раковина на заказ из искусственного камня 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А Тич уже орал где-то внутри:
– Салли, Нелл, где вы там? Шевелите-ка задницами!
Майкл осмотрелся с нескрываемым любопытством. О том, что это корабли, напоминали только стены и палубы, превращенные в крышу. Все остальное было вынуто, а освободившееся пространство заполнено самой различной мебелью и вещами, совершенно не сочетающимися друг с другом и оттого производящими удивительное впечатление; Майклу стало ясно, что это добро тоже собрано с захваченных торговых кораблей. На полу лежали яркие пестрые ковры, стены увешаны множеством тканей всех расцветок. В дальнюю стену вделан камин из грубых камней. У той же стены, по обе стороны камина, стояли две кровати под балдахинами.
В этот момент в дверь вбежали две женщины. Они с визгом бросились к Тичу и повисли у него на шее. Пират, разразившись хохотом, высоко поднял и закружил их в воздухе. На женщинах ничего не было, кроме ночных рубашек, и Майкл видел, как сверкают белизной их ноги.
Наконец Черная Борода остановился, обняв обеих за плечи.
– Мои жены, Танцор. Салли, Нелл, познакомьтесь. Это Танцор. Вы часто будете видеться с этим парнем.
Нелл была юной, немного старше шестнадцати лет, с пышной фигурой, веселыми голубыми глазами и длинными каштановыми волосами. Салли казалась несколько постарше: высокая, серьезная, смуглая, с темными волосами и глазами. «Наверное, она окторонка – в ней одна восьмая часть негритянской крови», – подумал Майкл.
– Которую ты хочешь, братец?
– Что? – изумился Майкл.
– Которую девчонку ты хочешь? Проклятие, ты что, не понимаешь королевский английский? – И поскольку Майкл так и не ответил, Тич подтолкнул к нему Салли. – Возьмешь в постель Салли. Если память мне не изменяет, с ней я спал в последний раз. Или с обеими вместе? – Он раскатисто рассмеялся. – Не важно. Обе девки просто огонь в постели. Ага, вот именно. Потом поимеешь Нелл.
Салли, которую Тич толкнул к Майклу, остановилась перед молодым человеком. Он привлек ее к себе, обняв за талию. Через тонкую ткань сорочки почувствовал очертания ее тела, одновременно нежного и упругого, и вдруг ощутил возбуждение. Он бросил на Тича взгляд поверх ее головы. Тич тоже взглянул на него; выражение его глаз было трудно определить.
Тич засмеялся и повлек Нелл к одной из кроватей.
– Я со своей поваляюсь вот тута. А ты ложи свою на другую.
– Вы хотите сказать – в этой же комнате? – спросил Майкл, несколько шокированный.
Черная Борода остановился, оглянулся, взгляд его был простодушен.
– Ага, вот это я и хочу сказать, братец. Нешто благородным противно поваляться с девкой, если тут рядом есть еще кто? Я ничего такого не чувствую, а если ты чувствуешь, – самое что ни на есть время перестать.
Майкл подумал, что это своего рода проверка. Ему удалось принять беспечный вид и пожать плечами.
– Если вы не возражаете, у меня тоже возражений нет.
– Тогда вперед! – крикнул Тич.
Кажется, для Салли этот крик послужил сигналом – вырвавшись из объятий Майкла, она быстро скинула единственное, что на ней было надето, и на мгновение остановилась, давая молодому человеку оглядеть себя. На лице ее играла улыбка.
Это была привлекательная девушка, без сомнения, – высокая твердая грудь, плоский живот, длинные стройные ноги – все смуглое, с розовым оттенком.
Сердце у Майкла забилось. Если это самое худшее из того, что Черная Борода требует от него…
Майкл отбросил усилием воли мысль о том, что главарь спал с ней и, конечно, не один раз. Чего ради ему быть таким щепетильным? Спал же он и раньше со шлюхами.
Салли уже лежала на спине; теперь улыбка на ее лице стала менее вызывающей. Тич и Нелл, оба голые, расположились на другой кровати. Тич ревел, Нелл смеялась.
Майкл разделся и лег рядом с Салли. Она тут же превратилась в смеющуюся потаскушку, которая изо всех сил старается разжечь мужчину. Когда они катались по кровати, Майкл бросил взгляд на другую кровать. Маленькое тело Нелл было почти скрыто огромной тушей Эдварда Тича.
Повернувшись к Салли, Майкл взял ее – грубо и требовательно. Хрипло вскрикнув, она обхватила его руками и ногами, изъявляя готовность на все.
Но даже в тот момент, когда тело его было охвачено наслаждением, Майкл мысленно не переставал творить простенькую молитву: «Милый Боже, сделай так, чтобы эта девка не наградила меня дурной болезнью».
Глава 15
Когда корабль «Месть королевы Анны» подошел к французскому торговому судну на расстояние пушечного выстрела, Черная Борода приказал поднять флаг – флаг, который он называл «черное знамя с мертвой головой».
