https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Gustavsberg/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Молюсь о том, чтобы успеть мне своими слабыми силами завершить начатое дело.
Не имея более потомства в своем роде, вручаю сокровища Аристотеля, отца моего Александра, рабу Божьему Метеле Тугарину. Да сохранит он историю печальной жизни нашей и предание о великой стране до лучших времен.
А отступит он от клятвы своей, падет проклятие на головы его потомства.
Такова моя воля.
По смерти моей завещаю Метеле Тугарину передать в дар построенному мною Успенскому собору икону Пресвятой Богородицы в черных жемчугах. Перлы сии есть память о нашем погибшем царстве".
Глава 19
Следователь Карл Иванович Вирхов находился в отвратительном состоянии духа. Только что звонил начальник сыскной полиции – он вернулся с дневного заседания Конгресса криминалистов, где на него весьма недвусмысленно наседали зарубежные коллеги, желавшие познакомиться с успехами российского сыска на практике. Из-за просочившихся в круги участников Конгресса слухов о неуловимом грозном преступнике, перепугавшем весь город, дело о дерзком Рафике приобретало международную огласку.
Начальник сыска похвалиться ничем не мог. Огромные усилия, затрачиваемые на поимку преступника, результата пока не приносили. В просьбах международных светил-криминалистов подробнее ознакомить их с деталями серии преступлений начальник сыскной полиции усматривал и некое оскорбление своему профессионализму. Могут ли университетские умники, понаехавшие из всей Европы, разобраться с наскока в сложностях практического сыска, да еще в чуждой им стране. Французский доктор Форель, например, сегодня сам заявил в своем докладе, что степень зависимости преступных наклонностей от психологических факторов у разных народов крайне различна. У них, во Франции, видите ли, изучают только полных сумасшедших или частично сумасшедших. Он, Форель, пришел к выводу, что у варварских народов разбойники совершенно нормальные люди, а во Франции, например, преимущественно дегенераты, и причина преступлений там – пьянство.
В завершение сетований и сердитых инвектив начальника сыскной полиции, Карл Иванович Вирхов выслушал и угрозы, что в случае провала расследования именно Вирхов, на участке которого обнаружились в последнее время следы Рафика, пойдет краснеть и потеть на трибуну Конгресса. И еще ему, старому опытному следователю, ясно дали понять, что искать ему следует дегенерата, человека хоть с какими-то психологическими отклонениями, дабы Россию не уподобляли варварской стране.
Карл Иванович ходил из угла в угол в своем кабинете и продолжал мысленно возражать своему телефонному собеседнику. Разве он, Вирхов, не сделал всего, что мог? Собрал всю базу данных, по всей форме составил протоколы осмотров и допросов и отправил их главному петербургскому сыскарю. Оповестил городовых и околоточных своего участка – разослал им описание и приметы преступника. Портрет получился весьма узнаваемый – недаром не один час припоминали все детальки и штрихи облика разбойника официант Аркаша Рыбин и пострадавшая Татьяна Зонберг. Вся агентура задействована – шныряет по городу, прочесывает злачные места ищет неуловимого Рафика. Карл Иванович проконсультировался со знатоками оружейного дела. Выяснилось, что ножи, оставленные бандитом в ресторане Порфирия Филимоновича и в вагоне поезда, не фабричной сборки. А черенки и клинки, скорее всего, изготовлены кустарями Тульской губернии. Из известных специалистам-оружейникам мастеров змеек в орнаментах никто не использовал.
Не забыл Вирхов и о черной жемчужине, найденной в поезде, – все ювелиры оповещены – и здесь когда-нибудь рыбка должна клюнуть. Первый поплавок уже дернулся – утренний звонок Рафаила Михневича тому свидетельство. Хоть и не был убежден Вирхов в том, что хитрый караим выведет его на след грабителя и убийцы, но все же послал своего помощника подробнее расспросить ювелира.
Какая такая мадам или мадемуазель Тугарина являлась с утра в мастерскую с черной жемчужиной? Имеет ли она отношение к Рафику? Карл Иванович сел за стол и погрузился в бумаги, прибывшие сегодня из Москвы.
А запрашивал он московских коллег о том, что им известно относительно покойного Глеба Тугарина. Это убийство со вчерашнего дня тоже висело на следователе, и стилет со змейкой, изъятый из груди юноши, портил «дамскую» версию и усложнял поиски Рафика. Позором, истинным позором будет для старого сыскаря, если не сможет он раскрыть хотя бы одно убийство! Хотя сходство кинжала, оборвавшего жизнь юноши, с любимым оружием железнодорожного убийцы могло быть случайным совпадением. Воровские шайки давно спелись с туляками. По всей стране гуляют тульские ножички... Московские коллеги сообщали, что Глеб Тугарин, служивший в статистическом управлении костромского земства, являлся единственным сыном Всеволода Глебовича Тугарина, обедневшего костромского дворянина, последние годы своей жизни проведшего в богадельне при Свято-Даниловом монастыре. Лет десять назад Всеволод Тугарин вложил все свои скромные средства в создание небольшой книгопечатни в Москве. Его компаньон вскоре выбросил ненужного старика из дела, присвоил его капитал и пошел в гору. Ныне он выпускает серию книжонок о подвигах Ника Картера и Ната Пинкертона.
