Брал кабину тут, доставка мгновенная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– К чему ты мне это рассказываешь? – не переставая жевать, спросил Дуглас.– К тому, что, если это вдруг всплывет, нам придется заняться минимизацией негативных последствий.– Занятно, что именно ты использовал эту фразу. Весьма вероятно, что нам придется заниматься минимизацией негативных последствий, но не из-за грязных делишек Гордона. Я уже давно все подчистил. Там всплывать нечему.Джонатан изумленно воззрился на отца:– Так ты знал?– Конечно, знал. Неужели ты мог всерьез полагать, будто я так глуп, что не дознаюсь о том, что мой сын занимается темными делами? Все, чего я в жизни достиг, никак не назовешь случайностью, Джонатан. Когда дело касается бизнеса, я почти Ничего не упускаю. Особенно если это может повлиять на будущее моей компании. Как ты думаешь, почему я выбрал именно Тебя на пост главы «Беркли и К°»? Гордон обладал блестящим Умом, но, к сожалению, одного ума недостаточно. Честность, порядочность, как в бизнесе, так и в личной жизни, – вот важнейшие составляющие долгосрочного успеха. – Дуглас выдержал паузу. – Ты со мной согласен?Хотя Джонатан все еще был ошеломлен, он обратил внимание на расставленные Дугласом акценты.Зазвучавший было в голове тревожный колокольчик смолк.– Ты же знаешь, что согласен. Поэтому я и пришел к тебе с этой информацией. Но почему бы тебе не сказать мне раньше, что ты все знаешь. Я не мучился бы столько.– Иначе говоря, если бы ты знал, что я подчистил оставленное твоим братом дерьмо, тебя не терзали бы противоречивые чувства по поводу принятия предложенной мной работы? Удивляюсь тебе, Джонатан. Ты ведь знаешь, как хорошо я умею улаживать неприятности.Вот и второй звонок. Эти намеки отнюдь не случайны. Пришло время брать быка за рога.– Ты говорил с Ридом, – без обиняков заявил Джонатан.– Говорил. – Дуглас подождал, пока официант поставит на стол заказанные блюда, отклонил предложение вновь наполнить рюмки, дождался ухода официанта. – Почему ты ничего не рассказал мне?Джонатан старательно сохранял на лице неопределенное выражение.– Мы с Ридом хотим одну и ту же женщину. Полагаю, это называется дружеским соперничеством.– Мне оно не кажется дружеским.– Не понял.Дуглас оттолкнул свою тарелку.– Ты изводил Тейлор Халстед?– Изводил? – Джонатан бросил на стол свою салфетку. – Ты поверил Риду. Ты думаешь, что я выслеживаю Тейлор как какой-то томящийся от любви подросток.– Это был бы не первый раз. И не второй. Схема та же, Джонатан. Она красивая, рыжеволосая, и ты вообразил, что она тебя хочет, хотя это совсем не так. – Дуглас явно старался сохранять спокойствие. – По словам Рида, ты чуть ли не требовал, чтобы он отступился от нее. А это нелепо, поскольку он дал тебе ясно понять, что они уже вступили в определенные отношения.– Вот как? Что ж, в таком случае зачем он позвонил тебе и попросил вмешаться?– Не вмешаться. Выяснить правду. Он обеспокоен, особен- н0 после ночного телефонного звонка.– Я был пьян. Сказал ему несколько глупых слов. Я…– Речь не о том звонке, а о звонке Тейлор в половине пятого утра с предупреждением, чтобы она спала одна.Молчание.– Ты сказал Риду, что позвонишь. Ты непременно хотел пробиться к Тейлор.– Повторяю, я был пьян. – Джонатан повысил голос, хотя и пытался подавить закипавший гнев. – Но я не сумасшедший.– Но ты ведь хочешь эту женщину. – Дуглас тоже заговорил громче.