Упаковали на совесть, привезли быстро 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сойдя по ступенькам вниз, Роуз и Этан увидели, что дверь в подвал открыта. Вероятно, охранники поленились закрыть и ее.В подвале царил мрак и пахло сыростью. Роуз и Этан не сразу увидели прикованных к стене Коллиза и принца. Но когда их глаза привыкли к темноте и перед ними наконец предстала ужасная картина во всех подробностях, Роуз почувствовала, как по ее спине побежали мурашки, а к горлу подступила тошнота. Этан тихо вскрикнул. Коллиз повернул к вошедшим голову и спросил:– Кто здесь?Этан присвистнул:– Господи, Кол! Чью жену ты целовал на этот раз?Глаза Коллиза округлились.– Деймонт? Что ты здесь делаешь?– Твоя невеста привела меня сюда.– Она не моя невеста.– Я не его невеста.Столь дружный протест заставил рассмеяться даже Георга. Этан наклонил голову и поджал губы.– Отлично. В таком случае на ней женюсь я, – объявил он.Роуз прошла мимо Этана.– Ничего у вас из этого не выйдет, – сказала она. Разумеется, ей хотелось быстрее броситься к Коллизу, но сначала она должна была выполнить свой долг, а поэтому направилась к принцу и осмотрела его. Оба наручника Георга были прикреплены к металлическому штырю, торчащему в стене над его головой. Коллизу и принцу приходилось практически висеть на собственных руках. Именно так содержали узников в Бастилии.Принц с трудом повернул голову и посмотрел на Деймонта:– Я видел вас где-то раньше, Деймонт. – Георг закрыл глаза. – Вы не «лжец».Этан удивленно посмотрел на него:– Черт возьми, в вашем положении не приходится выбирать.– Не беспокойтесь, ваше в… Этану можно доверять.Георг снова взглянул на Коллиза:– Ты готов доверить ему свою жизнь?Коллиз смущенно улыбнулся:– Я готов доверить ему гораздо большее. Я готов доверить ему вашу жизнь.Этан закашлялся.– Мне кажется, нам надо торопиться.Оглядевшись по сторонам, Этан обнаружил у двери на полу толстый металлический прут. Вероятно, его оставил здесь кто-то из охранников. Этан подобрал прут и вставил его между стеной и наручниками Георга.– Постарайтесь сейчас не шевелить руками, – предупредил он принца и налег со всей силы на металлический прут. Роуз подбежала к Этану и стала помогать ему. Они надеялись, что таким образом им удастся вытащить из стены штырь, к которому крепились наручники.Но к сожалению, штырь не выскочил, а лишь слегка погнулся. Этан выронил из рук металлический прут и вместе с Роуз стал искать его на полу.– О… – застонал принц.– Вы истекаете кровью, сэр! – послышался встревоженный голос Коллиза.Роуз подняла голову и в ужасе обнаружила, что из запястья Георга течет черная струйка крови. Этан случайно повредил руку принца.– О нет, только не это! – воскликнула она.Этан поднял повыше маленький тусклый фонарь, который они с Роуз принесли сюда, и осмотрел рану. Пожал плечами.– Это довольно глубокий порез, но вена не задета. Кровотечение должно остановиться, – сказал Деймонт и взглянул на перепуганных Коллиза и Роуз: – Что?Роуз оттолкнула его в сторону и прижала свой чистый носовой платок к руке Георга.– Вы хорошо себя чувствуете, сэр?Принц кивнул, на его лице появилось озадаченное выражение.– Знаете, а он мне нравится.Этан фыркнул:– Господи Боже мой! Еще бы я ему не нравился. Я пришел сюда, чтобы вытащить его толстую задницу из этой дыры!Принц потрясенно заморгал:– Нет, кажется, он мне не нравится.Этан пожал плечами:– Мне на это наплевать. – Он повернулся к Коллизу: – Давай посмотрим теперь, что можно сделать с твоими наручниками. Твоим дядей я займусь позже.