https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ее глаза, если бы могли говорить, умоляли бы о снисхождении. Сейчас, при лунном свете, они казались особенно яркими и какими-то беззащитными. Монти не мог сказать «нет».
Он никогда не думал, что такая блестящая девушка может чувствовать себя одинокой. Но, должно быть, одиночество – жуткая штука. Да, Монти частенько думал, что не стоит иметь так много братьев, постоянно сующих нос в его дела. Но, имея их, он тем не менее никогда не задумывался, что подсознательно всегда рассчитывает на их поддержку, которую принимает как нечто само сабой разумеющееся.
У Айрис же не было никого, кроме Карлоса.
– Хорошо, – согласился Монти, подавляя неосознанное чувство надвигающейся беды. – Но как только мы доберемся до реки, то сразу же разделим скот и пойдем дальше каждый своей дорогой.
– Тебе не стоит так волноваться, чтобы поскорей избавиться от меня.
– С того времени, как мы встретились в пути, в твоем лагере произошло два случая паники среди скота и одна попытка угона стада. Ты предполагаешь, что твой управляющий и половина людей связаны с бандитами. Затем прямо в прерии нанимаешь еще двух человек. А мы еще даже не покинули пределы Техаса.
– Ты считаешь меня легкомысленной, да?
Он действительно считал ее поведение не очень разумным, но не мог сказать ей это вслух.
– Ты тут не при чем. Моя забота – это стадо. Не могу объяснить, но поверь, что этот перегон – самое важное из того, что я когда-либо делал. Я уже потерял два дня и потеряю еще один, когда мы будем разделять скот.
– Другими словами, я создаю тебе слишком много проблем.
Монти захотелось проглотить собственный язык.
– Стадо принадлежит всей семье, – наконец выговорил он. – Я не могу позволить себе делать то, что хочется.
– Ты должен добиться успеха… – сказала Айрис. – Именно это так важно, не правда ли?
– Да!
– Но почему?
– Ты не поймешь.
– А ты постарайся объяснить.
На долю секунды он поддался соблазну. Он хотел, чтобы она поняла. Поняла, что он не такой холодный, каким казался. Но потом Монти сказал, что навряд ли сумеет объяснить. Кроме того, через несколько дней они разойдутся в разные стороны и, может быть, больше никогда не встретятся. Какой смысл бередить душу?
– Для этого тебе нужно понять Джорджа, семью и много других вещей.
– Я постараюсь.
– А я в свою очередь постараюсь понять, почему ты так стремишься удержать Карлоса. Хотя это ничего не изменит. Послушай, сейчас я отправлюсь проведать заблудившийся скот и заодно посмотреть на Риардона. Вернусь через полчаса. Постарайся, чтобы за это время с тобой ничего не приключилось.
Последняя фраза была шуткой: с Карлосом девушка находилась даже в большей безопасности, чем с ним.
Айрис была в замешательстве. Но не шутливое замечание привело ее в это состояние, нет. Она никак не подозревала, что успех в жизни мог играть такое большое значение для Монти. Ей казалось, что он и так всегда побеждает. Да и все думали так же. Она чувствовала, что за этим что-то скрывалось, что-то, что заставило Монти покинуть Техас, семью. Какая-то страшная необходимость, из-за которой юноша готов был смести все, что стояло на его пути.
Девушка привыкла думать о Монти как о красивом, сильном, жизнерадостным мужчине, свободном от предрассудков, который уверит в свою счастливую звезду и богатство. Но теперь он предстал перед ней совершенно другим человеком, человеком, еще не вкусившим пьянящей сладости успеха.
– Похоже, что это все потерявшиеся, – сказал Монти по возвращении. – Так что утром можем трогаться в обратную дорогу.
Айрис и Карлос сидели у костра. Девушка пыталась насладиться прелестью семейной близости. Не очень-то у нее это получалось, но ее не покидала уверенность, что скоро все наладится. Да, было непривычно и странно находиться рядом с братом, но она знала, что через некоторое время непременно почувствует тепло семейных уз.
Карлос приготовил свежий кофе. Айрис подала Монти чашечку.
– Ты встретился с мистером Риардоном?
– Да. Мне не понравился твой друг, Карлос. Я ему не доверяю.
– Джо хороший и надежный парень, – возразил Карлос, защищая компаньона.
– Смотря с какой стороны на это посмотреть. На мой взгляд, он опасен. Тебе лучше вернуться поскорее, а то он решит прибрать к рукам эти две сотни голов.
На миг Карлос, казалось, готов был вступить с Монти в спор. Но подавил свой порыв, перехватив умоляющий взгляд Айрис.
– А почему бы и тебе не поехать со мной? – предложил Карлос. – Мой лагерь расположен более удобно, к тому же нам втроем лечге будет присматривать за скотом.
– Вчетвером, – поправил Монти. – Ты забыл Айрис.
– Но я не умею… – начала Айрис.
– У нас мало времени, – Монти кинул на Карлоса суровый взгляд. – Я сказал Риардону, что мы отправимся в дорогу, как только соберем вещи.
