https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/Triton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Там в сервантах красовалась посуда и столовое серебро.
— Серебро, конечно, представляет ценность, — размышлял вслух Юпитер, — но не думаю, чтобы ради этих вещей стоило затевать всю эту историю. За столовое серебро или серебряный кофейный сервиз много не получишь.
— Я тоже так думаю, — согласилась миссис Бэррон. В кухне Шкафы ломились от запасов: консервы и банки с мармеладом собственного производства. На этикетках стояла дата изготовления. Закончив осмотр кухни, Юпитер открыл дверь, ведущую в подвал. Миссис Бэррон включила свет, и оба вошли в темное пыльное помещение, заваленное дровами и углем.
— Все в точности так же, как в Милуоки, — миссис Бэррон показала на большую старую печь и кучу угля рядом. — Чарльз хотел восстановить все так, как это живет в его воспоминаниях: печь и все остальное.
Юпитер осмотрел стоящие на бетонном полу ящики, коробки, сундуки. Сквозь проем в задней стене он увидел вход на лестницу, ведущую из подвала прямо на улицу. Это был один из тех старинных подвальных выходов с укрепленной на шарнирах деревянной крышкой люка, которая служила одновременно и дверью и потолком.
В дальнем углу Юпитер обнаружил огромную, от пола до потолка, клетку, сделанную из прочной проволочной сетки, с железной дверью, запертой висячим замком. Он быстро пересек подвал и сквозь сетку рассмотрел лежащие на полке вдоль стены винтовки. На полу стояли ящики с патронами, здесь же была взрывчатка. На второй оружейной полке на противоположной стене разместились ружья и пистолеты.
— Настоящий арсенал, — изумился Юпитер. — Это тоже было в Милуоки?
Миссис Бэррон печально покачала головой:
— Нет. Это новое. Чарльз построил это всего шесть месяцев тому назад. Он… он думает, скоро случится так, что нам придется защищаться самим.
— Ага, — кивнул Юпитер.
Он отошел от клетки и вновь принялся открывать стоящие вокруг лари. Но все они были пусты, так же, как и ящики, и коробки.
— Ничего, — наконец подвел сыщик № 1 итог своим поискам.
— Да, — подтвердила хозяйка, — мы почти не пользуемся подвалом.
Оба вновь поднялись в кухню, и миссис Бэррон повела Юпитера в дальнюю часть второго этажа здания. Здесь у лестницы расположились комнаты для прислуги, но ими не пользовались, и они были пусты. В других комнатах стояли огромные античные кровати с богато украшенными парчовыми покрывалами, комоды с мраморной отделкой. Зеркала возвышались до самого потолка. Миссис Бэррон прошла в свою комнату, открыла дверцы шкафов, выдвинула ящики комодов.
— Здесь действительно ничего нет: ни модных украшений, ни фарфоровых безделушек. Здесь на ранчо у меня мало драгоценностей, — поясняла она. — Только перламутровое ожерелье да обручальное кольцо, все остальное в сейфе банка.
— А чердак здесь есть? — спросил Юпитер. — А как с картинами? У вас в доме есть ценные картины? А документы? Есть у мистера Бэррона какие-нибудь бумаги, на которые мог бы позариться мошенник.
Она улыбнулась:
— Наши картины — это семейные портреты, но не представляющие ценности, кроме как для Чарльза, конечно. В бумагах я не разбираюсь и мало смыслю в финансах и тому подобных делах. Чарльз хранит все это в бюро.
Миссис Бэррон вышла из комнаты, прошла мимо передней лестницы, Юпитер следовал за ней. Небольшой кабинет в юго-восточной части дома производил впечатление еще большей чопорности и отделки под старину, чем остальные комнаты, которые уже осмотрел Юпитер. Здесь было оборудовано бюро, где разместились письменный стол, кожаное кресло, вращающийся стул и большое количество дубовых шкафов для бумаг. Здесь же был камин, а над ним висела гравюра, изображающая фабричное здание.
— Это первая фабрика, которую приобрел муж, — указала миссис Бэррон на картину. — Я не так часто прихожу сюда, но…
Она запнулась. Кто-то снизу звал ее. Она подошла к окну и открыла его.
— Миссис Бэррон, — кричала женщина, стоявшая перед домом. — Идите скорее! Нильда Рамирс упала с дерева и поранила руку.
— Жди внизу, — приказала миссис Бэррон. Она захлопнула окно.
— Продолжай один, — обратилась она к Юпитеру. — А я возьму все, что нужно для перевязки, и позабочусь о малышке. Только долго не задерживайся, скоро вернется Чарльз.
— Я потороплюсь, — пообещал Юпитер. Хозяйка вышла, и Юпитер слышал, как она возится в ванной, расположенной по соседству, потом спускается по лестнице. Он подошел к окну и наблюдал, как она вместе с женщиной, позвавшей ее, поднялась по дороге и скрылась в апельсиновой роще.
Сыщик № 1 вернулся к камину, снял со стены гравюру и улыбнулся довольный.
