https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/gigienichtskie-leiki/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ей нужно было обо всем серьезно подумать, а светский визит вежливости Хью Сент-Джона только станет причиной досадной отсрочки. Но ей следовало оставаться вежливой, чтобы не вызвать его подозрений.Взглянув в его приятное открытое лицо, Каролин в одну минуту захотелось обрушить на него всю правду и попросить о помощи.Было похоже, что Синтия вызывала у него симпатию, и, если бы ей удалось убедить его в том, что Джейсон опасен, он бы мог помочь ей скрыться.Вся проблема состояла в том, что все друзья и родственники Джейсона были очень лояльно к нему настроены. Хью никогда не поверит, что его кузен пытался убить жену. Нет, признаваться Хью не следовало. Как и всегда, ей нужно было рассчитывать только на свой ум.Хью с готовностью улыбнулся и покачал головой:— Нет, очень сожалею, но я не могу пообедать с тобой. У меня встреча, на которую я не должен опаздывать. Я просто хотел заглянуть и убедиться в том, что у тебя все в порядке и ты хорошо себя чувствуешь. Джейсон рассказывал мне, что произошло с тобой на днях.— Да? Я и не знала, что вы с тех пор виделись.В свои слова Каролин не вложила никакого потаенного смысла. Это были просто слова, ничего не значащий разговор. Однако Хью отвел глаза, и легкая краска залила его шею. Каролин поняла, что уличила его во лжи. В следующую минуту она уже знала, почему он здесь.Вероятнее всего, оставив Браутон-Курт, Джейсон направился к кузену. Это было бы логично — укрыться у Хью, если Джейсон хотел оставаться в окрестностях. Несомненно, это он прислал Хью узнать, чем она занимается. Каролин не думала, что Хью был в курсе замыслов Джейсона. Он выполнил просьбу Джейсона потому, что любил его.Каролин оборвала невнятные объяснения Хью:— Что ж, как видишь, я в полном порядке. Даже с утра отправилась покататься, но по просьбе Джейсона взяла с собой конюха.Она полагала, что именно это хотел узнать Джейсон, посылая в Браутон-Курт своего двоюродного брата, несомненно, под предлогом его, мужа, озабоченности. Ей было интересно, какую же историю он сочинил для Хью, чтобы объяснить необходимость поездки в Лондон.— О да, ты выглядишь замечательно. Просто замечательно, — сделал Хью неудачную попытку продолжить разговор, но Каролин не приложила усилий, чтобы поддержать его, и немного погодя он отбыл. Она посмотрела, как он оседлал своего рысака и выехал на подъездную аллею. Умиротворенная улыбка тронула ее губы: Хью Сент-Джон не слишком хороший шпион!Целенаправленно устремилась она по лестнице вверх. Сначала ей нужно было сменить амазонку на дневное платье и пообедать, а потом приступить к делу. Когда она подходила к двери своей комнаты, Бонни как раз уходила от нее.— О, миледи! Я вас искала. Я должна поговорить с вами, — начала она и открыла для Каролин дверь.— Что еще? — Нервы Каролин напряглись до предела. — Это так важно, Бонни?— Миледи, я видела ее!— Кого? — Впервые видела Каролин такой восторг на обычно кислом лице няни. Глаза старой женщины сияли. Каролин схватила ее за руку, сердце запрыгало в груди. — Синтию? Ты говоришь о Синтии?— Да, о мисс Синди. Сегодня утром, когда я выводила Лорел на прогулку, вдруг на подъездной аллее за большой сосной появилась мисс Синтия! Никогда еще в своей жизни не была я так изумлена.— Что она сказала? Где она?— Она ждет вас, мисс Каро. Она хочет встретиться с вами у Кузнечного пруда.— Когда?