https://wodolei.ru/catalog/sistemy_sliva/sifon-dlya-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он откр
ыл тамбур и вошел внутрь, готовый атаковать любого, кто там есть.
Внутри никого не было. Особой необходимости выставлять охрану здесь не т
ребовалось, и она не выставлялась.
Чейн закрыл тамбур, включил свет. Он отряхнулся от воды, словно собака пос
ле купания, и принялся за дело. Судно было заправлено всем необходимым. Эт
о хорошо. Чейн прошел и сел в пилотское кресло, откуда ручьи воды потекли с
него на пол.
С максимально возможной скоростью он поднял в воздух корабль и понесся п
рочь от Ритха, плюнув на правила предосторожности. Выйдя в космос на безо
пасное расстояние, он поставил курс.
Далеко впереди перед ним ярко сияла темно-желтая звезда с планетой Варн
а.
Он пытался быть у наемников хорошим добропорядочным землянином. Но он им
не стал.
Он был Звездным Волком и возвращался домой.

12

В предстоящие двадцать четыре часа, думал он, станет известно, что его жде
т Ц жизнь… или смерть.
Судно вышло из сверхскоростного режима, и перед Чейном предстало во всем
своем великолепии огромное, ярко полыхающее золотистое солнце, из-за ко
торого шел по кругу навстречу медно-голубой шар Варны, словно приветств
уя возвращение своего сына. Но каким это приветствие будет там, на самой п
ланете?
Чейн знал, что за ним уже следили, и ожидал запрос, который вскоре прозвуча
л из коммутатора.
Он ответил:
Ц Моргай Чейн. Следую на ритхском исследовательском судне в звездопорт
Крак.
Наступило длительное молчание, а потом шокированный, изумленный голос п
ереспросил:
Ц Морган Чейн?
Ц Да.
Снова молчание, и потом голос сказал:
Ц Хорошо, Давай», если так хочешь!
Чейн мрачно улыбнулся. Может быть ему суждено недолго пробыть на Варне, н
о, кажется, все это время он будет сенсацией.
Он направил свое маленькое суденышко вниз и словно окунулся в водопад со
лнечного сияния. Неожиданно он почувствовал себя непокоренным, непобед
имым. Он понимал, что это всего лишь эйфория возвращения на родину, в душе
смеялся над этим, но ничего не мог поделать с этим чувством.
На Варне стояла весенняя пора, и обычно засушливая поверхность огромной
планеты выглядела сейчас не выжженной, золотисто-коричневой, а бледно-з
еленой. Показались отливавшие металлом океаны с зелеными островами и на
конец город Крак Ц далеко и беспорядочно расползшееся скопище домов из
скучного красного камня.
На широком поле звездопорта аккуратно выстроились эскадрильи иглообра
зных кораблей, ярко блестящих в золотистом сиянии солнца. Все, как раньше.

Только не все…
И чувство долгой тоски по дому покинуло Чейна. Он стал насторожен и холод
ен. Возвратиться домой Ц это очень хорошо, но ведь дома были и те, кто жажд
ут его убить, и если он хочет жить, то следует забыть про эмоции.
Он приземлился, захлопнул на замок дверь тамбура и вышел на горячую, суху
ю, залитую солнечным светом землю. И чуть не зашатался от сильной гравита
ции Варны, которая схватила его. Он находился за пределами Варны довольн
о длительное время, и требовалось снова привыкнуть к тому, что чуть не уби
ло его в детстве. Гравитация напомнила, что у него здесь нет никаких преим
уществ, что он всего лишь один среди многих Звездных Волков и не самый сил
ьный.
Он стоял около ритхского судна и слушал потрескивание остывающего корп
уса.
Затем увидел направляющегося к нему человека.
«Беркт», Ц произнес он про себя.
Гордость присутствует в походке каждого Волка, но ни у кого она так блест
яще не проявляется, как у Беркта. Это один из самых великих лидеров, которы
й атаковал больше миров, чем Чейн их видел.
Беркт подошел ближе, высокий, могучий, со светло-золотистыми волосами, бл
естевшими на теле, которое было прикрыто лишь кожаной экипировкой. Его р
аскосые, приподнятые на краях, бледные как агат, глаза сверлили Чейна.
Ц Я не поверил, Ц сказал он. Ц Я следил за переоборудованием корабля, ко
гда об этом услышал, и не поверил.
Ц Здравствуй, Беркт, Ц обратился Чейн. Беркт пропустил мимо ушей эти сл
ова. Он посмотрел на Чейна и сказал:
Ц Теперь постарайся понять меня, Морган Чейн. Меня особенно не волнует, у
бьют тебя или нет. Чейн кивнул головой.
Ц Но, Ц продолжал Беркт, Ц чувствую, что должен тебе сказать: почти весь
клан Ранроев, клан Ссандера, находится как раз сейчас на Варне. Если тебе
дорога жизнь, садись обратно в свой корабль и улетай.
Потом добавил:
Ц Думаю, ты знаешь, почему я тебя предупреждаю. Чейн снова кивнул. Он знал.

