https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/mramor/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– помрачнел Бедуэлл. – Я точно знаю, на что это похоже.Взяв Эммелин за руку, Седжуик потянул её за собой, несмотря на то что Бедуэлл попытался снова закрыть перед ними дверь.– Дружище, я хочу, чтобы вы познакомились с моей женой, леди Седжуик.– Милорд, если вы полагаете, что я поверю тому, что это ваша жена…Теперь дворецкий был хорошо ей виден, и Эммелин пристально всмотрелась в него. Ей показался знакомым не только его голос, но и лицо.– Достойная и уважаемая. Теперь она такая, насколько я знаю, – произнесла Эммелин с резким провинциальным акцентом, улыбаясь ему. – Но я сомневаюсь, что герцогу будет приятно узнать, что его верный и преданный слуга – это Дингби Майклз.У Бедуэлла от испуга поползли вверх брови, и он ещё чуть-чуть приоткрыл дверь, чтобы узкий луч света упал девушке на лицо.– Кнопка? Неужели это ты? Она снова улыбнулась и кивнула.– А теперь впустите нас, старина, или я натравлю на вас всю Боу-стрит.Бедуэлл, он же Дингби, покрутил головой, а затем широко распахнул двери.– Входите, пока вас никто не видел. На этой улице слуги ещё болтливее своих хозяев.Входя в дом вслед за Эммелин, Седжуик наклонился к ней и прошептал на ухо:– Кнопка?– Не думайте, что это подведёт вас ближе к тому, что вы хотите узнать, – отмахнулась она. – Это просто старое прозвище.– Думаю, нам нужно хранить все в тайне, так? – сказал Бедуэлл, провожая их. – Пойдёмте по коридору в оранжерею. Там есть удобный выход на задний двор прямо к конюшням, если они вам понадобятся.«Грабителя с большой дороги ничем не исправить», – кивнув, подумала Эммелин. У неё не было никаких сомнений, что бывший партнёр её отца знает в Лондоне все лазейки и даже те, в которые не способна пролезть и ласка. Элтон всегда говорил, что нет такой туго затянутой петли, из которой не смог бы выскользнуть Дингби Майклз.– Вы знакомы друге другом? – поинтересовался Седжуик.– Как много ему известно? – в свою очередь, спросил Бедуэлл у Эммелин.– Не так много, как ему хотелось бы. – Оглянувшись через плечо, она улыбнулась Седжуику.– Кнопка, – рассмеялся дворецкий, – ты всегда была плутовкой. Что ты делаешь здесь в… – Он вдруг остановился и, повернувшись, указал на неё костлявым пальцем. – Это ты была сегодня вечером в «Королевском уголке»! Мне следовало бы догадаться, когда я услышал, что какая-то девушка обчистила мошенника, который бесчестно играл там весь последний месяц. Ты сделала доброе дело. – Он погладил Эммелин по щеке.– А, не стоит упоминания.– Всё такая же скромная донельзя, – похвалил дворецкий. – Но это, смею сказать, у тебя от матери.– Не хочу быть невежливым, – вмешался Седжуик в их увлекательную беседу, – но мы пришли сюда не просто так.– Важная шишка, – тихо пробурчал дворецкий.– Он не такой плохой, хотя и выглядит франтом, – доверительно сообщила Эммелин, а от самого франта последовало громкое «хм».– Чем я могу тебе помочь, Кнопка? Ты же знаешь, я несчётное количество раз обязан жизнью твоему отцу. Господи, упокой его душу. – Дингби склонил голову.Он, очевидно, не знал, что Элтон жив-здоров, а Эммелин не видела необходимости докладывать ему об этом. Так как раньше их связывала, без преувеличения, воровская дружба, она не думала, что кому-то из них захочется возобновить прошлые отношения.– Дингби, – прошептала Эммелин, – мне нужно место, где можно сменить одежду и умыться.– Как я и думал, ты в бегах, да? – Он понимающе кивнул. – Гостиная прекрасно подойдёт.