Все в ваную, всячески советую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Я сумела придать моему гневу положительное направление. Я использую его в моем реслинге, так что он во многом помог моей карьере. Думаю, это указывает на уровень возмужания, которого до сих пор не добился болотная крыса Бен.
- По моей команде, - заговорил ГАРВ. - Готовы? Кусайте!
Я впился зубами в бедро Новы и позволил ГАРВу влепить ей заряд электричества через мои зубы. Моим коренным стало немного щекотно от электрической отдачи (кажется, я потерял пломбу), но соперница явно получила львиную долю заряда.
- Ой! - вскрикнула она наполовину от боли, наполовину от удивления. - Вы кажется, укусили меня?
Она слегка ослабила ножной захват, давая мне возможность выкрутиться. Я выскользнул из него и вскочил на ноги с помощью одного из канатов. Нова поднялась и медленно погналась за мной, потирая на ходу ногу.
- ДОС побери! - сердито бросила она. - Я уже была на пути к победе.
- Мне казалось, что у нас спарринг.
Она набросилась на меня со скоростью кобры, объевшейся кофеином, вцепилась в меня левой рукой и сильно толкнула на зажимную муфту, прижимая меня к этому механизму плечом.
- Все мужчины одинаковы, - процедила она. - Все и всегда решается соревнованием. Проклятье, я ненавижу ваши комплексы. Почему вы так боитесь общения?
- Но кто как не я хотел поговорить? - возразил я.
- Дешевые уловки. Всегда перекладываете вину на других.
Она собрала пальцы правой руки в кулак и гибкие мускулы на ее руке напряглись словно фунт пластиковой взрывчатки с зажженным фитилем. У меня появилось ощущение, что я исчерпал запас гостеприимства.
И в этот миг я услышал мелодичный (и спасительный) звук симулируемого ГАРВом гонга.
- Время вышло! - воскликнул он. - И сердечно поздравляю вас, мисс Пауэрс. Мне кажется, ваши эмоции значительно укрепились за время этого поединка.
Нова улыбнулась и перестала прижимать меня к муфте.
- Вы действительно так думаете?
- Убежден! - ответил ГАРВ. - Для столь открытого разговора о чувствах требуется великая сила.
- Как будто я этого не знала. Но попробуйте найти мужчину, который это ценит.
- Эта стена напускной бравады всего лишь дешевый фасад, скрывающий их неуверенность в себе, - сказал ГАРВ.
- Это уж точно, - согласилась Нова, снимая интерфейс с муфты и повернулась ко мне.
- Знаете, Зак, вам не мешает поучиться эмоциональной зрелости у вашего компьютера.
- Да, он весьма цельная натура.
Я взял у нее интерфейс и вернул его к себе на запястье. Бывшая соперница и я сошли с помоста и очутились на относительно безопасном полу спорт зала.
- Последний вопрос о Пирсе. Когда вы видели его в последний раз?
- Чуть больше года назад, - ответила Нова. - Он сказал мне, что дела не улаживаются и для нас лучше идти каждому своей дорогой.
- Вы знаете, что сейчас он пропал. Никто не видел его почти год.
- И вы ищите его?
- Это так.
- Тогда желаю удачи, - сказала она. - Если Бен предпочитает прятаться, то вы его не найдете. Он очень хорош во всем, что делает.
- Я тоже.
- Надеюсь, Бен не находится в смертельной опасности?
- Слишком рано предполагать, - сказал я, поворачиваясь, чтобы уйти. - Но я дам вам знать.
- Когда увидите его, передайте от меня привет, - окликнула меня Нова.
- Обязательно. - Я улыбнулся и снова отвернулся.
- Нет, погодите. Скажите ему, что видели меня, что я выглядела отлично и казалась счастливой.
- Хорошо.
- И скажите, что на руке у меня повисли четверо роскошных парней.
- Понял.
- Нет, погодите! Просто передайте ему привет.