— Ну, наконец-то, — громко произнес он.
Под картиной находился тайник. Это был старомодный сейф без кода. Он просто запирался на ключ. Юпитер подумал о том, что миссис Бэррон ничего не знала о тайнике в кабинете. Вероятно, ее муж откопал его в какой-нибудь антикварной лавке и вмонтировал после того, как перевез дом в Калифорнию. Он подергал за ручку. Как и следовало ожидать, сейф был заперт. Ящики письменного стола, как и шкафы для бумаг, тоже были закрыты.
Юпитер опустился в кресло и постарался представить себя на месте Бэррона. Что он запер бы в сейфе? Взял бы он ключ с собой, отправляясь на верховую прогулку, или оставил его в доме? Есть ли второй ключ?
Когда эта мысль пришла ему на ум, лицо Юпитера просветлело. «Ну конечно, мистер Бэррон человек обстоятельный. Определенно, второй ключ спрятан в кабинете».
Затаив дыхание, детектив принялся за поиски. Опустившись на колени, он ощупал снизу все стулья и письменный стол. Простучал оконные и дверные рамы, посмотрел за шкафами. Наконец, приподнял ковер и увидел в полу доску, которая была чуть покороче и отличалась цветом от остальных. Он поддел ее ногтями, и доска подалась. Внизу лежала связка ключей.
— Не очень остроумно, мистер Бэррон, — пробормотал Юпитер. Он взял ключи — три на брелоке — и открыл сейф.
Там в отделанных бархатом коробочках лежали украшения. Одну за другой брал он их в руки и рассматривал изумруды, алмазы, рубины. Здесь были ожерелья, кольца, браслеты. Большинство украшений, явно старинные, очевидно, принадлежали матери Бэррона. Значит, драгоценности хозяйки находились не в банке, как полагала она. Знает ли об этом кто-то еще, кроме мистера Бэррона? Сокровища вполне могут быть целью разбойничьего нападения. Но были ли они причиной этого ужасного происшествия? На этот вопрос сыщик № 1 пока ответить не мог. Почему драгоценности перенесены в дом? И тут его осенило: все дело в недоверчивости мистера Бэррона ко всему окружающему и к банкам в том числе. Теперь он верил только в землевладение и в золото.
Юпитер запер сейф, вторым ключом со связки отпер письменный стол. Первым предметом, который он увидел, выдвинув ящик, был металлический переключатель, найденный утром на лугу. Юпитер повертел его в руках и положил на место, потом сел на вращающийся стул и принялся за просмотр выписок из счетов. Это были квитанции многочисленных банков в различных городах.
Юпитер просмотрел все корешки чековых книжек и увидел, что последняя сумма покрывала всю наличность. Бэррон закрыл все счета до последнего. Тот, на котором еще находилась наличность, был из торгового треста Санта-Барбары. Последняя выписка указывала на то, что Чарльз Бэррон имел на счету свыше десяти тысяч долларов.
Юпитер прислонился к спинке стула и начал подробно изучать документы, иногда присвистывая от удивления. Миллионные вклады были сделаны на счет мистера Бэррона в Санта-Барбаре и выданы чеки на огромные суммы. Некоторые из них пошли на оплату приобретений для ранчо. Чеки получили: фирма по производству кормов, поставщики топлива, торговцы грузовиками, ремонтные мастерские, а также инженерные фирмы, занимающиеся водными сооружениями, строительные организации, поставляющие песок, гравий и цемент. Бэррон потратил значительные средства на благоустройство ранчо.
Впрочем, большие суммы пошли и фирмам, названия которых не были известны Юпитеру. Так, фирмы «Петерсон» и «Венсон» получали от Бэррона более десяти счетов, и сумма их колебалась от пятидесяти до двухсот долларов. Часть чеков на довольно крупные суммы была выписана для Биржи почтовых марок.
Юпитер отложил счета и нахмурился. Биржа почтовых марок? Почтовые марки? Но ведь не было ничего, что указывало бы на то, что Бэррон интересуется марками. И миссис Бэррон говорила, что ее муж не коллекционер.
Кроме банковских счетов, в письменном столе оказались другие документы — расчеты брокерской фирмы, имеющей контору в Лос-Анджелесе. По поручению Бэррона в течение восьми месяцев было продано ценных бумаг на несколько миллионов долларов. Ни один из счетов не указывал на то, что Бэррон покупал какие-либо ценные бумаги. Он всегда только продавал, и брокерская контора после сделки присылала ему чек.
Юпитер положил на место брокерские счета и перелистал следующую стопку документов. Это были накладные и чеки, указывающие на покупки для ранчо. И «вновь Юпитера поразили огромные суммы, потраченные Бэрроном на свою крепость. Один из счетов на садовую мебель был таким крупным, что его хватило бы на обстановку целого дома. Юпитер улыбнулся. Счет был на сорок три чугунных стула модели „Шведский плющ“ и десять таких же столов, изготовленных по специальному заказу для мистера Бэррона за девяносто дней. Это, конечно, характерно для миллионеров, размышлял Юпитер, сделать специальный заказ на мебель, которую можно купить в любом магазине. Однако Чарльз Бэррон привык получать все, что пожелает.