Айрис не могла понять, что задумал Монти. Она ожидала, что он откажется перебираться в лагерь брата и не позволит Карлосу и Риардону провести ночь поблизости. Но, к ее немалому удивлению, юноша молча начал собираться. Возможно, все не так уж и плохо, подумала девушка.
Когда они прибыли в лагерь Карлоса, девушка, к своему огорчению, заметила, что Монти и Риардон явно невзлюбили друг друга. Видимо, именно поэтому Рандольф согласился перебраться сюда – ему хотелось держать Риардона в поле зрения.
Монти сбросил седло и спальные принадлежности на землю.
– Пусть первой дежурит Айрис, чтобы ей потом не пришлось просыпаться. Ее сменю я, а меня Карлос. Последним будет Риардон.
– Айрис вообще не следует находиться в дозоре, – возразил Карлос.
– Здесь я отдаю приказы.
– Какое, черт побери, ты имеешь право?
– Я несу полную ответственность за все, что происходит, – ответил Монти, вплотную подходя к Карлосу. – И отвечаю за стада, свое и Айрис. Ты же работаешь на нее, и поэтому мои указания для тебя закон. Если тебя это не устраивает, я без сожаления расстанусь с тобой.
Карлос повернулся к девушке: – Он говорит правду?
– Да, – ответила Айрис. Она хотела было все объяснить брату, но решила, что сейчас не вполне подходящий момент.
Карлос посмотрел на Монти, затем на Айрис.
– Проклятье! Странная ситуация.
– Думаю, завтра Айрис все объяснит тебе, – заметил Монти. – А сейчас предлагаю всем лечь спать. Я не хочу, чтобы мои люди клевали носом, находясь в седле.
Монти расстелил матрас на земле, а седло разместил рядом, футах в шести правее.
– Где Айрис будет спать? – поинтересовался Карлос.
– Здесь, – Монти рукой показал на матрас. – Но это ваши вещи.
– У нас, к сожалению, других нет.
– А где ты будешь спать?
– Здесь, – ответил Монти, указывая на тот же матрас. Казалось, Карлос вот-вот взорвется. Да и Монти был похож на потревоженного шмеля. Похоже, он хотел разозлить Карлоса, чтобы тот убрался восвояси. Но если это произойдет, Айрис, конечно же, рассердится.
– Я собираюсь спать здесь, пока твоя сестра будет в дозоре. Потом уйду я, а она займет мое место.
– А потом?
– Я воспользуюсь седлом, – последовал ответ. Карлос отвязал от седла свои вещи и расстелил на земле с другой стороны костра напротив Монти.
– Она может спать здесь, – заявил он. – У меня есть одеяло. – Он развернул одеяло и постелил рядом со своим матрасом.
Секунду Монти взирал на Карлоса. Потом взял свой матрас и передвинул к вещам Карлоса. Таким образом, постель Айрис оказалась между двумя телохранителями, каждый из которых подозрительно смотрел на другого, на считая нужным скрывать недоверие.
Айрис с трудом сдерживала смех. Эти двое смотрели на нее как на ребенка, неспособного посмотреть за собой. Ей стало легко на сердце при виде Монти, который вел себя как ревнивый поклонник. Хотя он и не был настоящим поклонником, но, безусловно, ревновал к Карлосу, что льстило самолюбию девушки.
– Вполне разумное решение, – сказала она, становясь между мужчинами. – Вы лучше объясните, что я должна делать, находясь в дозоре. А потом можете спокойно ложиться спать.
– Я покажу тебе, – предложил Карлос.
– Я здесь главный, я сам покажу, – заявил Монти тоном, не терпящим возражений. – Завтра дойдет очередь и до тебя. Тебе придется учить ее, как обходиться со скотом. Фрэнк не удосужился сделать это.
Девушка чуть не съязвила снова, но она заставила себя сдержаться, уверенная в том, что стоит открыть рот, как опять получится какая-либо глупость.
Айрис понимала, что во многих вопросах была совершенно невежественна. С этим надо было смириться, хотя это и было неприятно осознавать. Но она обязательно всему научится! А когда она, наконец, научится… Берегись, Монти Рандольф!
– Зачем, собственно говоря, ты нашел еще и этих двоих, Монти? – требовательно спросил Хен на следующий вечер, когда Монти со спутниками вернулись в лагерь. Хен буквально ощетинился, глядя на Риардона. Солти проявил не меньшее недовольство. – Меня не очень беспокоит Карлос, но тот, другой, кажется, доставит нам хлопот.
Они втроем оставили лошадей на гребне холма, откуда открывался хороший вид на пасущееся стадо. В округе было не так уж много мест, с которых можно было наблюдать за таким огромным количеством животных, которые растянулись, почти на две мили вдоль дороги. Монти видел, как Айрис представляла Карлоса и Джо Фрэнку. Управляющий, похоже, испытывал к новобрацам не больше симпатии, чем Хен и Солти.
– За этими парнями нужен глаз да глаз, – заметил Солти. – Мы с ребятами не хотим неприятностей.