Глеб Тугарин прибыл в первопрестольную для погребения отца и встретился с нотариусом, который и огласил хранившееся у него завещание. Спустя несколько дней после похорон Глеб Тугарин послал в Кострому письменное уведомление с просьбой об освобождении его от службы и выехал в Петербург.
Московские коллеги особо подчеркивали то обстоятельство, что покойный Глеб Тугарин, видимо, не получил никакого состояния и остался таким же нищим, каким и был.
Об этом же говорил и единственный родственник покойного – служащий Публичной библиотеки Анемподист Кайдалов! Но он как в воду канул. Не является для дачи показаний. А только у него, пожалуй, и можно выяснить, какими все-таки ценностями располагал его племянник.
Надо бы повторно вызвать в участок и господина Шлегера. Случайно ли его именем воспользовался преступник в Медвежьем переулке? Замешан ли руководитель благотворительного фонда «Хрустальный Петербург» в убийстве Тугарина? Но на квартире коммерсанта утверждают, что хозяин отправился в контору фонда. Служащие же фонда заявляют, что господин Шлегер отдыхает дома. Явно скрывается. И знает, подлец, почему. В отличие от Апышко, алиби у Шлегера нет.
Конечно, Карл Иванович Вирхов не был таким простаком, чтобы поверить на слово приличному господину, который во время совершения убийства Тугарина якобы находился в Твери, инспектировал свой филиал. Не стал полагаться опытный следователь на внешнюю благопристойность коммерсанта, не стал обращаться и к зависимым от Шлегера сотрудникам тверского филиала, а послал своего человечка на Николаевский вокзал, разузнать всю подноготную. И выяснилось: да, покупал господин Шлегер билет в Тверь и даже садился в поезд, идущий туда. Но... Глазастый кондуктор вагона первого класса припомнил, что сошел его пассажир в Любани. А кассир на этой станции припомнил, что ловкий коммерсант купил у него билет на Петербург.
Зачем же внешне приличный и достойный господин катался-туда-сюда? Кому глаза отводил? Зачем вводил в заблуждение своих служащих? А потом и его – следователя Вирхова? Не был ли он в сговоре с тугаринской горничной Соней, а скорее всего, и со знойной вдовушкой Аделаидой, которая, верно, меньше вглядывалась в лицо своего благодетеля, чем в его мужские достоинства, скрывающиеся под брюками? Правду засвидетельствовала госпожа Карякина или не правду – относительно татуировки на чреслах своего визитера – даст бог, выяснится, если хорошенько поработать. Вела она себя на очной ставке странно. Следователь Вирхов разослал во все петербургские бани предписание – сообщать о посетителях с татуировками на чреслах. Может быть, и господина Шлегера там выловить удастся? Следовало заставить его раздеться сразу, но все-таки коммерсант человек солидный, да и об отсутствии у него алиби еще не было известно.
Эх, напрасно он не установил сразу же слежку за Шлегером! Ищи его теперь, свищи ветра в поле. Хотя надежда выловить преступника сохранялась – филер, таскающийся за подозрительной Соней, только что сообщил по телефону, что барышня отправилась в Вяземскую трущобу. Зачем Соню Конфетову потянуло в Вяземские трущобы, в место обитания не только петербургской бедноты: отставных солдат с мизерной пенсией, мелких торговцев и торговок, продающих на Сенном рынке с рук завалящую снедь и одежду, шарманщиков и уличных музыкантов, «крючников», собиравших тряпки и кости по помойкам, но и опасного уголовного элемента? Неужели Шлегер затаился там? Мрачные лабиринты Вяземской трущобы скрыли не одно преступление, и не один преступник нашел там убежище от правосудия. Не помогали и многочисленные полицейские облавы, хотя надо отдать должное, в чайной, именуемой также «мышеловкой», полиции частенько удавалось захватить тех, кого нужно. И в Вяземской трущобе были, были у следователя свои людишки, оповестят его, не подведут.
Однако за что же мог коммерсант Шлегер убить несчастного юношу? Мотив преступления по-прежнему отсутствовал, что больше всего огорчало следователя.
Необходимость найти еще и психические отклонения в действиях разыскиваемого преступника окончательно ставила Карла Ивановича в тупик. Шлегер, даже если у него есть татуировка на чреслах, не походил на дегенерата.