- Мы никогда отсюда не выберемся, - шепнул ГАРВ.
XXV
Наконец я уговорил Нову записать всякую всячину, которую она хотела (или не хотела) передать через меня Пирсу, когда я найду его. В итоге она решила позволить мне воспользоваться собственной интуицией относительно передачи того или иного сообщения (хотя и заставила меня по-разному прочитать каждое из них, чтобы убедиться в правильной интонации фразы о ее нынешнем «эмоциональном спокойствии»).
Через полчаса мы с ГАРВом снова находились в воздушном авто и направлялись в контору. ГАРВ управлял ховером, а я, сам не зная зачем, бесцельно просматривал имеющиеся у нас компьютерные фото Пирса.
- У нас два тупика за один день, босс, - сообщил ГАРВ в то время, как мы скользили в нижнем потоке скайвэя. - Три, если считать тот, где вы разбили машину.
- Я не назвал бы Нову тупиком, - возразил я. - Скорее она - «непредвиденный поворот» на дороге. Свяжись с ББ по видео. Кажется, нам необходимо поговорить.
Через миг лицо ББ появилось на компьютерном экране.
- Вы нашли дроида? - спросила она.
- Нет настроения поболтать о пустяках, ББ?
- Судя по вашему развязному тону, ответ на мой вопрос отрицательный.
- Извините, но для поисков вашего сверхмощного андроида мне наверняка понадобится более двенадцати часов. А пока что ответьте на вопрос: насколько хорошо вы знали Бена Пирса?
- Он был моим работником. Он проектировал андроид ББ-2.
- Это мне известно. Но насколько хорошо вы его знали?
- Не понимаю, что вы имеете в виду.
- Вы знали, что он был влюблен в вас?
- Что? - воскликнула ББ с округлившимися от изумления глазами и выгнувшейся левой бровью. - Откуда вы это услыхали?
- Неважно откуда. Вы об этом знали?
- Нет. Понятия не имела. Я вообще плохо знала Пирса, тем более на социальном уровне. Кто мог сообщить вам подобную нелепицу?
- Некий источник сомнительной надежности, - ответил я. - Извините за беспокойство.
- Никакого беспокойства, Зак, - возразила ББ с улыбкой. - Ваша миссия имеет для меня первостепенное значение и я хочу помочь вам всем, чем могу.
- Понимаю, ББ. Я вас не подведу.
- Благодарю, Зак.
Она улыбнулась и исчезла с экрана.
- А это будет тупиком номер четыре, - произнес ГАРВ.
Я вернулся к экрану и продолжил просмотр фотоснимков Пирса.
- Она лжет, - заметил я.
- Что?
- Она знает Пирса лучше, чем притворяется. Она что-то утаивает.
- По вашему, у них была романтическая связь?
Я отрицательно качнул головой и указал на находящееся на экране фото Пирса. Это был снимок, где он и Нова обнимались на пляже.
- Взгляни на него. Разве он похож на человека, который одновременно способен крутить любовь с Новой Пауэрс и ББ Стар? Нет. Между ними не было романа, но ББ все же что-то скрывает от нас.
Воздушное авто попало в легкую турбулентность, чуть дернулось, затем поднялось повыше на пустынном скайвэе.
- Не слишком высоко, ГАРВ, - предупредил я.
Ховер снова дрогнул, на этот раз сильно, резко свернул со скайвэя и продолжил подъем.
- ГАРВ, кажется мы договорились о высоте полета.
- Да, договорились, - согласился ГАРВ.
- Тогда будь любезен, опусти аппарат, - приказал я.
- Я пытаюсь, но он не подчиняется.
- То есть, как не подчиняется? - торопливо осведомился я, в то время как мы поднимались выше и выше.
- Скажем, технически он подчиняется, но способом, не совпадающим с моей инструкцией.
- Я посадил тебя за управление исключительно потому, что предположительно ты не уязвим для внешнего контроля.