Тич стоял на фордеке, Майкл – рядом с ним. Пиратский корабль приближался к цели. Черная Борода прокричал команду рулевому, и они развернулись, став бортом к тяжело груженному судну.
– Огонь, черт побери, и целься как следует! – заорал Черная Борода.
Пушки по левому борту были заряжены «лебедями», «куропатками» и другими видами мелких ядер. Тич редко стрелял более крупными снарядами, не желая наносить чрезмерный урон своей добыче, прежде чем возьмет ее на абордаж.
Бортовой залп залил огнем палубу французского корабля. На нем было мало пушек, и вскоре судно сильно накренилось, что пиратам оказалось на руку. Корабль Черной Бороды подошел еще ближе, пираты перезарядили пушки, и Тич приказал дать еще один залп. На этот раз, когда дым рассеялся, корабли разделяла лишь узкая полоска воды, и Майкл увидел, что на палубе торгового судна ни единый человек не устоял на ногах, – оно потеряло управление. Теперь пираты забрасывали его накренившуюся палубу самодельными гранатами с дымящимися фитилями – бутылками, наполненными дробью и кусочками железа. Черная Борода подошел вплотную, готовясь взять французов на абордаж.
Во время приготовления к битве Черная Борода являл собою зрелище воистину устрашающее. Через плечо у него висели портупея, перевязь с тремя парами пистолей, заряженных запальным порохом, – из них можно было выстрелить в любой момент. На поясе, повязанном вокруг талии, были еще пистоли, кинжалы и абордажная сабля. Но самым впечатляющим в его внешности, решил Майкл, были зажженные деревянные плашки, которые Тич воткнул в поля своей шляпы. Они окутывали его лицо клубами дыма, и казалось, это был не человек, а дьявол собственной персоной, только что явившийся из бездны преисподней.
Едва оба судна мягко сошлись бортами, Черная Борода подал команду «на абордаж», высоко взмахнув саблей. Сам он первым спрыгнул на палубу французского судна, держа в руке канат, чтобы закрепить корабли. Майкл последовал за ним. Остальные пираты карабкались через планшир, словно муравьи через навозную кучу.
На борту французского судна кое-кто еще оставался в живых. Эти люди во множестве появились с нижних палуб, вооруженные абордажными саблями и пистолями. Послышались гневные крики, треск выстрелов, звон сабель. Перекрывая все эти звуки, гремел голос Черной Бороды.
Главарь и Майкл двигались плечом к плечу. В одной руке Тич держал саблю, в другой – пистоль. У Майкла была только шпага. С тех пор как пять месяцев назад Майкл присоединился к Тичу, они захватили очень много судов. Майкл неизменно старался никого не убивать, и при этом было необходимо, чтобы его старания никому не бросались в глаза. Но все же ему пришлось прикончить нескольких человек, защищая свою жизнь.
Майкл и Тич преследовали троих. Один из преследуемых выстрелил из пистоли, пуля просвистела у самого уха Майкла. Он атаковал француза шпагой прежде, чем тот успел перезарядить пистоль и выстрелить еще раз. Француз бросил оружие и обратился в бегство. Майкл обернулся, чтобы узнать, не требуется ли помощь Тичу, сражавшемуся с двумя французами. Но, как всегда, пиратскому главарю помощь была не нужна. Тич выстрелил прямо в лицо одного из противников, потом бросился на второго, рассекая воздух саблей и изрыгая ругательства. Тот выронил оружие и прижался спиной к борту; глаза его наполнились ужасом. Черная Борода спокойно пронзил его, конец сабли проткнул сердце несчастного так, что кровь брызнула фонтаном.
Майкл тут же отвел взгляд, у него не было ни малейшего желания смотреть на резню. Он оглядел палубу. Все кончилось, пираты захватили французский корабль. Скользкую от крови палубу усеяли мертвые тела. Майкл с трудом одолел приступ тошноты. Вряд ли он когда-нибудь привыкнет к запаху пороха, смешанному с запахом крови.
Позже он узнал, что в схватке убито десять членов французской команды. Тич не потерял ни одного человека, хотя несколько получили легкие ранения.
Капитан захваченного корабля был еще жив. С помощью Майкла, который знал французский достаточно, чтобы объясниться на этом языке, Черная Борода сказал ему, что судно может продолжить путь – больше никто не будет убит, – если они прекратят сопротивление. Они смогут плыть дальше, как только их освободят от груза. Француз, у которого не было выбора, угрюмо кивнул в знак согласия.
Эдвард Тич радостно потирал руки.
– Давай-ка спустимся в трюм, братец, и увидишь, сколько мы заработали за сегодняшний день.
Он обнял Майкла за плечи и повел вниз. Судно везло специи, шелка, но большую часть груза составляли французское бренди, вина и другие напитки.
– Неплохо поработали, а? – рявкнул Черная Борода. – Немало найдется охотников купить французское бренди!