– Да, хочу. И, не скрою, думал, что она тоже захочет меня, если предоставит мне шанс. Но Рид, как сторожевой пес, не подпускает меня к ней. Он устроил так, что она просто не отвечает на мои звонки.– Мне кажется, это ее собственное решение, и ты должен уважать его.Джонатан с шумом втянул в легкие воздух.– Господи, о чем мы говорим? Ты ведь для себя уже все решил.– Убеди меня в обратном. Ничто не доставит мне больше радости.– Что тебе нужно для этого? Алиби? Записи телефонных разговоров? Письма от партнеров по бизнесу с заверениями о том, насколько я уравновешен и сколько часов провожу за рабочим столом?– Не кричи, – приструнил сына Дуглас, заметив, что на них недоуменно поглядывают окружающие. – Ты привлекаешь внимание.Сжав зубы, Джонатан старался умерить нараставшие негодование и злость. Проклятый Рид Уэстон. Если из-за этого сукина сына пойдет прахом все его будущее, он ему отплатит.– Ты хочешь знать правду? – выпалил он. – Получай. После взрыва яхты мы с тобой были заняты сокрытием последних махинаций Гордона с ценными бумагами. Одной из жертв этих Махинаций была Стефани Халстед. Я ни разу не видел Тейлор Халстед до того столкновения с ней в офисе «Хартер, Рэндолф и Коллинз». Слушал ли я ее радиопередачу? Да. Чувствовал ли я связь с ней? Да. А она чувствовала? Конечно, нет. Мое сходство с Гордоном до смерти перепугало ее. Поэтому я оставил ее в покое, дал ей время привыкнуть. Но прежде чем я успел что-либо предпринять, встрял Рид. Разозлился ли я? Еще как. Полагаю ли я, что больше подхожу Тейлор, чем он? Определенно Но таскаюсь ли я за ней, посылаю ли электронные письма с угрозами и досаждаю ли, как какой-то психопат, странными телефонными звонками? Нет, нет и нет.Джонатан впился глазами в лицо Дугласа.– Я сказал Риду и говорю тебе. Да, я хочу Тейлор Халстед. Я могу представить себе наше с ней будущее. Но только если наши чувства взаимны. Думаю, они могли бы быть такими. Я позвонил, чтобы спросить у нее. И, не скрою, напился и позволил себе сказать Риду, чтобы он уступил ее мне. Но ни в одном из моих поступков нет и намека на сексуальное домогательство. Только решимость и заинтересованность. Убедил?Дуглас долго не отвечал. Он просто напряженно сидел и пристально вглядывался в лицо Джонатана. Потом пододвинул к себе тарелку и взял в руки приборы.– Как ни странно, да. А теперь ешь свой .бифштекс. Остывает.
23:35 Тихо стрекотала видеопленка, а он, подавшись вперед, в третий раз за последние десять минут просматривал одни и те же кадры. Это была его любимая сцена, отражавшая все самое лучшее, что было в Тейлор.Он дождался нужного момента и остановил кадр с увеличенным изображением Тейлор, покидавшей радиостанцию. Это было сразу после той ночи, когда он избавился от пьяного болвана, который работал с ней. Ее лицо выражало целую гамму чувств. Наиболее возбуждающим был страх, которому уступали даже боль и смирение. Такая ранимая и испуганная, отличный материал для него, своего ваятеля, которому решать, что с ним делать – лепить или смять.Он проглотил оставшееся в бокале виски.Скоро. Скоро она будет принадлежать ему. Кулон был подарком для нее. Она станет подарком для него.Его стратегия работает как часы.Ужин с Дугласом прошел лучше, чем ожидалось. Он выполнил все задуманное и даже больше.Оставалась только Эйдриен.Он откинулся назад в кресле, рисуя в воображении, как это произойдет. Она с ума сойдет, когда поймет, что происходит. Он представил себе выражение ее лица. Сначала на нем отразится изумление, потом страх и наконец настоящий ужас.