- Это верно, - согласился ГАРВ. - Однако, хотя я и могу быть неуязвимым для таких нападений, противник вполне может «обойти» меня и взять прямое управление ховером, что и происходит сейчас. Фактически, это весьма внушительная демонстрация дистанционной смены маршрута и перепрограммирования.
- Ты можешь справиться с ним? - занервничал я.
- В конечном итоге, - спокойно заверил ГАРВ.
- В конечном итоге?
- Полагаю, что эта задача отнимет у меня примерно десять минут.
- Тебе, разумеется, известно, что мы едва ли располагаем этим временем?
- Я предполагаю, что у данного вопроса риторический характер, а потому не буде тратить на ответ время.
- На какой мы сейчас высоте?
- Я отстранен от управления и не имею доступа к каким-либо приборам, - сказал ГАРВ. - Взгляните за борт и я определю высоту.
Я посмотрел за борт так, чтобы ГАРВу хорошо была видна земля через линзу в моем глазу.
- Ого, высота немалая, - отреагировал ГАРВ.
- Блестяще, - пробурчал я.
Бортовой компьютер ховера вдруг монотонно защебетал: «Сейчас мы находимся на высоте триста пятьдесят метров и продолжаем подъем.
- Спасибо, - поблагодарил его ГАРВ и добавил, обращаясь ко мне: - Всегда полезно показать себя вежливым.
- Каковы дальнейшие планы, компьютер? - спросил я.
- Мы поднимаемся на высоту шестьсот метров, - отвечал бортовой компьютер.
- А потом?
- В этой точке, - тупо отвечал он, - я отключу все питание гироскопами и мы начнем быстрый спуск, который завершится огненным взрывом на земле.
- Наверно, мне следовало это предвидеть.
Ховер снова дернулся и продолжил подъем.
- Не волнуйтесь, - успокаивающе щебетал компьютер. - Катастрофа произойдет в ближайшем парке с целью минимизации случайных жертв среди гражданского населения.
- Для меня это очень важно. Но не обижайтесь, если я не буду покорно ожидать этих событий. ГАРВ, где находится навигационный чип для компьютера этого авто?
- А зачем он вам? - спросил ГАРВ.
- Просто скажи мне где! У меня сейчас неважное настроение.
- Чип, контролирующий навигацию составляет десятую часть сантиметра в диаметре и находится в трех сантиметрах под приборной панелью, параллельно рулевой колонке.
- Спасибо. И прости, что я накричал на тебя.
- Мне известно, что большинство людей проявляют враждебные эмоции в преддверии неминуемой смерти. Но я повторяю предыдущий вопрос: зачем он вам нужен, босс?
Я заставил пистолет прыгнуть мен в ладонь.
- Если мы не можем управлять этой штуковиной, ею не будет управлять никто!
Я толкнул сиденье назад и засадил маленький взрывной заряд в рулевую колонку. Навигационный компьютер взорвался, ховер содрогнулся раз и еще раз, затем начал отвесное падение на землю. Прыгнув вперед, я схватил рычаг управления.
- Значит, вам удалось уничтожить навигационный компьютер, - отметил ГАРВ, голограмма которого материализовалась рядом со мной.
- Благодарю, - прохрипел я, напрасно пытаясь овладеть управлением падающего аппарата.
- Но по правде говоря, я не вижу, чем это может помочь.
- По крайней мере, мы теперь управляем собственными судьбами. Мы будем в полном порядке, если переживем это падение.
- Что вы подразумеваете под словом «мы»? Я спроектированный образ, созданный центральным процессором за много километров отсюда. Я выживу. Что касается вас, то…
- Я тоже собираюсь выжить! - проговорил я, вглядываясь в панель управления. - Мне просто придется научиться пилотировать свободно падающим ховером в ближайшие тридцать секунд.
- Мне всегда нравился ваш несомненный оптимизм, - заметил ГАРВ. - И мне будет без него ужасно скучно.
