Сантехника, советую знакомым 

 


— Тогда у меня тоже нет возражений, — солидно сказала Зоя.
— Значит, по рукам? — обрадовался ученый-зоолог.
И он обменялся с каждым из нас крепким рукопожатием. Я имею в виду нас, мужчин. Что касается Зои, то для нее ученый-зоолог галантно приподнял шляпу.
Потом он водрузил шляпу на голову и пошагал дальше. Но я не выдержал и крикнул ему вслед:
— Дядя Зоолог! Погодите! Что я вам скажу! Он остановился и вопросительно взглянул на нас.
— А дядя Вася умеет говорить. Правда, правда! Мы лично верим все.
— К сожалению, молодой человек, у нас нет фактов, — ответил ученый-зоолог, и, чтобы мы убедились в том, что он и в самом деле сожалеет, ученый-зоолог сокрушенно покачал головой.
— А вы поверьте. Как мы, — предложил Феликс.
— Увы, мне уже не дано. Я ведь теперь ученый, — сказал он с легкой грустью.
Утром я выбежал из дома за хлебом и увидел на улице ученого-зоолога, тащившего тяжелый чемодан. Рядом с ним шел красивый белокурый мальчик, увешанный с головы до пят снаряжением для подводной охоты. Его мускулистое тело покрывал золотистый загар. Волевое лицо и грозное снаряжение делали его похожим на юного искателя приключений, пришедшего к нам со страниц какой-то несомненно увлекательной книги. О таком сверстнике можно было только мечтать.
«Неужели этот потрясающий мальчик будет нашим новым товарищем?» — спросил я себя изумленно.
Ну конечно же! Ученый-зоолог сам попросил, чтобы мы приняли его племянника в свою компанию.
— Дядя Зоолог, дядя Зоолог!.. — закричал я восторженно и бросился им навстречу. — А вот я, — сообщил я, почему-то задохнувшись.
Я говорил это ученому-зоологу, а сам не мог отвести глаз от блестящего мальчика.
— Превосходно! — тоже обрадовался ученый-зоолог и поставил чемодан на тротуар. — Превосходно, что мы сразу же встретили вас. Леня, перед нами один из тех, о ком я тебе только что рассказывал. Он и его друзья будут твоими товарищами. — Но лицо мальчика осталось невозмутимым.
— Ну об этом я еще подумаю, — сказал он спокойно.
Затем племянник зоолога взглянул на меня холодными синими глазами и объявил:
— К твоему сведению: я живу в Москве. И мои родители не кто-нибудь, а артисты цирка!
Он окинул меня оценивающим взглядом, и я понял, как мы ничтожны по сравнению с ним, ну совсем обычные ребята, каких, наверное, миллионы на земле.
«Ну хоть бы чем-нибудь я отличался, ну хоть бы капельку! — подумал я в отчаянии. — Ах, как было бы здорово, если бы один мой глаз все-таки наполовину оказался коричневым. Может, тогда бы этот великолепный мальчик проявил ко мне интерес».
— В общем-то, на мою дружбу не очень рассчитывайте. Так и скажи своим ребятам, — небрежно закончил блестящий мальчик.
— Леня, как можно? — упрекнул его дядя.
— Дядя, я прямой человек. Разве это плохое качество? По-моему, оно только украшает настоящего мужчину. Не правда ли? — возразил мальчик строго.
— Конечно, украшает, — растерянно согласился ученый-зоолог. — Ты уж извини. Я ведь не знал, что теперь у Лени новые принципы, — сказал он мне смущенно и, подняв чемодан, уныло потащил к подъезду.
Через час я сидел с друзьями на бревнах и рассказывал о первой встрече с племянником Леней.
— И у него настоящее подводное ружье? И настоящая маска? — спросил Яша, когда я закончил свое сообщение.
Я ответил, что видел ружье и маску точно так, как вижу сейчас его, Яшины, ворот рубахи и пуговицы на нем.
