Обслужили супер, доставка мгновенная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В конце концов, я бросил машину за несколько кварталов отсюда и остаток пути продолжал пешком. Но я не убежден, что мне удалось полностью избавиться от слежки.— Кто такой Николас Вудс? — спросил Болан.— Местный гангстер. Меня удивляет, что вы его не знаете. Если я не ошибаюсь, то его зовут еще Ник Триггер.— А-а, знаю, — ответил Болан. — Теперь скажите мне, сколько их.Майор пожал плечами.— Как минимум, пятеро, но, скорее всего, больше. Сейчас они должны быть где-то возле клуба.Болан прикинул в уме различные варианты отхода. Можно было бы блефануть и попробовать прорваться через ряды полиции, но шансов на успех очень мало. Мак никогда не стрелял в полицейских. А тот путь, которым пришел майор, неизбежно выведет его прямо на превосходящие силы другого, еще более опасного противника.— Я пойду через крышу, — решительно заявил он Стоуну. — Энн ожидает вас в номере 3.Дальнейшее промедление грозило большими неприятностями, и Мак, перепрыгивая сразу через несколько ступенек, помчался наверх. У входа в коридор на стуле сидел невысокий старик-швейцар с грубыми, словно рубленными топором, чертами лица. Он сразу же заметил пистолет в руке Болана.— Эй! — крикнул он. — В чем дело?Имитируя акцент Паркса, Мак крикнул:— Облава, старик! Пусть все выходят из номеров!Швейцар нажал кнопку, скрытую в плинтусе за стулом, и Болан услышал дребезжание звонков в комнатах, расположенных по обе стороны коридора. Старик со своего стула собрался было спускаться по лестнице, но Мак удержал его за руку.— Не сюда! — крикнул он, рассчитывая, что старик покажет ему другой путь.— Здесь нет другого выхода, — пискнул в ответ швейцар, вырвался из рук Болана и резко помчался вниз.В мгновение ока коридор затопила волна растерянных и полуодетых мужчин и женщин, оторопело выскакивающих из своих комнат. Мимо Мака пронесся сердитый молодой человек, пытаясь на бегу натянуть брюки. В зубах он держал рубашку, а под мышкой пару туфель. От него не отставала разъяренная красотка, застегивая, как получалось, пуговицы на блузке, которая с трудом вмещала ее пышную грудь. Пунцовая от ярости, она едва поспевала за своим кавалером, осыпая его руганью и проклятиями.Как неприятно было Болану нарушать идиллию этого этажа, он точно знал, что потревоженные любовники, в конечном итоге, решат свои проблемы, а вот он рискует собственной шкурой. Бросив быстрый взгляд на тех, кому не повезло, Мак принялся осматривать последний этаж клуба. Здесь было шесть небольших комнат — по три с каждой стороны коридора, все они располагались в задней части здания. Меньше чем за минуту Болан осмотрел весь этаж и убедился, что у него практически нет никаких шансов выбраться из здания. Ни пожарной лестницы, ни других средств, которые позволили бы ему выбраться на крышу, не было.Мак уже хотел отказаться от своей затеи, но ему все же повезло: он нашел путь к спасению. В потолке встроенного шкафа последней комнаты он увидел люк, который, судя по всему, вел на чердак. Болан с трудом протиснулся сквозь узкое отверстие и, закрыв за собой крышку люка, щелкнул зажигалкой, чтобы сориентироваться в кромешной тьме, обступившей его. Чердак оказался общим для всего здания, без каких бы то ни было препятствий в виде стен и перегородок. Чердачный потолок с выступами мансардного типа был очень низок, и Болан подумал, что это хороший признак, где-то обязательно должны быть слуховые окна. Он погасил зажигалку и пополз по балкам в поисках отверстия в крыше. Несколько раз путь Болану с писком перебегали здоровенные крысы, заставляя его скрипеть зубами от отвращения. Когда с последнего этажа донесся громкий шум, топот и многочисленные голоса, прямо перед Боланом забрезжил свет с улицы. Он пополз быстрее, понимая, что дорога каждая секунда.Свет проникал на чердак через вентиляционное отверстие, забранное прогнившей деревянной решеткой. Отверстие оказалось достаточно большим, чтобы в него прошли плечи.Решетка не выдержала даже легкого нажима. Рейки сломались с негромким сухим треском, и Мак отбросил их в сторону, расчищая себе проход. Просунув наружу голову, он увидел крохотный плоский участок крыши и далеко внизу огни Фрит Стрит.Болан перевернулся и, цепляясь руками за гнилые доски, вылез на крышу ногами вперед. На улице перед клубом что-то происходило, но то положение, в котором он находился, не позволяло ему заглянуть вниз. Собственно говоря, события, происходившие там, не очень-то волновали Болана — он осторожно двигался к краю крыши.Мак с облегчением убедился, что крыши всех зданий квартала смыкались друг с другом. Ночные прогулки осложнялись лишь разным уровнем крыш да кое-где большой крутизной скатов.