- Заткнись, ГАРВ. Ты убиваешь момент!
Я покрепче вцепился в рычаг управления и попытался вывести аппарат из падения, но без компьютерной модуляции это было все равно, что играть на пианино в боксерских перчатках. Невозможно было контролировать тонкий баланс сил между гироскопами. Я осторожно двинул рычаг влево и ухитрился уменьшить угол падения, направляя траекторию погибающего аппарата на парковый пруд. К несчастью ховер вошел при этом в серию «бочек».
- Вот это уже лучше, - похвалил ГАРВ. - Небольшая центробежная сила прекрасно уменьшает агонию фатального удара.
- Ладно, выслушай мой план. Я выброшусь, когда мы будем над прудом. Надеюсь, я замедлил эту развалюху достаточно, чтобы пережить падание в воду.
- Простите мне мою наглость, босс, но у меня, кажется есть лучшая идея.
- Я открыт любым советам.
- Наш новый интерфейс позволит мне манипулировать естественной электромагнитной энергией вашего тела.
- И это идет на пользу?
- В данном случае, да. Я смогу увеличить энергию, сфокусировать ее через ваш доспех и реверсировать магнитную силу.
- То есть, создать мне силовое поле?
- Вот именно.
- Ты способен на это с новым интерфейсом?
- Доверьтесь мне, босс. Я уже не инертный наблюдатель, я включаюсь в процесс.
- Ладно, приятель, - согласился я, нацеливая палец на кнопку аварийного выброса. - Поехали.
Я вылетел из крутящегося в падении аппарата на высоте двадцати пяти метров (и на скорости, о которой мне не хотелось думать) и закувыркался в свободном падении вниз, к воде. Предвечерний ветерок ударил меня в лицо ледяной бритвой и я понял, что удар (будь то оводу или нет) расплющит меня как виноградину под прессом винодела.
Неожиданно я ощутил раскаленный поток энергии, бегущий по моему телу от головы к ногам - и обратно. Мои зубы застучали, пальцы непроизвольно затряслись, а волоски на руках зашипели и вспыхнули, ГАРВ электризовал меня.
- Это уже лучше, ГАРВ, - пробормотал я.
- Заткнитесь, босс. Вы убиваете момент.
Я сгруппировался в позицию пушечного ядра и врезался в пруд как метеор, вначале скользнув камешком по его поверхности, затем войдя в полный контакт. Сила удара взметнула в воздух десятиметровые водяные стены на манер грибовидного атомного облака, которое затем обрушилось на меня в момент погружения. Очутившись под водой я был слишком слаб даже для того, чтобы держать глаза открытыми, не говоря уже о попытке всплыть на поверхность.
XXVI
Я очнулся ранним вечером. Солнце как раз садилось над горизонтом Нью-Фриско и его красно-оранжевое сияние заставило поверхность пруда вспыхнуть словно тлеющие угли под стеклом.
Промокший до костей, я лежал навзничь в тине и пара медботов сканировала мое тело в поисках повреждений. Краем глаза я заметил, как справа от меня прошел кто-то бледнокожий и попытался проводить его взглядом, но тело отказалось выполнить команду.
- Не двигайся, Зак, - проговорил Рэнди и медленно наклонился ко мне. Медботы держат тебя в статическом поле, пока не убедятся в отсутствии повреждений позвоночника.
- Рэнди?
- ГАРВ отправил мне предупреждение, что вы падаете. Я прибыл сюда как раз вовремя.
- Ты выудил меня из воды?
- Я сумел сделать цифровую запись твоего падения с четырех разных углов, - возбужденно поведал Рэнди. - Это было восхитительно, Зак. Водяной фейерверк при твоем ударе о воду будет являть собой поразительное зрелище в сверхзамедленном режиме воспроизведения, не говоря уже об искрящем в момент погружения доспехе. Просто дух захватывает.
- И ты выудил меня как раз после этого?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я