– Через несколько минут прибудет один из моих слуг с одеждой для леди Седжуик, – сказал Алекс. – Будьте любезны проследить, чтобы его немедленно проводили прямо сюда.– Да, милорд. – Бедуэлл, снова вернувшись к своей роли дворецкого, повёл их по коридору в элегантно обставленную гостиную.Он слегка прихрамывал, и возраст ссутулил его плечи. Несомненно, существовали вещи, которых не мог украсть даже Дингби Майклз, – давно утраченная молодость и энергия.– Я принесу тебе кувшин воды, мыло и чистые полотенца. – Остановившись, он снова посмотрел на Эммелин. – Стань опять хорошенькой, – сказал он, и в его словах почувствовался намёк на йоркширское происхождение.Поставив на буфет подсвечник, который он нёс в руке, Бедуэлл собрался уйти и уже начал закрывать дверь, но потом, бросив искоса взгляд на Седжуика, оставил дверь приоткрытой, как будто хотел быть уверенным, что с Эммелин не случится ничего плохого.– Кнопка? – промолвил Седжуик.– Прозвище, только и всего, – пояснила она, снимая чепец.– Дингби Майклз, Дингби Майклз… Где я слышал это имя? – задумался Седжуик.Эммелин лишь пожала плечами. Она и так уже слишком много сказала, но ей не пришлось выдать себя старому другу отца, чтобы получить помощь – необходимую главным образом для Седжуика, так как сама она всё ещё не была уверена, что ей не придётся удирать.Старая леди Седжуик на Ганновер-сквер? Но она ведь никогда прежде не приезжала в город.Эммелин взглянула на Седжуика, который, по-видимому, все Еремя старался понять, почему настоящее имя дворецкого показалось ему таким знакомым. А потом вдруг у него открылся рот, и Эммелин поняла, что он докопался до истины.– Дингби Майклз? Этот человек – Дингби Майклз? – Растерянно покачав головой, барон указал на дверь. – Джентльмен из Йорка, Гроза Нориджа?– Не забудьте Похитителя Добродетели, – напомнила она. – Он всегда считал это прозвище самым дерзким вызовом судьбе.– Но он опасный, закоренелый преступник! – указывая пальцем на дверь, воскликнул Седжуик.– Не думаю, что он ещё способен сесть в седло и тем более выстрелить. Во всяком случае, вряд ли попадёт в цель.– Это не служит оправданием того, что он делал, – начал Седжуик, и его губы сжались в тонкую суровую линию. – В таких ситуациях закон предельно ясен.Иногда представления Седжуика о том, что правильно или неправильно, выводили Эммелин из себя.– Значит, – она сложила руки под грудью, – вы собираетесь сообщить властям, что старый дворецкий герцога Паркертона – в прошлом разбойник с большой дороги, известный повсюду от Лондона до Гретны? – Эммелин покачала головой. – Я уже не говорю о неминуемом скандале и позоре, которые вы навлечёте на герцога и его семью. Но я должна спросить: кто вам поверит? И ещё, когда власти поинтересуются, откуда у вас такая ценная информация, что вы собираетесь им ответить? Что Дингби Майклз – старый друг вашей жены?– Эммелин, – Седжуик бросил цилиндр на ближайшее кресло, – в этой стране существуют разумные правила и порядки. Чёрт побери, я, как член суда, поклялся блюсти закон.Эммелин заметила растерянность в его взгляде. Хотя она не могла с ним согласиться, но разве можно было не восхититься его моральной стойкостью? Мир Седжуика был предельно ясным и упорядоченным, чётко делившимся на дозволенное и недозволенное. А она всю жизнь ходила по грани между тем и другим, добровольно отклоняясь в сторону недозволенного, когда возникала необходимость и требовал пустой кошелёк.