https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/Ravak/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты и во сне не даешь мне покоя. И все же угомонись, отстань», – мысленно взывал он.
– Спасибо. – Она зарделась и смахнула с высокого лба прядь волос. Этот ничего не значащий жест неожиданно разжег в нем желание.
– Может, зайдешь в дом и поешь вместе со мной? – предложила Стелла.
– Я бы с удовольствием. Но может быть, твои родители будут недовольны?
– Нет. Если хочешь знать, это подсказала мне сама мама. Он перелез через изгородь, и они пошли к дому, типичной постройке того времени с двумя этажами впереди и одним сзади. За домом находился сарай, рядом с которым Джонсон и его сын начали строить ветряную мельницу.
– Тут в лесу у нас работают каторжники, скованные общей цепью, – сказала Стелла, показывая на берег реки неподалеку, где росли эвкалипты.
Крег вздрогнул. Если бы не заступничество губернатора Блая, и он бы тоже работал сейчас в одной из таких групп. Вполне вероятно, что и не дожил бы до этого времени. О каторжниках на одной цепи рассказывали такое, что кровь стыла в жилах. Немногие уцелевшие показывали шрамы с гордостью солдат, бряцающих своими медалями.
Один старый каторжник, работавший теперь у Диринга, рассказывал жуткие истории о том, как их пороли.
– Не так важно, насколько силен надсмотрщик, важно, насколько вынослив тот, кого подвергают порке. Некоторые могут выдержать и тысячу плетей. Другие погибают после ста. Говорят, что главное – вынести первые пятьдесят, тогда у тебя хороший шанс выжить. После пятидесяти ударов ты уже ничего не чувствуешь.
Глаза Стеллы горели каким-то необычным светом, ее грудь высоко вздымалась, когда Крег рассказывал ей про этого каторжника. Слушая, она то и дело облизывала губы.
– Страшное, наверно, зрелище, когда человека запарывают до смерти. – Поймав на себе укоризненный взгляд юноши, она поспешно добавила: – Нет, конечно, сама я не хотела бы это видеть.
– Надеюсь, нет.
Она провела его через заднюю дверь на кухню.
– Как насчет овечьего сыра и заливного?
– Угощение просто королевское, Стелла. Могу я называть тебя Стеллой?
– А как же еще? Ведь это мое имя.
Они засмеялись. Она усадила Крега и поставила перед ним кувшин холодного молока. Прежде чем отпить, он сказал:
– Могу я сперва умыться? Она указала на умывальник.
– Не передумал насчет ванны?
Жар в паху, казалось, помутил его рассудок.
– Почему бы и нет? – сказал он не раздумывая. – Можно и ванну. Если это не затруднит тебя.
– Совсем нет. Ты пока ешь, а я сейчас. Вода уже греется. – Стелла показала на каменную плиту в глубине кухни, где над огнем был подвешен большой медный котел.
Она достала из кладовой большую жестяную ванну и поднесла ее к плите.
– Какая большая, – заметил Крег. – И на двоих хватит. Она внимательно посмотрела на него и улыбнулась. Крег опустил глаза, и его щеки залились румянцем. Когда он насытился, Стелла сказала:
– Ну а теперь мойся, а то вода остынет. Он смущенно улыбнулся:
– Я жду, когда ты выйдешь.
– А зачем мне выходить? Я всегда тру спину брату и отцу. Я всю жизнь жила на ферме, и меня мало чем можно смутить.
Крег был ошеломлен подобной откровенностью. Он-то, дурак, думал, что Стелла робкая, наивная девушка. А она открыто предлагает ему себя…
А может, все это лишь игра, притворство? Может, западня? Вот сейчас он протянет к ней руку, и она закричит: «Помогите!»
Она вышла, закрыв за собой дверь, но ее мелодичный смех все еще звенел у него в ушах.
– Плевать я на все хотел! – пробормотал Крег и начал сбрасывать с себя одежду.
