальцев.
– Да ты разбил руки! О Боже, это все из-за меня.
– Не переживай, ты же не виновата, что действуешь на мужчин подобным образом.
На лице Сэмми появилась шутливая гримаска.
– Да уж, особенно после десяти часов работы в ресторане.
К их столику подошел человек в переднике.
– У вас все в порядке? – спросил он Джейка. – Я хочу извиниться за происшедшее. Мы вышвырнули этих подонков вон. Обед – за счет заведения.
– Спасибо, – Джейк протянул мужчине руку. – Я – Джейк Коулби. А это – мисс Бардуэлл.
– «Сэмми из Салидо»? – с лица мужчины тут же исчезло встревоженное выражение, он улыбнулся и откинул со лба прядь белокурых волос. – Я слышал о вашем соусе для барбекю, мисс Бардуэлл. Рад с вами познакомиться. Меня зовут Квинт Лоуман. Вы буквально завоевали наши места, Саманта. Я сам собираюсь пообедать в «Сэмми» на этой неделе.
– Приезжайте в любое время. Мы работаем без выходных. И дайте мне знать, что вы в зале.
– Обязательно. Рад был познакомиться, ребята. Приезжайте сюда еще.
– Спасибо, – сказал Джейк, улыбаясь Саманте. – Оказывается, я сопровождаю местную знаменитость.
– Знаменитость – мой соус для барбекю. Острый, пряный и изысканный, как написано в рекламе.
– Кто же изысканней – ты или соус?
Сэмми снова состроила ему гримасу.
Джейк поймал ее руку и с нежностью посмотрел на тонкие пальцы. Ладошка Саманты казалась маленькой и хрупкой в его широкой ладони.
– Так что же ты сделала с этим несчастным парнем? Похоже, ты сумела обойтись без апперкота.
– После стольких лет с Томом и Берни я научилась обращаться с мальчишками.
– Но этот тип совсем не похож на мальчишку. Стоило мне отлучиться на две минуты, а ты уже попала в заварушку.
– Но я ничего для этого не делала.
– Все сделала за тебя твоя красивая внешность.
– Ты так думаешь? Я сидела и спокойно ела рыбу, а этот парень уселся за наш столик и потребовал, чтобы я с ним потанцевала.
– И ты решила с ним расправиться? Ты слишком неосторожна. Если бы ты была благоразумнее, то подождала бы, пока я вернусь и избавлю тебя от этого нахала.
– Я привыкла защищать себя сама.
Джейк внимательно посмотрел на Саманту и сделал большой глоток пива. Да, он готов был поспорить на что угодно, что эта женщина действительно привыкла сама бороться со всеми невзгодами, выпавшими на ее долю. Иногда ей помогал Эйза, но больше Саманте не на кого было надеяться. И Джейк вдруг почувствовал, что хочет взять на себя часть ноши, лежащей на плечах Сэмми. «Эй, Коулби, эй! – сказал он себе. – Следи за своими мозгами!»
Джейк молча смотрел на сидящую перед ним Саманту. Она выглядела куда соблазнительнее поданного им ужина. Неожиданно у Джейка пропал аппетит. Ему захотелось немедленно сжать Саманту в своих объятиях.
После обеда они тут же ушли из ресторанчика.
– Ты едешь в другую сторону, Салидо вон там, – тихо сказала Сэмми.
– Заедем ненадолго на ранчо. Я доставлю тебя домой до того, как кончится ночная кинопрограмма.
В темноте Джейк не мог видеть выражения лица Саманты, но она не отказалась от его предложения, и при мысли о том, что будет дальше, кровь застучала у него в висках. В открытые окна машины дул свежий ветерок, пахнущий свежескошенным сеном и люцерной. Ночь была теплой, на горизонте мелькали зарницы.
Джейк первым вышел из машины и зажег фонарь, освещающий двор. Они прошли в кухню, Джейк взял из холодильника пиво, а Саманте налил бокал шабли. Кухню освещала только лампочка над раковиной, и в полутьме рыжие волосы Саманты загадочно мерцали, а лицо ее скрывала тень.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я