Как давно он мечтал об этом.Сейчас нужно выждать всего несколько дней. Глава 22 9:45 Фирма «Хартер, Рэндолф и Коллинз» Рид в последний раз просмотрел документы. Затем, связавшись с Кэти, распорядился сделать копии и отнести их в конференц-зал. Его клиенты могли появиться с минуты на минуту.Он надеялся, что Дуглас знал, что делает.Удрученно вздохнув, Рид встал и принялся расхаживать по кабинету. Дуглас был убежден в непричастности Джонатана. По словам Дугласа, то, что Джонатан говорил за ужином, звучало правдиво.И все же Рида терзали сомнения.Но это никак не отразилось на качестве его работы с документами Беркли. В конце концов, это было решение самого Дугласа – взять Джонатана в компанию, признать своим сыном и передать ему бразды правления. Если же Дуглас ошибся в оценке ситуации, то ему и отвечать.Совесть Рида была чиста. Он выполнил свою работу. И, по правде говоря, будущее корпорации «Беркли и К°» не очень-то волновало его.Его волновала Тейлор.В последовавшие за злополучным рубиновым кулоном четыре дня подарков больше не было. Митч приложил максимум усилий в попытке выяснить, где был приобретен кулон. Безрезультатно. Неудача постигла его и в отделе дактилоскопии. И на кулоне, и на коробочке, и на записке единственными оказались отпечатки Тейлор.Крис Янг определенно был вне игры. Расследование Митча подтвердило его предположение о том, что Крис – испорченный маменькин сынок, который делал покупки только по кредитной карточке, предоставленной родителями.Таким образом, все связанные с кулоном версии оказались тупиковыми.Что касается телефонных звонков, то их тоже не было с пятницы. Тейлор все эти ночи проводила одна, при этом Митч или его партнер Джейк снаружи следили за ее квартирой.Рид страшно скучал по ней. Каждую ночь, словно два подростка, они часами говорили по телефону. А в воскресенье Тейлор провела всю вторую половину дня у него, в его постели. Когда она встала, чтобы одеться и отправиться домой, Риду захотелось придушить того мерзавца, который изводил ее. Если бы речь не шла о безопасности Тейлор, он запер бы входную дверь и уговорил ее остаться.Их отношения становились все более доверительными. Все было прекрасно.Пока не упоминалось имя Джонатана. Когда же это случалось, напряжение так сгущало атмосферу, что ее, казалось, можно было резать ножом.Тейлор не могла оспорить факты. Джонатан был клиентом Рида и уверял, что звонил ей лишь однажды – на радиостанцию. Риду приходилось верить ему на слово, и Рид понимал, что на уровне сознания это действительно так. А на эмоциональном уровне? Здесь совсем другое дело. Ясно одно: пока они не найдут того, кто изводил ее, недоверие между ними не исчезнет.Только бы Митчу удалось добраться до ублюдка, да поскорее.Рид задумчиво посмотрел в окно. По непонятным причинам разные события вызревают одновременно. Его отношения с Тейлор, ее кризис в личном плане и его профессиональный.Главы фирмы назначили ему встречу на четверг. Эта встреча может оказаться какой угодно: от задушевной до откровенно неприятной. Время покажет.Стук в дверь прервал течение его мыслей. Рид повернулся в сторону просунувшей в дверь голову Кэти.– Извините, мистер Уэстон. Вы просили известить, когда прибудут мистер Беркли и мистер Мэллори. Они здесь. Я только что проводила их в конференц-зал. Мистер Рэндолф уже там.– Стало быть, представление начинается. – Рид застегнул пиджак, сунул в карман ручку и направился к двери. – Спасибо Кэти. Я пошел.