Оказавшись голышом, он вдруг почувствовал себя уязвимым. Казалось, за ним следят чьи-то глаза. Крег посмотрел на дверь, затем на окна; чудилось, что вот-вот появится смеющаяся Стелла.
Но до чего же приятно было лежать в настоящей ванне с теплой водой и пенным мылом. Крег закрыл глаза и попытался освободить свое воображение от осаждавших его видений – обнаженных женских тел. Интересно, почему Сэм Диринг велел ему вернуться сегодня пораньше? Непонятно. И тут Крег вспомнил, что сегодня день его рождения…
– Надеюсь, ты передумал и разрешишь мне потереть тебе спину? – неожиданно раздался веселый голос.
О Господи! Пресветлый Господи!
Но плоть отказывалась внять голосу рассудка. Ухмыльнувшись, он вручил Стелле кусок мыла.
– Ох, и приятно же это, должно быть.
Крег чуть наклонился, и девушка принялась втирать пышную желтую пену в его шею и плечи.
– Ну как, хорошо?
– Чудесно.
Чудесно, но может быть еще чудеснее. Эти мягкие белые женские руки так ласково растирают его тело. Он с трудом сдерживался, чтобы не схватить ее за руку.
Однако Стелла, казалось, прочитала его мысли. Внезапно ее рука скользнула Крегу на грудь.
– Теперь надо и здесь помыть, – сказала она.
Ее пальцы прошлись по его напрягшемуся животу и стали шарить между ног.
– Что тут у нас? – проворковала она, и маска скромности сразу же слетела с ее лица. Теперь ее голос был хриплым от страсти. Веки же как будто налились свинцом, щеки и губы, казалось, распухли. Она наклонилась, чтобы поцеловать его.
– Еще, еще, – пробормотал он, когда она убрала руку.
– Но ты же сказал, что ванна может вместить и двоих. Стелла стала с лихорадочной быстротой раздеваться. Крег в восторге наблюдал за ней и не был разочарован в своих ожиданиях. Ее груди были точно спелые дыни, соски – как две клубники. Она была широка в бедрах, но не толстая. Впрочем, полные женщины были в его вкусе. Хотя он и отдавал должное красоте таких стройных и гибких фигур, как у Адди.
«Как ты можешь думать об Адди в такой момент?» – тут же мысленно осудил он себя.
Дрожа от желания, она шагнула в ванну и уселась на его бедра.
– Никогда не занимался этим в ванне, – сказал он, когда они стали возиться, примеряясь друг к другу.
Хихикнув, она легонько укусила его за ухо.
– А я занималась.
– Правда? Так ты все это время дурачила меня, Стелла. А я-то думал, что ты такая скромница…
– А ты поменьше думай.
Она нащупала его отвердевшую плоть и со стоном опустилась между его ног. Глаза ее закатились.
По мере того как разгорался их пыл, вода все обильнее разбрызгивалась по кухне. Когда же они, наконец, успокоились, воды в ванне осталось всего на два дюйма.
Крег поспешно оделся, опасаясь, как бы вдруг не нагрянули родители и брат Стеллы. Совесть вновь возвысила свой на время притихший голос: «В один прекрасный день ты из-за собственной глупости окажешься среди скованных общей цепью каторжников да еще и получишь тысячу плетей».
– О Господи, только не это! – пробормотал он. Стелла, вытиравшая пол тряпкой, в недоумении подняла на него глаза.
– Что ты сказал?
– Ничего. Поторопись. Она прыснула.
– Боишься, как бы нас не застали ма и па? Да не бойся ты. Они не вернутся раньше вечера. Вообще-то, – она игриво вскинула брови, – я думаю, у нас достаточно времени, чтобы повторить все сначала.
– Нет-нет, у меня нет времени. Хозяин сказал, чтобы я вернулся к четырем.
– Хозяин? – В ее глазах вспыхнуло презрение. – Да, совсем забыла. Ты же каторжник. – Но тут она улыбнулась, вспомнив о полученном удовольствии. – Ничего, любимый, зато ты мужчина что надо.
Выйдя из дома, они увидели группу каторжников на одной цепи. Зрелище было не из приятных. Скованные вместе попарно наручниками и кандалами, они двигались короткими шаркающими шагами под оглушительный лязг своих цепей.
Всего каторжников было двадцать, все в грязных, поношенных одеждах из грубой ткани. Такие одежды называли «сорочьим оперением», потому что одна штанина была черной, а другая желтой. Их Чисто выбритые головы прикрывали кожаные кепи, на спине у каждого красовался его номер. Все вместе они тащили длинное тяжелое бревно.
– Боже, – пробормотала Стелла, – они похожи на огромную сороконожку.
Конвойный подошел к девушке и, притронувшись к козырьку, сказал:
– Не угостите ли водой из своего колодца, мэм?
– Пейте, пожалуйста.
– Спасибо.
Она посмотрела ему вслед. Нахмурилась.
– Что у него там такое?
Кроме висящего за плечом ружья, у конвойного имелся еще и длинный бич с полотняным шаром на конце.
– Сейчас узнаешь, – ответил Крег. Конвойный выкрикивал приказ за приказом:
– Поторапливайтесь, черти косолапые. Положите это проклятое бревно. Поторапливайтесь, говорю я вам, не торчать же нам тут весь день. Эй ты, шестой номер, опускай комель. – Он щелкнул бичом, и полотняный шар ударил беднягу по голове. Тот упал на колени, потащив за собой своего соседа, и вся колонна заколыхалась.
– Это довольно мягкое наказание, – объяснил Крег. – Такой бич не лишает людей способности работать.
– Неглупо придумано. – И в тоне Стеллы, и в выражении ее лица он заметил нечто, оскорбившее его, – скрытое злорадство по поводу страданий других людей.
Когда каторжники ушли, она спросила:
– Когда мы снова увидимся?
– Я буду проезжать здесь. Такая у меня работа. Но мы не сможем заниматься тем, чем занимались сегодня, когда твои возвратятся домой. А насколько мне известно, они снова поедут в Сидней не раньше чем через три-четыре месяца.
Она надула губы.
– Не знаю, дождусь ли я…
– Обходилась же ты как-то до меня, – буркнул он. И вдруг нахмурился. – Ты сказала, что уже занималась с кем-то любовью в ванне. С кем же это?
– С моим братом Бобом, с кем же еще? – ответила Стелла не задумываясь.
Не говоря ни слова, Крег повернулся и пошел к своей лошади.
– Если бы ты жил в этом проклятом Богом месте и у тебя не было никого, кроме сестры, ты бы делал то же, что и Боб! – закричала она вдогонку.
Подъехав к дому, Крег поставил лошадь в конюшню, умылся и надел свежую рубашку. Затем постучался в парадную дверь. Его впустил дворецкий, каторжник Карл Ван Демир, некогда блистательный адвокат. Это был человек с неприметным лицом – бросался в глаза лишь большой красный нос луковицей.
– Хозяин ждет тебя в гостиной, – сказал он Крегу.
Следуя за Ван Демиром в большую комнату, Крег чувствовал, как колотится его сердце. К его изумлению, здесь собралась вся семья: Сэмюел Диринг, его жена Джоанна, Аделаида и Джейсон. Здесь же находился и губернатор Блай, чье присутствие немного обеспокоило Мак-Дугала.
Выглядел губернатор неважно. Похоже, его здоровье пошатнулось: он похудел, побледнел, под глазами залегли темные круги.
Как до него Гидли Кинг, Блай бросил перчатку богатым могущественным землевладельцам, среди которых самым заклятым его врагом был Джон Мак-Артур. Блай неумолимо проводил политику, начатую до него Гидли Кингом: запрещал офицерам заниматься коммерцией, преследовал торговлю ромом; более того, опротестовывал многочисленные решения о пожаловании земельных наделов, принятые государственным секретарем – офицером корпуса.
Блай заявлял:
– Я хочу покончить с Ромовым корпусом, в рядах которого давно гнездится предательство. Это навсегда положит конец тиранической власти военных, и тогда свободные люди и освобожденные заключенные смогут совместными усилиями обеспечить колонии долгожданное процветание.
Особенно тяжкое оскорбление он нанес Мак-Артуру, объявив того «самим сатаной, главным смутьяном, злокозненным подстрекателем». Однако мелкие землевладельцы были благодарны губернатору за то, что он отстаивает их права.
Поздоровавшись с миссис Диринг и Адди, Крег кивнул Сэму Дирингу и Джейсону. Затем с некоторой нерешительностью обратился к Блаю:
– Сэр губернатор, я очень рад видеть вас. Вы хорошо выглядите.
Сложив руки за спиной, губернатор уставился на молодого человека:
– Это ложь, Мак-Дугал. Выгляжу я хуже некуда. Где ты пропадал?
Проклятая совесть подсказала Крегу, что Блай намекает на его недавнее «купание» со Стеллой Джонсон.
– Где я мог пропадать? – сказал он с хрипотцой в голосе. – Объезжал ферму, чинил изгороди.
– Работник он замечательный, губернатор, – с гордостью сказал Сэм.
– Да, вы не устаете мне это повторять, Сэм. – Блай с улыбкой взглянул на Крега.
Молодой человек судорожно сглотнул.
– Я что-нибудь сделал не так? – спросил он. Вместо мужчин ответила Аделаида:
– Да, ты кое-что сделал не так. Именно сегодня. Крег лишился дара речи. О Боже милостивый, как они могли прознать о том, что он сделал сегодня?
– Он сегодня это «кое-что» сделал дважды, – пробормотал Сэм.
– Дважды? – Крег замер в ожидании.
– Да, – подтвердил Сэм. – Сегодня, 6 февраля, ты достиг совершеннолетия. Тебе исполнилось семнадцать, Крег Мак-Дугал. Поздравляю. – Сэм неожиданно улыбнулся и протянул молодому человеку руку.
– Мой день рождения? – пробормотал Крег. – Да я никогда о нем не вспоминаю…
– А вот мы вспомнили, – сказала Адди. Она встала, подошла к нему и поцеловала в щеку. – Поздравляю, Крег. Желаю тебе счастья и еще многих-многих дней рождения.
Мать Адди также поцеловала молодого человека. Только Джейсон стоял с равнодушным, отчужденным лицом, стоял, скрестив руки на груди.
Крег даже не знал, как отнестись ко всему этому. Объяснил ситуацию губернатор Блай. Он встал напротив Крега, прочистил горло и сказал:
– У меня есть подарок для тебя, мой мальчик. – Он взглянул на Сэма Диринга. – В сущности, этот подарок не только от меня, но и от всей семьи Дирингов. Именно по их просьбе я решил даровать тебе безоговорочное помилование, Крег Мак-Дугал. С этого момента ты свободный поселенец в колонии Нового Южного Уэльса и можешь зарабатывать на пропитание любым, каким тебе нравится, способом.
Мистер и миссис Диринг, а также Аделаида захлопали в ладоши.
– Браво, браво! – закричали они.
Крег стоял, не в силах вымолвить ни слова. Его переполняло чувство благодарности к этим чудесным людям, которые оказывали ему такую поддержку и доверие. К этому примешивались огорчение и жгучий стыд. Он исподтишка взглянул на Адди, так походившую на ангела в своем белом муслиновом платье, с золотой лентой в волосах.
– Боже, Крег! – воскликнула она. – Ты плачешь.
Он и в самом деле плакал, плакал, ничуть не стыдясь своих слез.
Глава 2
Следующий год был лучшим годом в жизни Крега Мак-Дугала. Сэм Диринг настоял, чтобы он перебрался жить к ним, в большой дом.
– Отныне ты как бы член нашей семьи, – сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я