https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они все выросли и начали воевать. Эрик ходил на многих кораблях викингов, собрал собственное войско и добыл великие богатства. Но завоевать землю ему пока не удавалось, землю его мечты.А теперь она расстилалась перед ним, огромный и щедрый дар. Он должен сражаться и защищать эту землю, и тогда она будет принадлежать ему. Он должен завоевать ее… и назвать женой эту огненную змею, которая, возможно, предала своего короля. Это было частью договора и казалось совсем недорогой платой за мгновение, наполнявшее его душу.Глядя на бухту, луга и скалы, сияющие в весеннем блеске, он почувствовал, что должен быть великодушным. Он предложит ей мир. Он задумался, возможен ли между ними мир, и припомнил, как она смотрела на него, и в глазах ее сверкали серебряные молнии, вспомнил, с какой страстной ненавистью она с ним говорила. Нет, мира между ними быть не может.Он пожал плечами, отгоняя эту мысль. Ей редко придется его видеть. Он будет обращаться с ней благородно, предоставит ее самой себе и ее ненависти. Но они будут соединены Богом, — подумал он, — и снова его заполнили радостное возбуждение и страсть к земле. Земли нужны, чтобы создавать великие династии, и он тоже стремится к этому, он скитался по свету достаточно долго. Сейчас ему нужны именно эти земли.Интересно, почему же участился его пульс? Почему жар охватил его тело? Ведь эта женщина не вызвала в нем нежности, но, оказывается, добралась до каких-то; тайников его сердца. В гневе, превозмогая боль, он чувствовал, как желание разливается по его чреслам. Он хотел ее, но ему не нравилось, что это желание шло из глубины его души. Подобное он уже испытывал в юности. Он гордился народом своего отца, также как я народом, к которому принадлежала его мать. От отца он многое узнал о культуре викингов, о разнообразных талантах этих морских бродяг. Возвращаясь из военных походов, они становились прекрасными строителями. Летом они обрабатывали землю, а когда дули зимние ветры, занимались резьбой по дереву. Они складывали саги о битвах и бесстрашных героях. Они создавали законы, строили города и вели торговлю с другими народами.Он крепко стиснул зубы. Они не были дикарями. Они не были язычниками.— Эрик!Ролло догнал его. Эрик повернул своего красавца коня. Длинная цепочка людей растянулась позади него в ожидании.— Мы едем в Варенхем! — сказал он. Он поднял щит с гербом Волка и издал военный клич. Раздался ответный крик, разнесшийся по ветру и отдавшийся эхом. Белый конь встал на дыбы и захрапел.Земля содрогалась, когда отряд скакал в Варенхем. Эрик задумчиво ехал впереди. Он вел своих людей по холмам и долинам и по дорогам, проложенным еще римлянами, пробираясь через густой лес. И всю дорогу он чувствовал землю. Он ехал по весенним цветам и плыл по свежему воздуху. Молодые олени прыжками убегали от него, а однажды он вспугнул фазана, который, резко захлопав крыльями, поднялся из высокой травы в небо.С приходом темноты они уже были недалеко от Варенхема. Эрик приказал отряду остановиться и разбить лагерь на ночь. Он мог различить стены королевского дома впереди, но еще не был готов войти туда. Ему хотелось побыть одному, чтобы поразмыслить.Они разожгли костры и стали готовить еду. Эрик держался в отдалении, прислонивши дереву, попивая английский мед и глядя на огни в резиденции короля, окруженной стеной и разными постройками. Он восхищался Альфредом. Король Уэссекса был человеком действия, жаждущим великих дел, но при этом страдающим при мысли о крови, которую он бывал вынужден проливать.Эрик сделал большой глоток меда и думал, что получится из его брака. Он опасался, что девушка решится опозорить своего нареченного, и кровь станет неизбежной. Церковное оглашение уже состоялось, и теперь на карту поставлена не только его честь, но и честь его людей. Он пожал плечами. Королю он доверял. Альфред не рискнет еще раз оскорбить его.— Будьте осторожны, милорд!Он оглянулся, поняв, что Мергвин последовал за ним. Друид стоял во весь рост. Свет луны падал на него, освещая его волосы и бороду, и тень делала его похожим на безумного колдуна.— Я всегда осторожен, Мергвин. Если ты пересек море только для того, чтобы напомнить мне об опасности, которая может подстерегать меня сзади, то этот урок я выучил хорошо.Мергвин не улыбнулся, но и не ушел.— Сегодня я снова перебирал твои руны.Эрик поднял свой кубок повыше:— И что?— Хегалес, а потом — пустая руна.— Хегалес предупреждает о шторме, бурях и большой силе, о громе и молниях. И мы знаем, что должно произойти, потому что едем сражаться с датчанами у Рочестера.— Однажды я прочел такие же руны для твоей матери, — пробормотал Мергвин.