– Нет, – возразил Коллиз. – Освободи сначала его.Этан раздраженно ударил руками себя по бедрам.– Кто этим занимается, я или ты?Роуз подошла к Этану и попыталась забрать у него металлический прут.– Послушайте, мистер Деймонт, мы должны сначала освободить его в… его дядю.– Да, – подтвердил слова Роуз и Коллиза прцнц. – Сначала освободите мою толстую задницу, если угодно. – Георг внимательно посмотрел на Этана: – Интересно, по какой причине вы решили, что я дядя Коллиза?– Да вы же похожи! Хотя и ваше лицо, и его в синяках, но этот упрямый подбородок ни с чем не спутаешь. Он у Коллиза точно такой же, как и у вас. – Этан снова вставил прут между стеной и наручниками принца и нажал на него. Ничего не происходило, штырь по-прежнему крепко держался на своем месте. Этан на мгновение остановился и вытер пот со лба. Посмотрел на принца и усмехнулся: – Судя по вашей внешности, вы знаете толк в наслаждении. Вино, женщины… У Коллиза точно такие же склонности.Коллиз фыркнул:– Роуз утверждает, что аристократы все такие.– Это точно, все вы одинаковые. – Этан налег на прут всем телом. – Впрочем, если присмотреться к Коллизу повнимательней, то становится понятно, что он не такой уж и плохой парень, – добавил он. Штырь наконец выскочил из стены и ударил принца в спину. – Все, приятель, вы свободны.Роуз с беспокойством смотрела на Георга.– Надо быстрее уходить из этой ямы, – сказал Этан.– Совершенно с тобой согласен, – проговорил Коллиз. Он напрягся и дернулся вперед, но освободиться ему не удалось. Этан подошел к нему с металлическим прутом. Теперь он попытается спасти своего друга. Одну руку Коллиза удалось освободить с первой же попытки, но второй наручник не поддавался. Этан вместе с Георгом еще раз налегли на металлический прут, но ничего из этого не получилось. Штырь по-прежнему крепко держался в стене, а наручник не расстегивался.В животе у Коллиза стало как-то неуютно.– Кажется, ничего не получится. Вы должны уйти. Роуз, доставь… моего дядю в безопасное место.– Закрой рот, – приказала она и выхватила пруту Этана. – Мы не можем оставить тебя здесь.– Роуз, – мягко проговорил Коллиз. – Вы должны это сделать и прекрасно знаете почему.Ее плечи поникли. Она с тоской посмотрела на Коллиза:– Ты бы не оставил меня здесь.От ее слов у Коллиза потеплело в груди. Она верила ему. Несмотря на страх, который им овладел, Коллиз насмешливо и беззаботно улыбнулся:– И что здесь такого страшного, если я немного посижу в этом подвале один? Пока вы сбегаете за подмогой, я вздремну. Договорились?– Нет. – Роуз кивнула в сторону Этана и Георга. – Попробуем еще раз.Теперь мужчины вставили металлический прут между стеной и наручником под другим углом. Нажали на него. Никакого эффекта.– Черт возьми, жмите сильнее. Надо навалиться на него всем телом, – прошипела сердито Роуз.Этан и Георг налегли на прут снова. Они тяжело дышали, их лица покраснели от напряжения.Но вот наконец стержень выскочил из стены со звуком ружейного выстрела и долетел чуть ли не до противоположного конца подвала. Роуз, Этан и Георг все вместе упали на пол. Коллиз был свободен.Коллизу помогли подняться, и он почувствовал, что стоит с трудом. Ноги плохо слушались и были какими-то ватными. С глазами тоже что-то произошло, все виделось словно в тумане. Коллиз подумал, что сейчас он не сможет быстро идти и будет для остальных обузой. А этого допустить никак нельзя!Георг подошел к двери. Повернулся и посмотрел на Роуз и Этана, которые с двух сторон поддерживали Коллиза.– Ведь это фабрика Уодсуорта? – спросил принц.