— Сразу, как только вы сможете. Она сказала, что идет туда и будет вас там ждать. Я рассказала ей о том человеке из конюшни, которого приставил к вам его светлость. Она просила, чтобы вы постарались выбраться без него.— Да, хорошо. Думаю, что мне это удастся. Спасибо, Бонни.Обрадовавшись, что она еще не переоделась, Каролин повернулась и проворно побежала по ступенькам вниз, надеясь, что по дороге не встретит Барлоу, который с минуты на минуту должен был объявить ленч. Им придется немного задержаться с едой до ее возвращения.Без препятствий достигла Каролин стойла. Навстречу ей вышел Джек — помощник конюха. Вид у него был удивленный и сконфуженный.— Джек, оседлай для меня Фелицию еще раз. Я только что вспомнила, что забыла кое-что сделать.— Слушаюсь, миледи. — Комментировать причуды знатной дамы он не стал, хотя лицо его стало достаточно выразительным. — Но я должен сказать тому парню.— Уилсону? Да, конечно. Но поторопись.Джек вернулся, ведя под уздцы двух лошадей, как и рано утром. Уилсон с недовольным лицом высунулся из дверей комнаты для приема пищи. Каролин предположила, что оторвала его от еды. Она спокойно взобралась на лошадь и отвела ее в сторону. Как только Уилсон взялся за поводья и вставил ногу в стремя, она ударила кобылу в бока и хлыстом стеганула ее по крупу. Фелиция рванулась вперед и, миновав открытое пространство, устремилась к развалинам крепости.Помощник конюха удивленно вскрикнул, а Уилсон завопил ей вслед:— Подождите!Каролин низко склонилась к спине лошади и пришпорила ее. Тропа была хорошо утоптанной и довольно широкой. Фелиция могла скакать совершенно свободно. Каролин натянула поводья и придержала лошадь, переведя ее на рысь. Потом она повернула к яблоневому саду, навещать крепость Хемби у нее не было ни малейшего желания. Ей только нужно было запутать Уилсона, когда он взберется на лошадь и последует за ней.Сделав широкий круг, она объехала Браутон-Курт и устремилась в западном направлении, в сторону Кузнечного пруда. Чтобы не утомлять лошадь, она пустила ее шагом. Теперь была уверенность, что удалось обхитрить Уилсона, но ей нужна была свежая лошадь, чтобы осуществить свой ночной побег.Ее мысли вернулись к Синтии. Сначала она обрадовалась, что снова встретится с сестрой, но теперь ее волновало то, почему появилась Синтия. Решила ли она вернуться к исполнению своей роли леди Браутон?Не успела Каролин об этом подумать, как сердце ее стала разрывать неведомая доселе боль ревности. Нет! Не могла Синтия просто так, с легкостью, ворваться в их жизнь! Она разрушит все, что с таким трудом построила Каролин в течение последних нескольких месяцев. Лорел будет считать Синтию той женщиной, что любила ее; а когда Синтия отвергнет ее, сердце девочки разорвется. Это было так несправедливо!Каролин решительно перекрыла дорогу потоку своих эмоций. Это было бессмысленно, потому что этой ночью она собиралась оставить Браутон-Курт, и это будет она сама, кто разобьет сердце бедной девочки. Кроме того, Синтия не сможет вновь занять свое место леди Браутон по той же причине, почему убегала Каролин. Если Джейсон намеревался покончить с Синтией, ей следовало бы уходить вместе с сестрой.А может быть, Синтии удастся пролить свет на всю эту историю. С помощью Синтии Каролин решит эту загадку и тогда… что ж, этот мост она перейдет позже. Сейчас было важно добиться ответа от Синтии.