18:15 Вот и вторая часть плана выполнена.Умываясь в туалете, он вспоминал перипетии этого сумасшедшего дня.Подписание документов. Рассылка факсимильных объявлений. Масса писем по электронной почте. Уведомление в прессу. А через сорок пять минут состоится ужин с вице-президентами корпорации.С деловой частью вроде бы все в порядке.В личном же плане нужно еще поработать. Теперь же.Тейлор опять спала с Ридом Уэстоном. Не у себя, у него. Это еще больше разозлило его. Она осмелилась не подчиниться его приказу. Вопиющая ошибка с ее стороны. Думала, это ей тоже сойдет с рук. Что ж, он сам позволил ей так думать, не позвонив в воскресенье ночью. Пусть считает, что ей ничто не угрожает. Пусть убаюкивает себя ложным чувством безопасности. Ему хотелось захватить ее врасплох. И он сделает это. Тогда ее страх усилится, станет более осязаемым и доставит ему намного больше удовольствия.Это заставит Тейлор придерживаться устанавливаемых им правил.Следующим объектом была Эйдриен. Она прибывает завтра.Ее ждет еще тот сюрприз.
12 февраля 3:40 Западная 72-я улица Тейлор не спала, когда зазвонил телефон.Она будто ждала его. Может быть, и ждала. Слишком спокойно все было в последнее время, что вызывало жутковатое ощущение затишья перед бурей.Тейлор взглянула на табло. Сделала она это лишь для тот чтобы доложить потом Митчу. Знала, что прочтет там: «Не определен». Так и было.Она подняла телефонную трубку.– Алло?– Ходишь теперь по гостям? – проскрипел мужской голос «По гостям»? У Тейлор тревожно забилось сердце. Ей страшно было признавать, что она правильно поняла его намек. Спокойнее. Нужно оставаться спокойной.– Я не понимаю, – отважилась она на ответ. – Что это значит?– Это значит, что я умнее тебя. Это значит, что я знаю о тебе все. Это значит, что твои любовные воскресные игры разозлили меня. Очень разозлили. Особенно после того, как я подарил тебе тот великолепный кулон. Ты моя. Только моя. Запомни это. Ты ведь не хочешь злить меня?Она не ошиблась. Он знал. Господи, он все знал. Охваченная паникой, Тейлор лихорадочно искала подходящий ответ. Остановилась на безопасном варианте.– Вы правы. Я не хочу злить вас. Возможно, если вы скажете мне…– А еще ты не хочешь относиться ко мне свысока, – прервал он ее.– Хорошо. – Что-то щелкнуло в мозгу Тейлор, и ее эмоции выплеснулись наружу. – Чего мне хочется, так это чтобы ты исчез! – выкрикнула она. – Прекрати мне звонить. Прекрати дарить мне подарки. – Ее всю трясло. – Оставь меня в покое!Она бросила трубку, но тут же подняла ее снова и набрала *57, как учил ее Митч. Потом села, прислонившись к спинке кровати, и, чтобы прийти в себя, приступила к дыхательной гимнастике.После нескольких медленных и глубоких вздохов к Тейлор вернулась способность ясно мыслить. Нет сомнений, что своей несдержанностью она только ухудшила ситуацию.Телефон зазвонил снова, резко, требовательно.Он не отступил.Тейлор подняла трубку и поднесла к уху.– Ты, сука. – Его голос дрожал от ярости, которую не мог скрыть никакой синтезатор. – Это была твоя самая большая ошибка. Никто не может так разговаривать со мной. Никто. И никто не может прерывать разговор.– Извини меня, – быстро сказала она. – Я не хотела быть непочтительной или грубой. Просто я так… так…– Напугана? Хорошо. Так и должно быть. Особенно сейчас.– Пожалуйста, скажите мне, кто вы и чего хотите от меня?– Узнаешь, когда придет время. Молись, чтобы моя злость до того прошла.«А иначе что? – хотелось ей выкрикнуть. – Что вы намереваетесь сделать со мной?»– Я устанавливаю правила. Ты будешь жить по ним. Никаких других мужчин. Я твой мужчина. Обращайся ко мне почтительно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я