— Тогда ты что-то напутал, — сказал убежденно Яша. — Не может человек с настоящим подводным ружьем и маской стать таким воображалой. Это знаешь какие свойские ребята? «Рубахи-ребята» — слышал?
— Не веришь — не надо. — сказал я обиженно и замолчал, показывая всем видом, что теперь из меня не выдавить ни одного словечка.
— А я Васе верю. Не хотелось бы, а верю. — мрачно произнес Феликс. — Его бабушка учит говорить только правду. И у Васи иногда получается.
— Я тоже верю, — сказала Зоя. — По правде, этот племянник мне сразу показался подозрительным. Как только дядя Зоолог сказал, что он не любит варенье. Ну посудите сами: разве может нормальный человек не любить варенье? А он еще мало того: его презирает!
— Ну почему нам так не везет в последнее время? — сказал Феликс с досадой.
— То Реалист Великий, теперь воображала-племянник!
И тот появился — легок на помине. Вышел во двор в джинсах из взаправдашней чертовой кожи, в настоящей тельняшке и нехотя, точно его гнали силком, направился в нашу сторону.
Он остановился перед нами и лениво спросил:
— Ну как тут ваш городишко? Ничего?
— Ничего, — ответил Феликс, притворяясь таким же ленивым.
Племянник Леня стоял внизу перед штабелем, ждал, когда мы начнем наперебой приглашать его к себе наверх, а он тогда покуражится немного, а потом, так и быть уж, проявляя великое снисхождение, словно нехотя вскарабкается на верхнее бревно.
Но Яша притворно зевнул и прикрыл глаза, будто его сломила дремота. Феликс уставился на облака. А Зоя погрузилась в созерцание своего бутерброда, тщательно решая, с какого края откусить. Я тоже сделал вид. будто мне безразлично, кто стоит перед нами: живой мальчик или телеграфный столб.
— Ну пока, — сказал племянник Леня гордо.
— Пока, пока, — пробормотал Яша, не открывая глаз.
Остальные и вовсе только кивнули, даже не глядя на Леню.
Племянник Леня направился в противоположный конец двора и начал разгуливать там, делая вид, будто ему достаточно собственного общества, будто ему весело как никогда.
Походив вдоль забора, поиграв пустой консервной банкой в футбол, племянник Леня вдруг поднял руки над головой, сильно накренился вперед и, встав на руки, пошел таким манером через двор.
Мы ахнули. А племянник Леня вернулся на ноги в нескольких шагах от нас и небрежно отряхнул ладони. Мы были повержены таким красочным доказательством его превосходства над нами. А на лице юного гимнаста было написано, что лично ему уже опротивело собственное совершенство.
Мы не знали, что противопоставить в ответ, и были готовы признать свое поражение. Но в самую последнюю минуту, когда Яша уже приоткрыл рот, чтобы покорно выразить свое восхищение, Зоя фыркнула, пренебрежительно повела плечами и сказала громко, на весь двор:
— Подумаешь!
Племянник Леня сжал губы, будто его ударили, и затем громко сказал, обращаясь не к нам, а к другой, невидимой публике:
— Сальто-мортале!
Он оттолкнулся от земли и, перевернувшись в воздухе через голову, вновь встал на ноги.
— Подумаешь! — сказал Яша, дрожа в то же время от восхищения, Племянник Леня опять стиснул зубы, да на этот раз так крепко, что около его губ появились твердые желваки.
— Двойное сальто вперед! — упрямо крикнул племянник Леня и, бросившись на руки, дважды перевернулся вперед.
— Подумаешь! — сказал Феликс, пожимая плечами.
Над головой племянника Лени послышалось злорадное хихиканье. Из окна на втором этаже выглядывал Вениамин.
— Кутя! Отныне ты будешь Кутя! — крикнул Великий Реалист маленькому акробату.
Тогда племянник Леня, не говоря ни слова, покатился по двору колесом. Его загорелые руки и ноги мелькали будто спицы. Описав круг, акробат остановился перед нами. Он стоял, глядя куда-то в сторону, точно ждал нашего приговора.