Когда Каролин остановилась у Кузнечного пруда, Синтии нигде не было видно. Спешившись и привязав Фелисити к нижним веткам дерева, она подошла к пруду и остановилась, глядя на его воды. Здесь на солнце было приятно, даже вполне тепло. Каролин уже стала гадать, правильно ли Бонни поняла Синтию, когда за березами увидела какое-то движение. Мелькнуло что-то розовое: вышла женщина. На ней был темный плащ, капюшон которого был откинут на спину. В золотисто-рыжих волосах играло бледное зимнее солнце. Она шла, из-за расходящихся пол плаща то и дело выглядывало розовое платье. Каролин устремилась ей навстречу, сердце громко стучало. Горячие слезы обжигали глаза.Как много времени прошло. Как странно спустя столько лет увидеть своего двойника, идущего тебе навстречу.— Синтия?Женщина ускорила шаги, на лице ее появилась улыбка.— Каро!Каролин приподняла юбки и побежала, огибая пруд, чтобы быстрее встретиться с ней. Ее руки широко распахнулись, и в следующий момент Синтия упала в объятия Каролин.— О, Синтия.Каролин очнулась первая:— Постой, дай мне посмотреть на тебя.Ярко-голубые глаза Синтии блестели, щеки горели огнем.— Я видела, как ты скачешь. Ты так же грациозна, как и всегда. Как тебе только удалось оседлать эту ужасную лошадь, если предполагалось, что ты — это я?— Меня поймали с поличным, — призналась Каролин и хихикнула. — О, Синди, как я рада тебя видеть! Расскажи мне все-все. Где ты была? Что случилось? Почему ты оставила Джейсона? Почему…— Ну-ну, не" спеши. — Синтия обняла Каролин за талию, и они пошли вдоль озера. — Я не могу ответить сразу на все вопросы. Я была такой несчастной, Каро. Джейсон ненавидит меня. Я никогда не была достаточно хороша для него. Он всегда приставал ко мне, чтобы я научилась ездить верхом, чтобы прекратила быть такой трусихой. Я так ненавидела это! — Глаза ее потемнели. — И я… я влюбилась.— В Денниса Бингема?Синтия кивнула.— А как же Марк Симмонс?Синтия бросила на нее удивленный взгляд:— Марк?— Да, я виделась с ним и знаю, что у тебя была с ним любовная связь. Почему, Синтия, почему?Сестра медленно отвела взгляд, недовольно скривившиеся губы испортили милую линию ее рта. Каролин мрачно смотрела на надутое выражение лица сестры.— Ты все равно не поймешь. Ты всегда во всем так уверена. Все любят тебя. Ты ни в чем не знала сомнений. Ты никогда не была лучшей второй.— О чем ты говоришь? Я очень часто не уверена в себе, и вовсе не все меня любят. Вспомни, меня все время бранили.— Но папа любил тебя больше, — продолжала упрямо стоять на своем Синтия. — После того как ты уехала, я думала, что у меня появился шанс. Я думала, что наконец он будет любить меня больше. Но снова была ты, всегда ты. Даже отсутствуя, ты значила для него больше, чем я, живя рядом.— Ты поэтому стала женой Джейсона? Чтобы угодить отцу?— Конечно. — Синтия вздрогнула. — Джейсон оттолкнул меня. Он был такой… такой сильный, в нем было столько энергии. Я думала, что справлюсь ? этим, но мне не удалось. После женитьбы Джейсон целовал меня и мучил. Я это ненавидела. Он отвратителен.Каролин пристально посмотрела на нее:— Как ты можешь это говорить? Джейсон так… — Она замолчала и вспыхнула.Глаза Синтии сузились.— Значит, это правда. Ты влюбилась в него. Мне следовало это предвидеть. Он говорил мне, но я не верила.— Он? — изумленно повторила Каролин. — Кто? Кто говорил тебе, что я люблю Джейсона?— Хью.— Хью? Ты хочешь сказать, что он знал, где ты была?— Конечно, я знал, — прозвучал за ее спиной голос Хью.Каролин резко обернулась, и кровь застыла в ее жилах. На опушке леса, всего в нескольких футах от нее, стоял Хью Сент-Джон. В одной руке он держал пистолет, направленный в ее сторону. Глава 17 Открыв рот, Каролин уставилась на него.— Ты? — Голос ее невообразимо повысился. — Так это ты хотел убить меня?