Беркт был намного старше. Он никогда не питал особой привязанности к Чей
ну, но и антипатии не проявлял.
Чейну вспомнилось детство, когда еще были живы его отец священник Томас
Чейн и мать, приехавшие на Варну с Земли из уэльского городка Карнарвон.

Эти невысокого роста люди прибыли на Варну миссионерами, чтобы перевосп
итать греховных Звездных Волков. Конечно, ничего из этого не получилось.
В маленькую жалкую часовню никто не приходил, если не считать любопытств
ующей варновской детворы. Люди зрелого возраста просто игнорировали ми
ссионеров.
Кроме Беркта. Подобно другим варновцам, он совершенно не верил в религию.
Но уже в те дни он был знаменитым, отважным лидером. И в маленькой тщедушно
й фигурке преподобного Томас? Чейна он тоже видел мужество. Этот маленьк
ий землянин, медленно умиравший вместе со своей женой от сильной гравита
ции Варны, но не сдававшийся, не помышлявший о бегстве, был привержен мисс
ионерской цели до конца своей жизни.
Самая невероятная из дружб, размышлял позднее Чейн о взаимоотношениях в
еличественного молодого командира Звездных Волков и слабого, невысоко
го человека, прибывшего с Земли проповедовать. С детских лет в память Чей
на врезалось, как отец с пылавшим при разговоре лицом сидел на скамейке п
еред часовенкой и беседовал с высоким молодым Берктом. Тот сдержанно слу
шал, ничем не выражая согласия, но никогда не противоречил.
Ц У тебя мужество отца, Ц сказал Беркт. Ц И я вижу, что такое же упрямств
о. Какой черт тебя принес на Варну?
Ц Довольно долго рассказывать, Ц ответил Чейн.
Ц Долго не придется, Ц сказал Беркт. Ц Ты мертвец, если не уберешься отс
юда.
Ц Не собираюсь убираться. У Меня есть кое-что сообщить Совету.
Ц Чудесно, Ц с раздражением бросил Беркт. Ц Приглашаю выпить, пока теб
я не убили. Идем.
Чейн прошел с ним через весь звездопорт. Двигались долго. Главный звездо
порт Варны был огромен, так как именно здесь базировались корабли, на кот
орых Звездные Волки совершали свои разбойничьи рейды в Галактику.
С медного поднебесья обрушивалось на звездопорт, уходя далеко за его пре
делы, эхо непрерывного грома от взлетавших и садившихся кораблей. На зем
ле же огромные, могучие машины заделывали повреждения в корпусах корабл
ей, возвратившихся из рейдов. Шли ремонт и опробование двигателей, котор
ые яростно ревели, а порой кашляли и замирали. Между кораблями с шумом сно
вали тяжелые грузовики с припасами, подвозившие различные материалы. С н
еба раздались оглушительные раскаты грома: на посадку после испытатель
ного полета заходила эскадрилья из пяти иглообразных кораблей… Чейн зн
ал, что это был испытательный полет, не только по их строю, но и по отсутств
ию повреждений на бортах.
В порту стояли сотни кораблей и около них трудились тысячи варновцев. Ра
бота звездных Волков Ц это грабеж, глубокие Галактические рейды, принес
шие им славу и проклятия. Они любили свою работу и поэтому трудились с пче
линым усердием, чтобы иметь уверенность в том, что ни один из кораблей или
оборудование их не подведут, когда они отправятся на разбой.
Но работа замедлялась, почти остановилась там, где проходили между кораб
лями Беркт и Чейн. Чейн, как всегда, выделялся, поскольку его темная, сбита
я фигура и комбинезон совершенно отличались от золотистоволосых варно
вцев, одетых в кожаные доспехи. Его моментально узнавали; на Варне не так-
то много было людей, которые не слышали бы о землянине, ставшим Звездным В
олком, и, по-видимому, они все знали, что с ним произошло, поскольку взирали
на него с невероятным удивлением.
Ц Они просто не могут поверить твоему возвращению, думают, не сошел ли ты
с ума, Ц пояснил Беркт.
Чейн пожимал плечами:
Ц Согласен, у них есть на то основания. