https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/s-gigienicheskim-dushem/Grohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Его сильно избили.
— Бедненький, — с нежностью сказала Гинни, гладя Рафа по лицу. — Какое счастье, что он жив, Джуди! Спасибо, что доставила его домой. Наконец-то он опять с нами.
У Джуди не хватило духу сказать Гинни, что это вовсе не она доставила Рафа в Камелот и что у Гинни нет никаких оснований радоваться. Она осторожно сняла голову Рафа с колен и встала. Гинни села на ее место. Она так долго ждала мужа, что не хотела упустить ни одной возможности побыть рядом с ним.
— Надо как-то спрятать Рафа, — произнесла Гинни, бережно обнимая мужа. — Ланс не в своем уме. Он его убьет.
— Боюсь, что ты права. Ну почему ты не осталась в Роузленде, Гинни? Зачем ты вернулась?
— Я согласилась поехать в Роузленд, но вовсе не обещала там остаться. Как, по-твоему, я уговорила Рустера отправиться туда со мной? Я сказала, что на обратном пути мне будет нужен защитник.
Так вот почему оба так быстро поддались на уговоры!
— Ну какой из него защитник? Он же совсем ребенок.
—Очень смекалистый ребенок. Он отвлек внимание стражи, дав мне возможность подобраться поближе к дому и посмотреть, кто туда заявился. — Ее взор затуманился. — Но Ланс расставил своих людей повсюду. Меня схватили у самого крыльца.
— А револьвер ты с собой не взяла?
— Взяла, но отдала его Рустеру. — Увидев огорчение на лице Джуди, Гинни добавила: — Ты же знаешь, что я не умею стрелять, родная.
Рустер тоже не умеет, подумала Джуди. Надеяться не на кого. Хоть бы Рустер поскорее унес отсюда ноги! Что толку, если их всех убьют?
Убьют… Глядя на Рафа и Гинни, вспомнив все, что они для нее сделали, Джуди содрогнулась при мысли о нависшей над ними опасности. Надо как-то остановить Бафорда!
Она прошлась по комнате, выглядывая предмет, который можно было бы использовать для самообороны, но в гостиной не было оружия. Около двери она заметила бидон с керосином — наверное, Гинни из него подливала в лампы керосин. К сожалению, Джуди нечем было его поджечь. Кроме того, ей было жалко сжечь дом. И тут она увидела большие ножницы. Вдруг за дверью поднялся какой-то шум. Гинни бросила на Джуди испуганный взгляд. Неужели уже возвращается Ланс?
Но это был не Ланс. В комнату втолкнули Буна. Джуди обомлела. У него были подняты руки, а в спину ему упирался револьвер Билли. Следом за Буном в комнату твердым шагом вошел Ланс. Джуди поспешно спрятала ножницы в складках юбки.
— Вот как все хорошо вышло, — с улыбкой обратился Ланс к Гинни. — Все в сборе. Пора начинать.
Джуди наблюдала за Буном. Неужели он и вправду вернулся за деньгами? Как узнать, что его сюда привело, как самой себе объяснить то, что не нуждалось в объяснении? Но Бун отказывался смотреть в ее сторону.
Ланс, однако, напомнил ей:
— Видишь, я был прав. Бун явился получить свои денежки минута в минуту.
«Посмотри на меня, — молча молила она Буна. — Дай мне знак, что я не напрасно тебе доверяла».
Взгляд Буна был устремлен на лежавшую на диване сумку.
—Значит, деньги ты все-таки раздобыл? — небрежно спросил он. — Твои ребята оказали мне такой прохладный прием, что я уж и не надеялся получить то, что мне причитается.
У Джуди упало сердце.
Ланс злобно хохотнул.
— Ну и наглец же ты, Бун! С какой стати я тебе буду платить? Мы сами поймали Латура.
— А кто вам сказал, где его искать?
Джуди в ужасе смотрела на него. Она-то думала, что он будет отрицать свою вину, а он ее еще усугубляет.
— Верно, ты нам помог, — дружелюбным тоном признал Ланс. — Но ты так и не сумел приструнить девчонку.
— Я не нанимался приглядывать за детьми.
Эти слова Буна резанули по сердцу Джуди. Одной фразой Бун зачеркнул все, что между ними было, — он просто выполнял задание.
Ланс опять захохотал.
— Нет, у тебя был свой интерес: ты хотел отомстить Рафу за убийство матери.
— Не может быть, — тихо проговорила Джуди: одно открытие за другим! Она отчетливо помнила, с какой ненавистью Бун говорил о капитане, который разорил его ферму. — Раф такого сделать не мог.
— Какая трогательная вера в его непогрешимость, — издевательски сказал Ланс. — Учти, Бун, они все его тут боготворят.
— Веру надо заслужить, Ланс Бафорд, — холодно произнесла Гинни. — А ты этого никак не хочешь понять.
— Раз мы уж взялись обмениваться прописными истинами, не забудь и такую: прав всегда сильнейший, — с улыбкой сказал Ланс, поглаживая ствол револьвера. — Мне с Билли или вот Буну все эти высокопарные слова ни к чему. На вере далеко не уедешь, дорогая. Чтобы тебя уважали, чтобы у тебя была власть, нужны монеты.
«Ну не соглашайся же, скажи, что ты так не думаешь», — мысленно умоляла Джуди Буна, но тот стоял молча с поднятыми руками и упорно избегал ее взгляда.
— Гинни права, — бросила она Лансу. — Ты в подметки не годишься Рафу.
—Ты говоришь, что у меня был свой интерес, — сказал Бун, по-прежнему игнорируя Джуди. — А у тебя, Бафорд? Все эти заблудшие души, которые караулят снаружи, воображая, что борются за дело Конфедерации, — они-то знают, зачем ты их сюда привел? Ты знаешь, Билли? Ланс повернулся к Буну:
— Неплохо, Бун! Разделяй и властвуй. Только напрасно стараешься: мои люди преданы мне. Нам всем смерть смотрит в лицо, и это заставляет нас держаться друг за друга. Но разве дезертиру это понять?
Тут Бун посмотрел на Джуди, но, едва их взгляды встретились, моментально отвел глаза. Джуди показалось, что она увидела в них стыд — а может быть, она придумала это себе в утешение? Она вспомнила его нежность, их близость — неужели все это было лишь уловкой, как с Лилой и с другими его женщинами? С самого начала он притворялся — как умеет притворяться и Ланс, — чтобы с ее помощью найти Рафа и получить за это деньги.
Джуди глядела на профиль Буна, вспоминала его ласки и ощущала боль невосполнимой утраты.
— А вот эти женщины понимают, что такое верность, — сказал Ланс, подойдя к Гинни и наклонившись к ее лицу. — За своих мужчин они любому глаза выцарапают. — Он погладил Гинни по щеке дулом револьвера. — Так, дорогая?
Стиснув в руке ножницы, Джуди сделала шаг вперед — как ей хотелось вонзить их лезвие в его черное сердце!
— Капитан, не поворачивайтесь к девчонке спиной! — крикнул Билли.
— Верно подмечено, лейтенант. — Ланс выпрямился и крикнул в прихожую: — Ренни, а ну шагай сюда и приглядывай за этой дикой кошкой. А я займусь Латуром.
— Что ты хочешь с ним сделать? — со страхом спросила Гинни.
Ренни тем временем встал рядом с Джуди, нацелив ей в голову револьвер.
— И верно, Бафорд, — издевательским тоном спросил Бун, — почему бы тебе не сказать нам, что ты на самом деле собираешься делать? Почему-то мне кажется, что это не принесет никакой пользы Конфедерации.
— Меня интересует только собственная польза, — презрительно бросил Ланс. — Я всегда знал, что Конфедерация не устоит против этих северных миллионеров. С янки надо бороться их же оружием — деньгами и политической властью. Вот этому я и посвящу жизнь — а никакого «общего дела» я не признаю.
— Слышишь, Билли? — бросил через плечо Бун. — Ему на все наплевать, кроме денег.
Джуди заметила, что Билли уже не так твердо сжимает револьвер.
— Самое главное — уметь заглядывать вперед, — хвастливо сказал Ланс. — Я понял, что на пограничном конфликте в Миссури можно неплохо заработать. Можно грабить с позволения правительства, можно даже убивать. Видишь это? — Он кивнул на сумку. — И это не все, в банке достаточно денег, чтобы я мог основать свою небольшую империю — в этом доме, вместе с прекрасной королевой Гиневрой.
— Ты забыл, что у меня уже есть муж?
— Спасибо, что напомнила. — От улыбки Ланса у Джуди застыла кровь. — Придется тебя от него избавить, — медленно проговорил он, переводя взгляд с Гинни на Рафа. — Но как? Стрелять в спину как-то некрасиво.
— Ты с ума сошел? — крикнула Джуди. — Убийство при свидетелях никогда не сойдет тебе с рук!
— Знаешь, Гинни, у твоей девчонки неплохо варит котелок.
Но не советую очень-то полагаться на этих свидетелей. Боюсь, что власти не склонны будут им верить, если в доке найдут саквояж с вещами, принадлежащими ей и Буну. — Он задумчиво поглядел на Буна. — А впрочем, может быть, она и права. Зачем нам лишние свидетели? Билли, выведи своего приятеля во двор и покажи ему, как мы расправляемся с дезертирами.
Рука Билли дрогнула.
— Стоит ли, капитан?
—Это приказ, лейтенант. А не то сам отправишься туда же.
— Он тебя так и так убьет, — сказал Бун Билли. — Сделаешь за него всю грязную работу — и больше ты ему не нужен.
Ланс повернулся и направил револьвер на Джуди.
— Заткнись, Бун, а не то прикончу девчонку. Мало того, что ты ее предал, хочешь взять на себя ее смерть?
— Кого это я предал? Ты что, забыл, что так и не расплатился со мной?
— Извини уж, — со злобной ухмылкой ответил Ланс, — но там, куда ты отправишься, деньги тебе не понадобятся.
— Тебе они тоже не достанутся, — сказал Бун, у которого лицо тоже перекосила злоба. — Попомни мои слова!
— Уведи его, лейтенант, — приказал Ланс, махнув револьвером — дескать, хватит разговаривать. — У меня есть дела поважнее.
Бун тут ни при чем, уверяла себя Джуди. Просто наступил подходящий момент, и она решила действовать. Пока все смотрели, как Билли выволакивает Буна за дверь, она стала красться к Лансу. Но ее план не удался — помешали юбки и зоркий глаз Ренни Клейборна, который схватил ее сзади, как только она подняла руку с ножницами.
Ланс презрительно отнял у нее ножницы и бросил их на пол.
— И что это вы, женщины, всегда хватаетесь за ножницы? — сердито спросил он, потирая шрам на руке. — Держи ее покрепче, Ренни. Пусть поглядит, как я прикончу Латура. А потом я смогу и ею заняться. И быстрой смерти сучонке не будет.
Джуди оцепенела, у нее даже пропал страх. До последних минут у нее все-таки была какая-то надежда. Всего несколько часов тому назад Бун обещал ей: «Я за тобой приду». Но, оказывается, он думал лишь об этой сумке с деньгами. Неужели все, что произошло между ними, — обман?
Как же он, наверное, потешался над ее наивной доверчивостью, когда она подарила ему медальон! Да, видимо, этот человек совершенно безжалостен, иначе, зная, что их ждет впереди, он не взял бы медальон, не стал бы слушать, как она признается ему в обмане. Надо, наверное, радоваться, что он получит по заслугам, но Джуди не могла радоваться. У нее только болела душа от сознания, что она стала жертвой предательства.
А Ланс, словно напоминая ей, что у нее тоже есть заботы поважнее, с улыбкой сказал:
— Ну вот, мисс Латур, начинается самое веселое.