Эрик подумал, что старик начинает все путать, почтенный возраст сказывается на нем. Казалось, он жил всегда, потому что Мергвин служил еще его деду Аэду Финнлайту, когда сам Эрик был еще мальчиком. Он произнес с нежностью, потому что он очень любил своего древнего наставника.— Не бойся за меня, Мергвин. Я всегда встречаю опасность лицом к лицу и не боюсь смерти. Нет, скорее, я опасаюсь жизни, в которой человек может позабыть, что смерть всегда подстерегает его, будь он отважным героем или презренным трусом. Я буду следить, кто у меня за спиной, сражаясь с датчанами. Я буду сражаться рядом с Ролло, и мы вместе будем стоять насмерть. Мергвин подошел ближе. Он оперся о дерево и вдохнул.— Надвигается темнота. Собираются тучи, я больше ничего не могу увидеть.— Тучи — это часть жизни.Друид отступил на шаг, сердито взглянул на Эрика и погрозил ему пальцем.— Будь осторожен, потому что где-то близко предательство. Враг не тот, кого ты видишь, враг — тот, кого ты увидеть не можешь.— Мергвин, — сказал устало Эрик. — Я приму во внимание все твои предупреждения и буду очень осторожен. Но сегодня я сильно утомлен.Он похлопал старика по спине и повернулся, чтобы уйти.Сейчас ему не хотелось быть с этим человеком. Он искал убежища в темноте и одиночестве ночи.С ним был Мститель, потому что наставления друида не пропали даром: Эрик был всегда осторожен. Он шел, пока не достиг журчащего ручейка и сел там, прислушиваясь к звукам воды. Это была убаюкивающая, мирная музыка, успокаивающая его взволнованную душу. Он расстелил плащ и улегся на него.Наступил рассвет.Рианон тайком покинула усадьбу. На ней была теплая накидка, но она знала, что ей не понадобятся драгоценные камни, которые так тщательно пришивали к ее подвенечному платью.Она встретится с Рауеном. Она встретится с ним, потому что любит его, потому что они мечтали быть мужем и женой. Она встретится с ним, потому что и он любил ее, и потому что она должна проститься с ним навсегда. Она больше не мечтала о побеге.Она не станет бежать с ним.Но не страх перед Альфредом заставлял ее подчиниться его воле. Это был страх перед кровопролитием, которое начнется, если она откажется от чести стать супругой ирландского принца. Альфред будет вынужден воевать с человеком, которого призвал на помощь против датчан. Бесконечное множество людей найдет тогда смерть. И она и так достаточно встречалась с ней.А если эти ирландские викинги и люди Уэссекса уничтожат друг друга, датчане, в конце концов, одержат победу. И она не могла без ужаса подумать о том, что ответственность за это ляжет на нее.В конюшне она поспешно оседлала серую в яблоках кобылу и выехала за ворота. Если конюхи и не спали, они не заметили ее. Часовой у ворот приветственно махнул рукой, пропуская ее.Она ждала у дуба.На востоке занималась заря, а Рауен не приходил. Сердце ее сжимала тоска, она горевала о том времени, когда они были вместе. Рауен был еще одной причиной, почему она не могла убежать. Если их поймают, его убьют. Если разразится война между англичанами и ирландцами, кровь падет на ее голову. Она мечтала о свободе, боролась с искушением, но бежать не могла.Она услышала шум в кустах и повернулась, боясь, что будет схвачена людьми короля, и одновременно надеясь, что наконец-то пришел ее возлюбленный.— Сердце мое!Внезапный шепот наполнил ее радостью. Она побежала через кусты ему навстречу. Она бросилась в его объятия, забыв, что скоро станет женой другого. Он не оттолкнул ее, и на некоторое время она забыла, что пришла попрощаться. Он крепко прижался ртом к ее губам и впился в них. Его пальцы пробежались по ее волосам, он заглянул ей в глаза, поцеловал ее снова, нежно раздвигая ее губы языком и проникая в глубину ее рта.Это ведь всего только поцелуй, — пронеслось в ее мозгу. Сладкие воспоминания, которые она пронесет через пустые, причиняющие боль годы.Бог ее поймет, простит.Она должна выйти замуж. Официально вступить в брачный союз по христианскому обычаю.Но сердце ее разрывалось на части, и она не могла заставить себя оторваться от поцелуя Рауена.Тогда он сам оторвался от нее. Он прижал ее к своей груди.— Я тебя люблю, — сказала она, подавляя рыдания. — Я так нежно люблю тебя!— Я тоже люблю тебя. Мы должны быть вместе.— О Рауен! Мы не сможем быть вместе — никогда!Казалось, он ее не слышал. Он обнял ее еще крепче, нашептывая нежные слова. Они медленно легли на высокую траву. Уже почти наступил день, но никто их не искал. Рианон забыла все свои страхи, забыла, что их могут обнаружить, что она теперь невеста викинга. Кому они могли сделать больно, разделив эти последние минуты в разговорах, шепоте и вздохах, кого они могут оскорбить своим последним поцелуем или несколькими поцелуями?