— Подумаешь! — выдавил я из себя через силу. Лицо у племянника Лени стало страшным. Словно он не знал, негодовать ему или плакать.
— Ну ладно! — крикнул он в крайнем отчаянии и, повернувшись, убежал в дом.
— Ну зачем ты его так? — сказал мне Феликс с упреком.
— А вы-то… а вы-то сами что? — крикнул я, чуть не задохнувшись от возмущения.
— Какие же вы, мальчишки, жестокие люди, честное слово, — произнесла Зоя невинным голосом.
— Да ведь ты же начала первая! А мы уже за тобой! — напомнил ей Яша.
— Так оно было на самом деле. Да, я начала, — подтвердила Зоя. — А ты, если ты настоящий кавалер, должен был взять вину на себя. Ведь я же слабая девочка…
— Закончим спорить. Мы виноваты все, — перебил ее Феликс. — Лучше пойти к племяннику Лене и сказать, что мы будем дружить, если он тоже хочет.
Но мы не прошли и половину двора, дверь черного хода распахнулась с треском, и навстречу нам выбежал взъерошенный племянник Леня. В его руке грозно, точно томагавк, красовался молоток на железной ручке. Я со сладким ужасом подумал, что сейчас впервые в жизни увижу, как добывают настоящий скальп.
— Я сорвал кран на газе! — объявил он, торжественно потрясая молотком. — Вам этого хватит, а? Как трахнул, вот! И теперь в нашей квартире хлещет газ. Прямо фонтаном!
— Значит, наш дом взлетит на воздух, — сказал философски Яша.
— Ну да. С чего ты взял? — опешил племянник Леня и опустил молоток.
— Конечно, взлетит. Кто-нибудь спичкой чирк — и нету дома. Ты что, не знаешь правила? — удивилась Зоя.
— Знаю, — убито сказал племянник Леня. — Я совсем не подумал об этом. Мне так хотелось понравиться вам.
— Ну вот что. Быстрей к Базилю Тихонычу! — скомандовал Феликс.
Мы со всех ног побежали в котельную. И нашему дому в тот исторический день ужасно повезло: слесарь-водопроводчик находился на посту в своей каморке. Базиль Тихонович подтачивал напильником кусок трубы и во все горло пел старую матросскую песню про девушку из маленькой таверны, которую полюбил угрюмый капитан. Увидев нас, слесарь обрадовался, сказал:
— Ребята, вы пришли в самое время. Я только что вспомнил один замечательный эпизод из своей содержательной жизни. Итак, рассаживайтесь, но только побыстрей. Живо, ребята, живо. Если не хотите, чтобы я все забыл.
Он ошеломил нас своим натиском. Мы начали устраиваться кто где мог, и только племянник Леня не растерялся. Он еще не знал, какой удивительный рассказчик наш слесарь Базиль Тихонович Аксенушкин.
— Дяденька, помогите! — закричал Леня. — В нашей квартире идет газ! Он вот-вот взорвется!
— Газ идет, взорвется газ, — рассеянно повторил Базиль Тихонович. — Был и у меня один случай с газом… Что ты сказал? В какой квартире газ? — спросил он. встрепенувшись.
— В девятой. Прямо тучи! Так и валит из трубы, — сказала Зоя, изображая движением рук клубы газа.
— Ясно. Это ты что-нибудь натворил? — догадался слесарь, обращаясь к племяннику Лене. — Кого-нибудь уже предупредил?
— Только их, — ответил племянник Леня удрученно и кивнул в нашу сторону.
— Ясно, — повторил Базиль Тихонович. — Сейчас позвоним в горгаз. Как и положено по инструкции. И вообще, никакой паники, друзья! Главное вовремя принять меры.
Он ушел в котельную к телефону. А мы повеселели от его слов, дышащих уверенностью и силой, и даже начали посмеиваться над своим испугом.