И хотя Эммелин хотелось вернуть Седжуика с небес на землю, стряхнуть немного крахмала с его безупречно повязанного шейного платка, какая-то её часть мечтала получить возможность забраться в его башню из слоновой кости, никогда не выходить оттуда и задирать нос в благородном негодовании, что такое безобразие может существовать не далее чем в трех кварталах от Ганновер-сквер.Однако из величественной башни, высившейся среди облаков, Эммелин не смогла бы увидеть для Дингби, с его хромотой и слезящимися глазами, ничего хорошего; она смотрела бы, как констебль тащит его в холодный подвал и дряхлое, израненное тело потом раскачивается на конце верёвки под улюлюканье толпы.Несмотря на соблазн жизни с Седжуиком, несмотря на то, что Эммелин много лет завидовала тем, кто имел богатые дома и несчётное количество слуг, она не могла забыть, откуда она вышла и какую жизнь вела.У неё были долги.Она не могла забыть человека, который приносил ей мятные леденцы и ленты для волос и напоминал о её дне рождения, о котором отец забывал, а мать была так погружена в свой бред, что вообще ничего не замечала.Тем временем Седжуик принялся расхаживать взад-вперёд по очень красивому турецкому ковру, и Эммелин, отвлекшись от своих размышлений, присела, чтобы лучше рассмотреть ковёр.– Что ты делаешь? – удивился Седжуик.– По-моему, он великолепно подошёл бы для библиотеки, – ответила она, отвернув угол, чтобы проверить качество. – Интересно, станет ли возражать герцог, если я приведу мистера Сандерса, чтобы показать ему, что я хочу иметь? Этот ковёр просто великолепен.– Ты сошла с ума? – Седжуик остановился. – В этом доме опасный преступник, а ты только и думаешь, чтобы рассмотреть обстановку?– Оставьте в покое несчастного Дингби. – Поднявшись с ковра, Эммелин теперь внимательно разглядывала буфет, украшенный изящной резьбой. – Сомневаюсь, что он кого-нибудь ограбил за последние пятнадцать лет. Между прочим, вы сами прекрасный предмет для обсуждения. Вы и ваша Эммелин. Вам когда-нибудь приходило в голову, мистер судья, что придумывать себе жену, возможно, незаконно?Седжуик выставил подбородок, но ничего не сказал, а просто посмотрел на Эммелин, наморщив лоб и сжав губы. Она терпеть не могла, когда он так смотрел на неё – как будто не мог дождаться, чтобы выбросить её вместе с докучливым прошлым из своей жизни. Вот и верь после этого его заботе и вниманию.– Прекрасно, я забуду о прошлом Бедуэлла, если ты перестанешь трогать имущество герцога.– Перестаньте, Седжуик, я не собираюсь ничего воровать. Зачем мне это нужно, если в моём распоряжении ваши деньги?От её шутки он ещё сильнее нахмурился, но Эммелин, решив не обращать внимания на отсутствие у него чувства юмора, вопреки его просьбе взяла в руки вазу и перевернула её, чтобы определить, чьей она работы. Придя в восторг от увиденного, поставила вазу на место, заявив:– Подделка.– Почему ты считаешь её подделкой? – Седжуик подошёл ближе и взял, по его понятию, произведение искусства. – Да будет тебе известно, герцог Паркертон – весьма разборчивый коллекционер. Он славится умением с первого взгляда определить ценность произведения.– Значит, ему нужно проверить зрение. Это фальшивка, а совсем не Уэнли.– Откуда ты знаешь? – Алекс перевернул вазу и посмотрел на клеймо мастера. Здесь на клейме написано «Уэнли».– А вы видите лист плюща слева от имени? – Покачав головой, Эммелин указала на надпись.– Да.– На подлиннике он расположен справа вверху. Тот, кто делал эту вещь, был не только невнимателен, но и откровенно ленив.Седжуик, в изумлении открыв рот, смотрел на Эммелин, а она очень осторожно забрала у него из рук вазу и поставила её на камин.