Хью улыбнулся:— Конечно. Ты ведь не думала, что это собирался сделать наш безупречный Джейсон?Каролин испытала прилив бешеной радости. Джейсон не покушался на ее жизнь! Он был таким, каким она его себе представляла.— Нет, — проговорил Хью, — выйдет все так, словно убийца он. — Он деланно вздохнул. — Бедняга Джейсон. У него всегда все было: деньги, титул, даже женщина, которую я хотел. Но похоже, теперь он потеряет все.Каролин с тоской подумала о своем охраннике, которого оставила у конюшни. Джейсон приложил все усилия, чтобы защитить ее, а она так глупо обошлась с его защитой. Никто, кроме Бонни, не знал, где она была. Но служанка никогда об этом не скажет ни Джейсону, ни Уилсону. Своим импульсивным и таким поспешным поступком Каролин отрезала себе путь к спасению. Снова импульс! Когда-нибудь она научится самообладанию? На этот раз, похоже, вряд ли ей когда-либо представится другой шанс. Все же нужно было немного потянуть время. В конце концов, их было двое, она и Синтия, против Хью. Каролин обернулась к сестре и увидела, что та немного отступила. Скрестив руки, она смотрела через озеро, не обращая внимания на сцену, разворачивающуюся за ее спиной. До сознания Каролин дошла вся правда, которая, подобно яду, просочилась в ее кровь. Синтия обманным путем заманила сюда Каролин, чтобы Хью мог убить ее. Синтия хочет ее смерти! Почему?— Почему? Синтия, почему?..На ноте боли и тоски голос ее оборвался. В единый миг у нее выбили из-под ног почву, словно частица ее самой обернулась против нее же.Синтия стояла отвернувшись и молчала. Каролин снова повернулась к Хью:— Почему? Почему вы хотите убить меня?— О нет, не тебя. Синтию. Здесь на земле найдут не Каролин Мейбри. Здесь найдут леди Браутон. Одежда леди Браутон, лошадь леди Браутон, ее прическа — любой из слуг сможет опознать тебя. «Она выглядит точно так, как когда выходила из дома», — скажут они. И Синтия станет свободной.— Синтия станет свободной? Джейсон не будет преследовать ее?Хью мерзко усмехнулся:— Дорогой Джейсон будет слишком занят, чтобы преследовать кого бы то ни было. Он будет на скамье подсудимых бороться за свою жизнь. — Ленивым движением он взвел курок. — Ты будешь застрелена из дуэльного пистолета Джейсона. Вот как! Второй из этой пары лежит на его письменном столе, рядом с любовным письмом, адресованным тебе Марком Симмонсом, где тот просит свидания с тобой на Кузнечном пруду.— Ты оставил его там, когда утром заходил навестить меня?— Умная девочка.— А та записка от Джейсона, где он просил меня встретиться с ним у старой крепости, — это тоже твоих рук дело?— Конечно. Я умел копировать почерк Джейсона с тех пор, когда мы были детьми. Несколько раз мне это помогло. Они и эту записку обнаружат, спрятанную в его письменном столе. Еще одно доказательство, правда?Губы Каролин искривились.— Ты просто отвратителен!— Возможно, это и так, — радостно согласился он и навел пистолет на цель.— Подожди! — метнулась к нему Синтия. — Нет, Хью, ты обещал. Ты обещал подождать, пока я не уйду.— Тебя тошнит, моя дорогая?Его улыбка была леденящей. Каролин подумала, как могла она решить, что он похож на Джейсона. Внезапно в туманах ее памяти возникла картинка: лицо мужчины — лицо Хью. Поклонник, остановивший ее однажды у порога театра в Антигуа и протянувший букет цветов. Этот случай был таким обыденным, что она даже не заметила его. А последовавшие за ним события и вовсе затмили его, так что лицо человека она совершенно забыла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я