Перейдя на ту сторону крыши, которая выходила во двор здания, Болан заметил старую пожарную лестницу, вмурованную в кирпичную кладку стены. Он быстро спустился по ней и оказался во дворе, в двух шагах от аллеи, ведущей к улице.Едва Болан поставил ногу на землю, как совсем рядом раздался голос:— Что происходит? Кто тут?От стены здания отделился силуэт коренастого широкоплечего человека. По голосу Мак безошибочно определил, что перед ним американец, а револьвер, угрожающе блеснувший в его руке, продиктовал дальнейшее поведение Болана.Нырнув в сторону, он выхватил из-за пояса "беретту" и, едва коснувшись земли, нажал на курок. Небольшой пистолет бесшумно, словно кобра, выплюнул через глушитель свой яд, и мафиози, захрипев, рухнул наземь.В дальнем конце аллеи появился человек в длинном пальто.— Эй, Джонни! Что ты там делаешь?"Беретта" кашлянула снова, и он умер, так и не узнав, чем же занимался Джонни. Он упал, вытянувшись во весь рост, а его пистолет, выпавший из некогда цепких пальцев, громко звякнул, ударившись о камень, и отлетел в сторону.Болан по-спринтерски бросился вперед, перепрыгнул через труп и, выставив перед собой "беретту", выскочил на улицу, готовый в любую секунду открыть огонь.В тот же миг зажглись фары машины, припаркованной у тротуара чуть ниже того места, где аллея смыкалась с улицей. Вспышки выстрелов Болан увидел раньше, чем услышал их звук, и метнувшись в сторону, выскочил из освещенной зоны. Стреляя на бегу с убийственной точностью, Болан устремился к своей машине.На Фрит Стрит пронзительно заливались свистки полицейских, и в поразительной гармонии с ними в переулке раздался тяжелый топот множества ног, возвестивший о прибытии отряда лондонских бобби.— Прекратить огонь! — загремел властный голос. — Именем закона, прекратить огонь!Болан уже прекратил стрельбу, оказавшись в темноте позади машины мафиози. Но ее пассажиры открыли огонь по полиции. Последовала недолгая оглушительная перестрелка, машина превратилась в дуршлаг, и мрачная тишина воцарилась наконец над кварталом.В очередной раз Болану удалось уйти от своих преследователей и ответить ударом на удар. На сколько еще его хватит? На год, два? Как долго он сможет водить за нос опытных ищеек Скотланд-Ярда?Война в Лондоне принимала серьезный оборот, и Палача это начало раздражать. Оборонительная тактика себя не оправдывала. Болан знал: чтобы выжить, он обязан перейти в наступление. И хотя ему этого очень не хотелось, инстинкт воина-одиночки подсказывал, что он должен нанести ответный удар, навязать мафии свою войну, лишь тогда он сможет покинуть Англию живым.Болан знал с чего начать. Добравшись до "линкольна", он достал из-под сиденья "узи", положил его рядом и, соблюдая все правила дорожного движения, поехал к "Музею де Сада".Начиналась битва за Англию. Глава 10 Болан снял верхнюю одежду и остался в своем боевом костюме: черный комбинезон и такого же цвета кроссовки. "Узи" он повесил на шею, а "беретту" сунул за пояс. Машину Мак оставил в маленьком узком переулке и дальше пошел пешком. Ночь была спокойной, холодной и очень темной. Сам Болан казался бесплотным сгустком тьмы, немой тенью, скользящей в ночной тишине.К скверу он подошел со стороны, противоположной музею, и остановился, напряженно прислушиваясь к ночным шорохам. Не прошло и нескольких минут, как его терпение было вознаграждено: прямо перед ним в темноте кто-то шаркнул подошвой по гравию дорожки, чуть в стороне вполголоса переговаривались два человека, еще дальше раздался чей-то кашель.Враг был здесь. На этот раз он с полным почтением отнесся к своему противнику. С фонарями, несомненно, что-то сделали: они не горели. Мак подумал, что так, наверно, выглядела светомаскировка Лондона во время той, первой битвы за Англию. Только на слух можно было определить присутствие в сквере многих людей.Окна первого этажа музея выглядели темными и глухими, но тренированный глаз Болана уловил тусклое, едва заметное свечение. Он вспомнил тяжелые двойные шторы на окнах и подумал, что музей не так уж пуст и заброшен, как кажется.Он медленно пошел дальше, осторожно ступая по траве и стараясь не выходить из тени зданий. Впереди кто-то невидимый шмыгнул носом. Болан замер. Послышался звук плевка. Еще шаг, и в темноте, прямо перед собой, Мак заметил силуэт человека, отчетливо выделяющийся на темном фоне сквера. Мак в который уже раз задался вопросом, когда, наконец, противник научится одеваться ночью в черное. Затаив дыхание, Болан сделал еще пару шагов и оказался на расстоянии вытянутой руки от человека в пальто и шляпе, надвинутой на глаза. Субъект стоял, привалившись к стене, сунув руки глубоко в карманы.