– Да, сэр. – Роуз кивнула. – Нам только нужно выйти на площадь перед фабрикой. Там берет начало подземный тоннель, мы спустимся в него и пройдем под стеной.Георг огляделся по сторонам.– Да, конечно, мы так и сделаем, но сначала нам нужно прихватить с собой один из карабинов. Мы покажем его Форсайту. Пусть испытает это оружие.Коллиз снова заморгал, пытаясь прогнать пелену перед глазами.– Но какой в этом теперь смысл? Уодсуорт похитил и избил вас! Этого вполне достаточно, чтобы вздернуть его на виселице.Георг покачал головой:– Нет. Он похитил и избил двух мужчин, которые вторглись в его дом и обокрали его. Он понятия не имел, кто я.Роуз кивнула:– Вы просто ужасно выглядите, сэр.Георг сначала попытался улыбнуться, затем подмигнуть. Вздохнув, он поднял руку и приложил ее к разбитой губе.– Да уж… Теперь я хочу, чтобы все точки над были расставлены. Уодсуорт государственный изменник, и его вина должна быть доказана. Я хочу, чтобы этот человек понес заслуженное наказание, а мое доброе имя было восстановлено.Этан снова закашлялся.– Я не совсем понимаю, о какой измене тут идет речь, и мне на это, собственно говоря, наплевать, но я точно знаю, что нам отсюда надо быстрее убираться. Делайте, что вам нужно, и идем.Георг решительно кивнул.– Вперед, – сказал он и направился в ту часть фабрики, где в штабелях должны были лежать готовые карабины. Принц был единственным, кто не раз видел эту фабрику при свете дня, поэтому он повел за собой остальных. – Несколько дней назад Луи прислал мне один из первых карабинов этой партии.Кругом лежало множество различных ружей и мушкетов, все на разных стадиях готовности. Но как ни странно, те самые карабины, которые были выпущены к юбилею Георга, нигде не попадались.Этан потер лоб.– Я понимаю, что я в этой пьесе всего лишь статист, но мне кое-что известно про то, как ведутся дела на фабриках. Когда что-то уже готово, это складывают в приспособленные для подобных целей ящики, которые в любой момент можно погрузить на корабль. Здесь даже нет места для хранения такого большого груза. Эти карабины могли уже отгрузить.– Это похоже на правду, – согласился Коллиз.Георг пошевелил губами.– Луи включил доставку в стоимость оружия. Он сказал, что будет гордиться тем, что его лучшее оружие попадет в руки наших лучших солдат.Роуз сочувственно кивнула. Луи, вероятно, смеялся про себя, произнося эту фразу.Коллиз повернулся к принцу:– Вы не видели где-нибудь здесь подсобного помещения для рабочих? Там могут лежать документы на сопровождение груза или бумаги, в которых отмечают размеры груза и его стоимость.Георг тут же привел их в тесный и пыльный кабинет старшего мастера. Роуз и Коллиз сразу начали его обыскивать, пытаясь найти хоть какие-нибудь свидетельства существования груза. Открыв один из ящиков стола, Роуз радостно вскрикнула:– Вот оно! Наконец! Вчера мастер нанял пять подвод для того, чтобы доставить груз в доки!Георг взял листок бумаги у Роуз и сам прочел записи мастера.– Боже правый! Вы знаете, что это означает?Роуз и Коллиз переглянулись.– Груз в пути, – мягко проговорила она. – А корабль, вполне вероятно, отплывает на рассвете.Они потерпели поражение. Если даже прямо сейчас послать письмо с распоряжениями принца, то его доставят в порт уже после того, как туда прибудут ящики с оружием. Солдаты пострадают, станут инвалидами или погибнут. Коллиз потер висок.– Нет, – сказал он.– Коллиз? – Роуз с тревогой посмотрела на него. Он сразу понял, о чем она подумала, потому что он и сам думал о том же.