Рауен, милый Рауен, смотрел на нее, гладя ее по щеке. Он вздохнул.— Не нужно мешкать! Мы должны торопиться! — сказал он.Он все еще не понял. Он все еще думал, что она пришла, чтобы убежать с ним. Она грустно покачала головой, Рауен нахмурился.— Мы должны поспешить, любовь моя, потому что нас скоро хватятся. Я готов отдать жизнь за тебя, но я предпочел бы быть подле тебя живым.— Пропади он пропадом, этот король! — с жаром воскликнула она.— Любовь моя, не говори так. Это несправедливо по отношению к нему.Он целовал кончики ее пальцев, а она смотрела с любовью на его лицо, стараясь запечатлеть в памяти его мужественные черты.— Черт с ним, Рауен, — повторила она, — а то, что мы сейчас вместе, дурно, даже если это просто расставание. Как могу я навредить ему простыми словами?— Но мы убежим.— Нет, Рауен, послушай меня. Мы не можем так поступить!Потребовалось некоторое время, чтобы смысл ее слов дошел до него.— Он нас настигнет, — прошептала она печально. — Он может убить тебя.— О любовь моя! Я не могу спокойно отпустить тебя!— Ты должен. Боже мой, Рауен! Я все тщательно взвесила. У меня нет выбора, иначе будет кровавая резня! Если мы поступим, как решили, это произойдет непременно. О Рауен, то, что я причиняю тебе боль, разбивает мое сердце!Это действительно причиняло ему боль, потому, что во взгляде его была такая мука, что душа ее разрывалась на части.— О Рауен, — воскликнула она. — Мое сердце останется с тобой навсегда. Я так тебя люблю!— Боже, но ведь и я люблю тебя! — клялся он, и в его словах было столько страсти и боли, что она снова очутилась в его объятиях, крепких и неистовых. И снова его губы нашли ее. Поцелуй был долгим, сладким, дурманящим.А потом… дальше…Она так и не поняла, почему она поддалась искушению, почему зашла так далеко. Вероятно, всему виной горечь разлуки, отчаяние разбитой любви! Она гладила его обнаженные плечи, а он ласкал ее нагое тело, потому что ее платье и плащ уже лежали у ее ног. Она повторяла шепотом снова и снова:— Я люблю тебя, я люблю тебя! Я отдана злому чудовищу, отвратительному негодяю-викингу, но я люблю тебя.Потом она услышала его шепот, нежный, жаркий. Она вдруг осознала, что они делают, но она не чувствовала стыда. Она любила его. И слова, полные любви, срывались с его губ.Но она знала, что у них нет на это права. Она предназначена другому мужчине. Он заключит с ней союз перед Богом.— Рауен! — ее щемящий крик остановил его. Их взгляды встретились, и он увидел тоску в ее глазах.И страсть, пылавшая в них, угасла. Он крепко, но нежно держал ее в объятиях.В эти минуты она не чувствовала себя виноватой. Она крепко прижималась к нему, слушая пение птицы и думая, что сохранит эти мгновения в своем сердце навсегда.Она и не подозревала, что они были совсем не одни.Эрик, принц Дублинский, стоял в двадцати шагах от них, мрачный и спокойный.Ночью ему снились змеи.Зловещие создания, они поднимали головы, окружая его, и он схватил меч, чтобы их убивать. Он поражал их со всей силой и страстью, но они снова и снова возникали из-под земли. Рядом с ним была Эминия, он знал, что она лежит возле него, он ощущал нежные прикосновения ее волос, ее ног. Он сражался со змеями и убивал, убивал и убивал их. Но когда он коснулся Эминии, мучительный крик вырвался у него. Она была в крови, и кровь лила ручьем. Он взял ее на руки, попытался вдохнуть в нее жизнь, но кровь поднималась как море, лилась бурным потоком. И тогда он понял, что это была не Эминия, а совсем другая женщина, и ее волосы опутывали его. Он попытался убрать пряди окровавленных волос с ее лица, на она начала тонуть во все прибывающем море крови. Змеи увлекали ее ко дну. Он все-таки схватил ее, и она снова закричала…Он проснулся в холодном поту и вскочил на ноги, сжимая в руке свой верный меч.В конце концов, он успокоился и посмеялся над собой за то, что взволновался из-за сна, тогда как хладнокровно мог бы встретиться с целой армией датчан.Он лег снова, взглянул на луну, и сон улетучился, уступив место воспоминаниям.Наконец он снова заснул, на этот раз глубоко.Он почувствовал наступление утра, почувствовал лучи солнца — первый поцелуй восхода. Услышал легкое журчанье ручья и продолжал дремать. В этом приятном состоянии он услышал и какой-то шум в роще. Звук был неясный, но, как он понял, не представлявший собой никакой опасности, поэтому он не спешил подняться. Пришла какая-то девушка, сообразил он сквозь сон. По-видимому, она искала уединения и не была склонна составлять компанию кому бы то ни было. Что ж, пусть будет так. Он не нарушит ее одиночества, потревожив ее своим присутствием.Но к ней приблизился мужчина.Он услышал обрывки их шепота.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я