Глава 23
Призрачный свет луны освещал двор, по которому шел Такер, подгоняемый дулом револьвера Билли. Сколько же «серых призраков» прячутся в тени кустов? Ведь он и шагу не успел ступить на крыльцо, как на него набросилось несколько человек.
А где Кристофер? Когда они приближались к дому, он шел позади в отдалении от Такера, и его, должно быть, не заметили. Хоть бы у него хватило ума отправиться за помощью. Поэтому Такер и не отрицал обвинений Бафорда — он надеялся выиграть время.
Но времени у него, похоже, осталось очень мало.
Не попробовать ли отнять у Билли револьвер? Тут он вспомнил угрозу Ланса. Ланс-то понял, что Такер готов на все, лишь бы защитить Джуди. Вот если бы еще Джуди это поняла! Но Джуди уже никогда в жизни не поверит ни единому его слову.
— Сюда, — сказал Билли, ткнув дулом ему в спину и направляя его в сторону тропинки, уходящей в темноту деревьев.
Такеру оставалось одно — попытаться уговорить Билли не выполнять приказ капитана. И надежды на успех у него было очень мало.
— Надеюсь, ты понимаешь, — полушепотом произнес он, — что рано или поздно этот человек вас всех предаст? Тебе очень хочется кончить свои дни на виселице?
Билли ответил — тоже тихо, но с ненавистью в голосе:
— Вот ведь как получается: думаешь, что хорошо знаешь человека, а оказывается, он совсем другой. Разве это дело врать нам, использовать ребят в своих шкурных интересах?
— А меня убивать — это дело? Подумай, Билли. Неужели ты сможешь меня застрелить только потому, что этот полоумный вообразил себя императором?
— Да нет, видно, не смогу. Нет-нет, не оборачивайся, — зашипел он, ткнув Такера револьвером. — Неизвестно, кто тут за нами следит. Надо дойти до болота, а уж потом в обход вернемся к дому.
Такер не верил своим ушам.
— Ты поможешь мне спасти Латуров? Билли тихо хохотнул:
— Погляди на нас: вместе пробираемся через лес, прямо как в старые времена. Нет, Джесс, может, я за это поплачусь жизнью, но я не могу позволить, чтобы из-за денег убили невинных женщин. К черту! Я пошел в отряд не за деньгами — во всяком случае, не только за деньгами. Я еще не совсем совесть потерял.
И слава Богу!
— Так что ты задумал?
— Видишь, опушка леса справа подходит к самому дому. Ты разведчик или нет? Обойди сторожевых, и нам останется проскочить несколько шагов до задней двери. Если получится, то захватим капитана врасплох.
— Ты, смотрю, хорошо знаешь где тут что.
— Скажем так: я разведал окрестности на случай, если придется срочно смываться. — Дуло револьвера уже не упиралось в спину Такера. — Вот здесь и остановимся. Я несколько раз выстрелю в воздух…
Такер схватил его за руку.
— Пойми, капитан должен думать, что я тебя застрелил, — настаивал Билли. — А если боишься, что твоя подружка расстроится, ничего — скоро она тебя увидит живехоньким.
— Да она, наслушавшись Бафорда, наверное, знать меня не хочет.
Но Такер отпустил руку Билли: пожалуй, Ланс и вправду не станет торопиться, если будет думать, что Такер мертв.
— Ну, не думаю. Ее на козе не объедешь. Хочешь, замолвлю за тебя словечко?
Билли ухмыльнулся и два раза выстрелил в воздух.
«Да уж, только от тебя словечка и не хватает», — подумал Такер.
— Спасибо, Билли, но я уж как-нибудь сам.
И что вообще можно сказать ему в оправдание?
— Давай подождем несколько минут — мне же нужно время, чтобы закопать твой труп.
И Билли сел на поваленное дерево.
Такер понимал, что подождать действительно нужно, но не мог сидеть на месте, представляя, что творится в доме. Он шагал взад и вперед, сожалея, что совсем не знает дельты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я