– тоже их не люблю, – ответил Монти. Он очень доверял предчувствиям Хена, который, как никто другой, умел многое предсказывать заранее. Монти пожалел, что не избавился от Риардона, хотя ума не мог приложить, каким образом это удалось бы сделать. Айрис несказанно обрадовалась встрече с Карлосом, а ее брат ни за что не расстался бы со своим дружком.
– Теперь, по крайней мере, мы можем начать разделять стада, – заявил Хен. – Мне не нравится присутствие Фрэнка.
Монти ждал этого. И знал, что рано или поздно разговора не избежать, поэтому был готов к ответу.
– Думаю, что нам лучше оставить скот вместе еще на некоторое время.
Хен и Солти недоуменно уставились на молодого человека.
– Я не могу оставить Айрис наедине с этой бандой, – сказал Монти. – У Фрэнка что-то темное на уме. К тому же я не уверен, что этот братец не попытается отнять у сестрички последнее, что еще осталось. Он сказал, что следовал за ней. Не думаю, что им руководила лишь братская любовь.
– Пусть она сама справляется со своими проблемами. Ты и так уже достаточно сделал для нее, – возразил Хен.
– Не могу. Кто знает, что может с ней случиться.
– В таком случае ей следовало остаться дома.
– Да, но сейчас об этом поздно говорить.
– Она может подождать в каком-нибудь отеле, пока стадо не прибудет на место.
– Она на это не пойдет.
– Тогда забудь о ней, – Хен вышел из терпения. – Мы ей ничем не обязаны.
– Мне тоже все это не нравится, – всмешался Солти. – Но боюсь, что Монти прав. Мы не можем уйти и бросить ее одну, зная, что с ней что-нибудь случится.
Хен хмуро глянул на Монти и Солти.
– Вы становитесь слишком мягкосердечными. Попомните мои слова: эта женщина не принесет нам ничего, кроме неприятностей. А ее братец появился только затем, чтобы еще более осложнить положение дел.
– Он успокоится, – сказал Солти, когда Хен отъехал. – Он быстро отходит.
– Я не волнуюсь за Хена, – отозвался Монти. – Он вовсе не такой жестокий, каким хочет казаться. Но в одном он прав: нас ждут неприятности. Именно это и тревожит меня.
Весь следующий день Монти держался от Айрис на расстоянии, что было легко сделать. Все время уходило на то, чтобы гнать по дороге огромное шеститысячное стадо и управлять тридцатью человеками (некоторым из этих людей Монти к тому же не доверял). Почти весь день Монти обдумывал расстановку сил и согласовывал действия обоих команд. Со стадом такой величины постоянно нужно было следить за пищей и водой.
Но при этом юноша старался надолго не выпускать Айрис из виду. Монти был уверен, что Карлос хочет обобрать сестру и поэтому не отходит от нее, стараясь определить, что можно прибрать к рукам. Конечно, Хелен нечестно обошлась с ним, как, впрочем, она обходилась и со всеми. Но у молодого человека ведь были возможности в жизни! Однако он предпочел бродяжничать по штату, довольствуясь случайной работой и обвиняя в своих неудачах кого угодно, но только не себя и не свою лень.
Монти знал, что Айрис ему не поверит. Он все еще не находил достаточного объяснения, почему девушка уцепилась за Карлоса как утопающий за соломинку.
Неужели она не могла знать, что человек, не имеющий за душой ни гроша, не способен привязаться к ней только из благородных побуждений.
Монти пытался убедить себя, что тоска по семье сделала девушку слепой и не дала увидеть недостатки Карлоса. Но даже и это полностью не объясняло такую горячую заинтересованность в брате, которого она едва знала. Может быть, ее толкнули на этот шаг обстоятельства? Ведь девушка оказалась как бы между двух огней: с одной стороны – управляющий, человек, которому она не доверяла, с другой стороны – старый знакомый, человек, который всячески старался доказать ей и себе, что не любит девушку, то есть он сам. Естественно, что в таком положении хочется найти какую-либо опору.
Но даже и это понимание не помогло ему удержать себя в руках, когда он, въехав в лагерь, увидел Айрис и Карлоса, сидящих рядом: раздражение и гнев затопили сознание Монти. Ему захотелось прогнать Карлоса.
– Отправлялись бы вы лучше спать, – сказал юноша, подходя к костру за кофе.
– Нам нужно о многом поговорить, – ответила Айрис. Она выглядела смертельно уставшей.
– У вас впереди целая жизнь – еще успеете наговориться. Сегодня вы провели целый день в седле, да и завтра будет не легче. Усталость в таком случае очень опасна.
– Ты думаешь, я не выдержу?
Монти почувствовал в вопросе вызов, но не стал отвечать на него.
– Конечно, выдержишь. Не сомневаюсь. Просто все пока еще непривычно для тебя. Извини, должен поторопить твоего брата. Ему пора отправляться в дозор. – Он показал на звезды. – Как видишь, ты уже опаздываешь, Карлос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47


А-П

П-Я