Болан на личном опыте знал, как тяжело сохранять бдительность и внимание во время бесконечно долгих часов ночного бдения. Из-за отсутствия раздражителей, обычно воздействующих на органы чувств, человек начинает испытывать головокружение. Некоторые не выдерживают и буквально засыпают стоя. Похоже, что и человек, стоявший перед Боланом, находился в состоянии своеобразного оцепенения. Он снова зашмыгал носом, высморкался и повернулся к Болану.И тогда черный силуэт рванулся вперед. Молниеносным движением Болан прижал голову мафиози к стене, закрывая ему ладонью рот, а ребром другой нанес мощный удар по горлу. Человек захрипел, на мгновение напрягся, как пружина, и, охваченный судорогой, начал оседать на землю. Сокрушительный удар коленом в грудь довершил атаку, гангстер обмяк и, словно тряпичная кукла, мешком повалился под ноги Болану. Мак придержал его, аккуратно опустил на гравий дорожки и попытался нащупать пульс своей жертвы. Пульса не было. Сильнейшие, точно нанесенные удары нарушили деятельность дыхательной системы и вызвали остановку сердца. Болан поднялся и неслышным тигриным шагом двинулся на поиск следующей жертвы. Долго искать не пришлось. Мак провел ту же атаку, закончившуюся, как и в первом случае, летальным исходом. Расчистив себе путь, Болан перебежал на другую сторону сквера в поисках человека, которого бил кашель. Он легко нашел его и навсегда избавил от простуды. Теперь можно было идти к секс-шопу и попытаться войти, взломав дверь черного хода.Еще при первом посещении магазина Мак изучил замок входной двери. Такой старый хлам не устоял бы против ребенка, вооруженного пластмассовым совком. Болан вставил в замочную скважину лезвие ножа и всем телом навалился на дверь, которая тут же открылась, не выдержав такого напора.Болан вошел в магазин, спустился в подвал и знакомым путем, через туннель, ведущий в подвал, добрался до владений Чарльза. Во время предыдущего визита Болан особенно не присматривался к подвалам музея. Тогда он хотел как можно скорее покинуть это подозрительное место, и его мало интересовал пост наблюдения и контроля. Теперь же Мак решил ознакомиться с ним более основательно.Накануне, проходя по туннелю, он заметил две тяжелые двери по обе стороны прохода и предположил, что пост наблюдения Чарльза находится именно здесь. Теперь обе двери были приоткрыты, и на сей раз Болан решил взглянуть, что скрывается за ними. С одной стороны он обнаружил настоящую квартиру, небольшую, но вполне комфортабельную, со вкусом обставленную и украшенную. К своему немалому удивлению Мак нашел здесь даже бар с краном для разлива пива и превосходную мастерскую, оборудованную всем необходимым для ремонта радиоэлектронной техники. Но в квартире было пусто.С другой стороны прохода находился собственно наблюдательный пост. Болан даже представить себе не мог, что он оснащен такой превосходной современной аппаратурой. Во всю стену тянулся пульт управления, усеянный кнопками и светящимися индикаторами. Над ними располагался ряд телемониторов внутренней телевизионной системы. На рабочем столе вперемешку лежали кучи всевозможных радиодеталей. Рядом стоял монтажный столик и кинопроектор, но Эдвина Чарльза здесь тоже не было.Внимание Болана привлекли экраны мониторов. Все они были включены, и Мак понял, что два первых этажа музея просматриваются полностью. На одном экране он заметил входную дверь, на другом большой зал, в котором его заперли накануне, на третьем Мак узнал зал-гарем. Остальные экраны равнодушно отражали то, что происходило во всех камерах пыток.Камеры, еще не так давно пустые и слабо освещенные, какими видел их Болан, теперь были залиты ярким светом и заняты все до единой. Обнаженные и прикованные к инструментам пыток молодые люди обоего пола стремились к наслаждению через физическую боль и покорность.В зале-гареме развлекались иначе. Болан видел на экранах обнаженных мужчин и женщин, лежавших на диванах или на подушках, разбросанных по полу. Это зрелище напоминало Маку читанные им когда то сказки "1001 ночи". В оргии, масштабы которой поразили такого неискушенного зрителя, как Мак Болан, участвовали все. Мужчины в большинстве своем отличались солидным, зрелым возрастом. Среди них Болан заметил и откровенных стариков. Мелькали в толпе и юные эфебы, предназначавшиеся, несомненно, для сомнительных развлечений нескольких стареющих педерастов. Женщины без исключения поражали красотой, молодостью и числом. У Болана зарябило в глазах от обилия римских тог, одеяний восточных наложниц, набедренных повязок рабынь и хлыстов их хозяев.В центре зала находилась небольшая вращающаяся платформа на ней, привязанный к кресту, стоял здоровенный обнаженный негр, чье восставшее естество красноречиво свидетельствовало о степени возбуждения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я