Коллиз приподнял подбородок и распрямил плечи. Казалось, его боль куда-то ушла, он снова стал энергичным и готовым к действию.– Пришло время подключить к этому делу «лжецов».Когда Коллиз, Роуз, Георг и Этан подошли к люку сточной трубы, то стало понятно, что Георг вряд ли сможет протиснуться в это узкое отверстие. Да и дальше в некоторых местах тоннель становился настолько узким, что там мог пройти только очень худой человек. Роуз сильно огорчилась. Как-то так получилось, что они с Этаном упустили из виду данное обстоятельство. Это означало, что теперь они могли выбраться с территории фабрики только через ворота, а для этого нужно было притвориться пьяными.Роуз засунула волосы под шапку и обняла Коллиза. Коллиз сделал вид, что он пьян и еле держится на ногах. Этан обхватил руками Георга. Все четверо приблизились к воротам, старательно изображая рабочих, которые позволили себе немного расслабиться и потеряли счет времени.– Эй вы! – громко окликнул их один из охранников. – Какого черта вы слоняетесь здесь так поздно?Роуз, Коллиз, Георг и Этан продолжали притворяться пьяными и, не торопясь, приближались к воротам. Но Роуз заметила, что Коллиз и в самом деле нетвердо стоял на ногах. Одной рукой он держался за ее талию, а другой опирался на черенок от метлы. По всей видимости, у него все еще болели колени.Роуз боялась, что охранники разгадают их уловку. Те и в самом деле схватили свои дубинки и насторожились.– А не те ли это парни, что сидели в подвале? – спросил один из них.– Кажется, без драки не обойдется, – прошептал Коллиз на ухо Роуз. – Возьмешь их на себя?– Может, ты возьмешь их на себя? – так же тихо ответила Коллизу Роуз. – Я уже и так почти несу тебя.Он негромко рассмеялся и передал Роуз черенок метлы.– Сделай так, чтобы Курт гордился тобой. – С этими словами Коллиз отошел назад и встал рядом с Этаном и Георгом. – Этан, ты можешь понадобиться ей. Приготовься.– Ты хочешь, чтобы наш лакомый кусочек разобрался с этими здоровенными парнями? Ты сошел с ума. – Он передал покачивающегося Георга в руки Коллиза и пошел за Роуз.И вдруг замер на месте – в воздухе со свистом мелькнул черенок метлы. Много времени это не заняло. Коллиз, наклонив голову, наблюдал за тем, как Роуз порхала между двух неуклюжих и перепуганных охранников. Удар, еще удар…Георг неожиданно оживился и одобрительно пробормотал:– Вот это да!– Она лучшая, – восхищенно проговорил Коллиз. – Всегда была такой.Через несколько минут охранники уже лежали на площадке перед воротами. Георг и Коллиз присоединились к Этану, который застыл на месте, словно пораженный молнией. Казалось, он потерял дар речи.– Как тебе это понравилось? – Коллиз похлопал Этана по спине.Этан начал медленно приходить в себя.– Что? Драка?– Нет, я не это имел в виду. Как тебе наша девочка? Наш лакомый кусочек?Этан ничего на это не ответил. Ему очень хотелось сейчас быть как можно дальше от «лжецов». Где-нибудь в Индии. Или на луне. Глава 24 Таким образом, двое пленников и их спасители благополучно вернулись в Этеридж-Хаус. Они вышли за ворота фабрики и наняли кеб. У извозчика не было совершенно никакой возможности узнать Георга, так как тот выглядел, мягко говоря, непрезентабельно. Его лицо распухло и было покрыто ссадинами и кровоподтеками. Порванный и измазанный в грязи костюм ничем не напоминал королевское платье. Принц совершенно не походил на того холеного элегантного мужчину, которого обычно изображали на портретах придворные художники.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я