— Ну как, взорвали дом? — спросил племянник Леня Яшу, добродушно смеясь.
— А ты сам тоже перетрусил, — ответил хихикая Яша.
— Еще как! — признался племянник Леня, вызвав у нас общий приступ смеха.
Он уже чувствовал себя своим человеком. И мы поняли, что он, в общем-то, славный мальчик.
— Ну вот, все в порядке. Скоро они будут здесь, — сказал слесарь, вернувшись.
— Базиль Тихоныч, а теперь расскажите. Вы же обещали, вы еще вспомнили одну историю, — напомнил Яша.
— Я вспомнил одну историю? — удивился слесарь. — Интересно о чем?
— Мы не знаем. Вы не успели сказать, — пояснила Зоя.
— Вот досада, а теперь я и сам не знаю, забыл то есть, — засокрушался слесарь. — Ну ладно, ребята. Коль виноват, присаживайтесь получше, что-нибудь расскажу. У меня ведь тьма всяких историй.
Мы устроились — кто в кресле, рядом с котом, кто на раскладушке или табуретке. Сам Базиль Тихонович, по обыкновению, присел на свой чемодан и начал очередной рассказ:
— Взял я как-то вот его, — слесарь дружески похлопал по своему чемоданчику, — и отправился в путь…
— Базиль Тихоныч, — прервал его племянник Леня, заерзав на табуретке.
— Ты хочешь спросить, с какой целью? Признаться, я пока еще не помню сам. В общем, по одному очень важному вызову. Нужно было кого-то спасти. Срочно! Посадил я, значит, дядю Васю на круп боевого коня, сам прыгнул в седло и тронулся в путь.
Сколько мы ехали, уж не помню. Потому что задумался по дороге и пришел в себя только после того, как дядя Вася тронул лапой меня за плечо. Я встрепенулся и увидел, что конь мой стоит на перепутье, а перед мордой коня древний камень. А на камне надпись.
— Базиль Тихоныч! — воскликнул Леня с тревогой.
— Ничего страшного, — сказал мягко слесарь. — На камне было написано: «Налево пойдешь — плохо будет. Пойдешь направо — будет совсем нехорошо. А прямо — и того хуже. А уж назад… назад лучше не возвращайся!» И я, как вы догадались, выбрал самый трудный путь. Повернул назад!
— Базиль Тихоныч, там же рыбки! — закричал Леня. — В аквариумах рыбки! Они помрут, пока приедет горгаз.
Мы тоже вспомнили, что в этот момент в отравленной газом квартире дяди Зоолога беззаботно плавают разноцветные рыбки. Они весело юркают между водорослями и задумчиво стоят иногда на одном месте, совершенно не подозревая, какая опасность сгустилась над их родными аквариумами.
Базиль Тихонович посмотрел на наши лица и тоже стал очень серьезным. Он поднялся и ни слова не говоря прошел в угол каморки, взял свой заветный чемодан с инструментами.
— Вперед, ребята, — сказал слесарь. — Придется чинить самому. Мы еще спасем наших рыбок.
Он решительно выбежал из каморки, а мы поспешили следом за ним.
— А вы не отравитесь сами? — спросил племянник Леня, едва не наступая слесарю на пятки.
— Я-то? — удивился Базиль Тихонович, не сбавляя шага. — Я, если хочешь знать, такой смесью дышал. Там были… там были все газы… Все газы, какие есть на свете!
Я понял, что умру, если не узнаю, где находится «там» и что с ним случилось такое, если он дышал всеми газами мира. И тут же сказал себе, что нужно напомнить ему об этом сразу, как только рыбки будут спасены.
Перед дверью девятой квартиры уже собрались жильцы нашего дома. Они морщили носы, принюхиваясь к воздуху, стоявшему в коридоре. Я тоже повел носом и почувствовал слабый запах тухлятины.
— Посторонитесь, граждане! — сказал Базиль Тихонович, приближаясь к дверям. — Приступаю к аварийным работам и прошу всех отойти от дверей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я