Юпитер вернул на место счет и запер ящик. Несколько минут он сидел, охваченный странным тревожным чувством, что видел что-то важное. В то время, как он пытался понять, что же так подсознательно взволновало его, внизу раздались тяжелые шаги. Кто-то через кухню вошел в дом. Но это была не миссис Бэррон.
Юпитер встал и на цыпочках пошел к нише в полу, чтобы положить ключи. Быстро вставил на место доску и расправил ковер. Теперь шаги раздавались в столовой, потом в вестибюле. Юпитер растерянно огляделся. Кто-то поднимался по передней лестнице. У сыщика № 1 не оставалось времени незамеченным проскочить к задней лестнице. Он оказался в ловушке.
БОБ ПРОЯВЛЯЕТ СМЕЛОСТЬ
После того как Юпитер ушел, Боб и Пит через апельсиновую плантацию пробрались к забору, тянувшемуся вдоль южной границы владений Бэрронов. Присев на корточки в густых зарослях олеандра перед забором, они выглянули на дорогу.
На противоположной стороне, напротив ворот, была разбита палатка. Возле нее, растянувшись на земле, двое людей, одетых в военную форму, потягивали напиток из металлических чашек, намеренно не замечая рабочего с ранчо, охранявшего ворота. В свою очередь, они для него тоже не существовали. Он небрежно прислонился к столбу. С плеча у него свисало ружье. Пит толкнул Боба в бок и указал за довольно бесформенный прибор, висевший на дереве около палатки.
— Что это? — прошептал Боб.
— Точно не знаю, но, может быть, полевой телефон, — ответил Пит.
И как бы в подтверждение этого вдруг раздался пронзительный звонок. Один из солдат встал, подошел к дереву и снял трубку. Что он говорил, ребята не могли услышать.
— Удивительно, — пробурчал Боб. — А мистеру Бэррону сказали, что телефон не работает.
Он изо всех сил старался понять, о чем разговор, но было слишком далеко, ему удалось разобрать лишь отдельные слова. Через несколько минут говоривший повесил трубку и что-то сказал своему товарищу. Оба засмеялись и умолкли, когда увидели, что к ним приближается один из людей Бэрронов. Тот шел по проходу между зарослями олеандра и забором.
Совершающий проверочный обход посмотрел на полевой лагерь и остановился, чтобы перекинуться парой слов с постовым у ворот. Потом повернулся и отправился в обратный путь.
— Послушай, давай уйдем отсюда, — прошипел Пит. — Спорим, что скоро сюда явится кто-нибудь еще.
Ребята перебрались к густой эвкалиптовой роще неподалеку. И действительно, вскоре с противоположной стороны у ворот появился второй проверяющий. Едва он ушел, как мимо ворот медленно проследовал джип. Он двигался на запад и не остановился у лагеря. Людей, сидящих в автомобиле, не интересовал часовой Бэрронов, а тот в свою очередь даже не взглянул на них.
— Оба вражеских лагеря не поддерживают отношения друг с другом, — усмехнулся Пит.
— Много отдал бы за то, чтобы узнать, о чем они говорят друг с другом, — заметил Боб, пытаясь получше разглядеть, что происходит на дороге. — Я перелезу через забор, — вдруг заявил он.
— Что? — Пит ошарашенно уставился на друга.
— Я сказал, что перелезу через забор, — повторил Боб. — Посмотри, здесь, за поворотом, часовой у ворот меня не увидит, солдаты тоже. Проверяющий с этой стороны должен быть еще далеко. А деревья здесь вплотную подходят к забору, так что ни один из людей Бэррона не заметит меня, даже с поста на горе.
Пит, казалось, колебался. Боб был из их троицы меньше всех ростом и не отличался высокими спортивными достижениями. Питер же был настоящий атлет, но не любил лишнего риска.
— Если мне удастся незаметно перебраться через дорогу в лес, — убеждал его Боб, — то я смогу с обратной стороны подкрасться к лагерю и послушать, о чем говорят парни.
— Боб, а если они поймают тебя как шпиона, — сопротивлялся Пит.
— Если это случится, я закричу, — пообещал Боб. — Ты приведешь часового, у него ружье, он освободит меня. Мистер Бэррон, конечно, рассердится, но голову мне за это не оторвет.
— Я в этом не уверен.
— Если бы Юпитер был здесь, он, конечно, пробрался бы в лагерь, — возразил Боб и стремительно помчался к олеандровым зарослям.
Пригнувшись, чтобы не было видно от ворот, побежал вдоль кустарника.
Добравшись до места, где эвкалипты вплотную подходили к забору, выпрямился, огляделся: ни справа, ни слева никого не было видно, дорога тоже была пуста. Продравшись сквозь олеандровую живую изгородь, он, не оглядываясь, вскарабкался на забор и спрыгнул на другую сторону, перебежал через дорогу и скрылся в густом кустарнике.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я