Его размышления прервал письмоводитель, заглянувший в дверь, и высокий худощавый господин с лепным чисто выбритым лицом. Посетитель энергичным движением отодвинул письмоводителя и уверенно вошел в кабинет. Густые волосы вновь прибывшего были расчесаны посередине на пробор, по-английски спускающийся на затылок.
– А, господин Фрейберг! – просиял Вирхов, идя ему навстречу и протягивая обе руки. – Как я рад вас видеть. В моем кабинете все больше неприятные мне люди толпятся. А ваш визит – подлинный праздник.
– Я не один, любезный Карл Иванович, – с достоинством ответил элегантный шатен, частный детектив, прозванный столичными газетчиками королем петербургских сыщиков. – Прошу любить и жаловать: мой доктор Ватсон – Антон Акимович Пиляев.
Из-за спины Фрейберга появился странный господин – старик выше среднего роста, в расстегнутом сером пальто с отвислыми карманами. Маленькие глазки его прятались под кустистыми черными бровями, над правым уголком рта чернела выпуклая родинка, под нижней губой курчавилась густая седая борода не больше пяти дюймов длиной, зато изрядно торчащая вширь. Маленький острый носик, чуть приплюснутый в переносице, странно шевелился.
Карл Иванович опустил взгляд ниже. Сатиновая косоворотка, широкие серые брюки, огромные блестящие галоши... Господин Пиляев подал руку хозяину кабинета и тот заметил, что в кармане пальто посетителя что-то шевелится.
– Очень приятно, – пробормотал обескураженный Вирхов. – А что там у вас?
– О, мелочь, ветошка, не извольте беспокоиться, – высоким юношеским голоском пропел фрейберговский Ватсон. – Фунтик – моя любимая крыса.
Он опустил левую руку в карман и достал преотвратительное существо с длинным голым розовым хвостом.
– Не бойся, душа моя, – ласково обратился Пиляев к грызуну и, поднеся Фунтика к лицу, поцеловал крысу в нос. – Сейчас я тебе дам сушечку.
Отпрянувший Карл Иванович, потеряв дар речи, смотрел на гостя, который вынул из кармана маковую сушечку и стал кормить своего Фунтика.
– Я вижу, вы шокированы, друг мой. – Резкий, металлический голос Фрейберга вернул следователя к действительности. – А я уж привык. Фунтик так Фунтик. И он может пригодиться. Главное, Антону Акимовичу цены нет. И сейчас вы в этом убедитесь. Можем ли мы присесть?
– Да-да, разумеется, – спохватился Вирхов, все еще с недоумением поглядывая на невозмутимого Пиляева, нянькающегося со своей хвостатой подругой. – Впервые слышу, чтобы крысу называли душой моей. Ишь ты, ручная тварь. И сушку с маком грызет спокойно.
– А я всегда в карманах ношу съедобную мелочь – сушечки, сухарики или печеньишко какое завалящее, – говорил за спиной Вирхова Пиляев. – Господин Фрейберг меня бранит за недостаток элегантности... Да что ж поделаешь, жизнь наша такая. Часами выслеживаешь кого-нибудь, со скуки умираешь. А тут и погрызть можно крошечку, да иной раз и детишек голодных угостить – охотнее маленькие просьбочки мои выполняют.
Карл Иванович Вирхов уже сидел на диване рядом с Фрейбергом и с неприязнью смотрел на примостившегося на стуле Пиляева. Ему все не нравилось в помощнике короля петербургских сыщиков, а особенно его маленький, почти женский носик – приплюснутая переносица свидетельствовала о том, что когда-то чья-то неприязнь вылилась в удар кулаком по этому, чем-то напоминающему крысиный, носику. Еще противнее казалась Карлу Ивановичу страсть Пиляева к уменьшительным и ласкательным суффиксам.
– У грабителя, напавшего на Татьяну Зонберг в поезде, тоже была родинка над верхней губой, – произнес Вирхов с тщательно скрываемым злорадством – И расстегнутое длинное пальто. И левшой он был, как и вы. И рост сходится. Курите ли вы, господин Пиляев?
– А как же без этого? – откликнулся Пиляев. – Позвольте угостить.
Он вынул все из того же бездонного кармана, в котором сидел недавно Фунтик, коробку папирос и протянул ее Вирхову.
– А, популярнейшие папироски «Тары-бары», – не двинулся с места Вирхов. – Очень дальновидно. Полгорода курит. И наши людишки любят ими побаловаться. Мне же нравится только коробка – седобородый старик с посохом ходит по лесу. Что ищет в лесу? И тары-бары в смысле общения, и тары-бары в смысле папирос. Курить старичку хочется.
Карл Фрейберг коротко рассмеялся:
– Я говорю Антону Акимовичу, как можно курить папиросы, которые пропахли крысятиной? Не слушает. Говорит, что крыса табачного запаха не портит. Боюсь, скоро выдрессирует свою тварь до того, что и она с папироской в зубах бегать начнет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я