Майкл стоял у поручней пиратского судна и курил сигару. Судно, тяжело груженное добычей, шло к северу, к берегам Виргинии, держа курс на Уильямсберг. Мысли молодого человека были исполнены горечи. Несмотря на то что именно этого он ждал – чтобы Черная Борода отправился в Виргинию, у него не было ни малейшей возможности послать сообщение губернатору Спотсвуду. Тич, вместо того чтобы войти в порт, предпочел направиться вдоль берега, отпустив французское судно на все четыре стороны.
Последние месяцы Майкл вел очень странную жизнь. Ему и не снилось, что когда-нибудь он будет жить среди пиратов и как пират. Вначале он чувствовал некоторое возбуждение, атмосфера приключений волновала его, все было внове. Но теперь его просто тошнило от грабежей и убийств.
Внешне он сильно изменился. Идея принадлежала Тичу. Прежде всего Майкл отрастил большую черную бороду.
– Ты моя правая рука, братец, – сказал Тич. – Будешь с бородой, вроде как я, – и этот сброд, которым я командую, будет знать: когда Тича нет поблизости, слушаться нужно тебя.
И Майкл превратился чуть ли не в щеголя, опять-таки по настоянию Тича. Он носил лучшую одежду, и серьга с жемчужиной висела у него в ухе. Найти одежду не составляло труда. Почти на каждом корабле, который они грабили, было много прекрасного платья, подходящего для джентльмена. Майкл подозревал, что Черная Борода смотрел на все это, как на затянувшуюся шутку, хотя никогда не высмеивал Майкла явно.
Майкл часто задумывался – не изменился ли он также и в душе? Можно ли долгое время жить среди жестоких пиратов и при этом оставаться самим собой?
Думал он и об Эдварде Тиче. Странный то был человек, парадоксальный, необычный. Да, он жестокий, в бою убивал людей без всяких угрызений совести. Но когда проходила горячка схватки, он выказывал сострадание, которое, как знал Майкл, совершенно не свойственно большинству пиратов. Он никогда не мучил свои жертвы и обычно, ограбив корабли, отпускал команду на свободу. И рассказы о том, что он брал себе всех женщин, которых обнаруживал на захваченных кораблях, были выдумкой. Во всяком случае, за все время пребывания Майкла у Тича этого не случилось ни разу. Те несколько женщин, которых они встретили, были отпущены, несмотря на недовольное ворчание пиратов. Тич действительно держал женщин в «Замке Черной Бороды», и зачастую по нескольку одновременно, и менял их с такой же частотой, с какой Создатель меняет приливы и отливы. Но большинство этих женщин более чем охотно сожительствовали с Тичем.
Сильнее же всего Майкла сбивало с толку отношение Черной Бороды к неграм. Он с удивлением обнаружил, что по меньшей мере треть команды Тича состояла из чернокожих. В основном это были беглые рабы. Главарь следил, чтобы они получали свою часть добычи наравне со всеми.
Майкл, крайне заинтригованный, спросил как-то раз об этом у Черной Бороды. Тот в ответ проревел:
– Каждый должен иметь право делать то, что ему хочется, братец. Цвет кожи, раса – все это ничего не значит. Черный человек для Тича – просто человек, если он может выполнять то, что я от него требую. А ты как думал, что такое пиратская жизнь? Это вольная жизнь, такая жизнь, где все равны и дают друг другу то, что могут. Вот вы, благородные, думаете: Тич, дескать, злодей, негодяй. Может, оно и так. Но на войне разницы нет. А Тич, он воюет всегда! – И ухмыльнулся, глядя на Майкла, а потом отпустил замечание непосредственно в его адрес, что с атаманом бывало крайне редко: – Я знаю, что ты или по крайней мере Малкольм Вернер владеете рабами: они работают на вашей расчудесной плантации. Уж не думаешь ли ты, что это возвышает тебя над старым Тичем?
И Майкл не нашелся, что ответить.
И при этом у Черной Бороды было какое-то извращенное, почти садистское чувство юмора. Майклу довелось быть свидетелем множества случаев, отражающих эту сторону его натуры. Одно такое происшествие в особенности ему запомнилось…
Как-то поздним вечером Майкл и другие члены команды пьянствовали в каюте Тича. Внезапно Тич выхватил из-за пояса две пистоли, взвел курки и опустил под стол.
– В кого из вас стрельнуть первым? – проревел он.
Все, кроме Майкла и еще одного пирата, бросились вон из каюты. Потом Майкл сообразил, что оставшийся пират просто был чересчур испуган и не мог пошевелиться. Сам Майкл тоже испугался, но заставил себя сидеть спокойно.
Откинув голову, Черная Борода разразился хохотом. Потом вдруг помрачнел. Скрестив руки под столом, он выстрелил из обеих пистолей. Пират получил полный заряд одной из пистолей в левое колено. От этой раны он остался хромым на всю жизнь.
Тич рявкнул, чтобы пираты, столпившиеся за дверью, пошли и унесли раненого к судовому врачу. А пока его уносили, Тич тянул ром и ржал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я