– Мне не хотелось бы, чтобы вы её уронили. Даже если это подделка, нам будет трудно что-либо доказать, если она разлетится вдребезги. – Плавно проскользнув мимо него, Эммелин принялась изучать канделябр.– Откуда ты знаешь подобные вещи? – спросил он, наконец придя в себя. – Что это не подлинный Уэнли или что китайские обои сделаны мистером Старлингом с Чипсайда?– Или что бриллианты леди Нили фальшивые?– А они фальшивые?– Вне всякого сомнения, – пожала плечами Эммелин. – Когда вы с помощью своего наставника изучали греческий и латынь, я постигала изящные искусства по объявлениям. – Замолчав, она почувствовала его вопросительный взгляд. – По объявлениям об украденных вещах, Седжуик.Он сдавил пальцами виски, а потом потёр нахмуренный лоб, словно пытался избавиться от внезапной боли.– Моя бабушка продавала краденое, а Дингби был одним из её лучших… поставщиков. – Дингби и её отец, но Эммелин не собиралась сообщать об этом Седжуику – по крайней мере сейчас. У него был такой вид, словно он того и гляди потеряет сознание, и Эммелин, подойдя к нему, подвела его к креслу. – Во всяком случае, моё довольно неординарное образование спасло вас от этих лондонских торговцев. Просто ужас, что они пытались выдать за качественный товар.– Чёрт побери, Эммелин, – тихо сказал Седжуик, – каждый раз, когда я думаю, что раскрыл твою самую страшную тайну, ты снова поражаешь меня. Мне отказаться от своей затеи или рискнуть получить апоплексический удар и узнать все твои страшные секреты?– Это зависит от состояния вашего здоровья, – лукаво улыбнулась ему Эммелин. – Будет очень прискорбно, если моё прошлое сведёт вас в могилу. Сомневаюсь, что Хьюберт окажется очень щедр к вашей вдове.На этот раз они оба рассмеялись, а потом произошло что-то волшебное: протянув руку, Седжуик погладил Эммелин по щеке, и от его прикосновения по телу Эммелин пробежал трепет. Она подняла голову и встретилась взглядом с Седжуиком.– Тебе не следовало так рисковать сегодня вечером.У Эммелин громко застучало сердце. Неужели он и вправду беспокоится о её благополучии? Не о безопасности выдуманной Эммелин, а о её безопасности? А затем он сказал ей самое главное:– Почему, Эммелин? Почему ты уже замужем?– Теперь с этим ничего не поделаешь, – ответила она и отвела взгляд.– Это мы ещё посмотрим. Я не собираюсь отказываться… – Замолчав, Алекс смотрел на Эммелин. – Я хотел сегодня вечером обвенчаться с тобой.– О, Седжуик. – Она отвернулась, потому что слезы жгли ей глаза.– Мне казалось, мы договорились, что ты будешь называть меня по имени.– Я не имею права, – покачала она головой.– Имеешь полное право, – настаивал он. – И скоро ты будешь меня называть по имени. Мы обязательно поженимся.– Но каким образом?– Быть может, этот Хоторн мёртв и ты уже свободна.– Тогда мои молитвы услышаны, – сказала Эммелин, кладя голову Седжуику на плечо.– А если нет, то, возможно, при заключении твоего брака были допущены какие-нибудь нарушения, которые можно использовать, чтобы его аннулировать. Эллиот, мой поверенный, мастер находить выход из любого тупика.– Вы все это сделаете ради меня?– Это и ещё больше, – кивнул он.– Но моё прошлое всегда будет меня преследовать. Всегда найдутся люди, подобные чете Нили, которые помнят мисс Дойл, или такие, как Дингби… И тогда не избежать скандала. Алекс, позволь мне сейчас уехать. Так будет лучше. – Эти слова, сказанные так решительно, вырвались у неё словно из самого сердца.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я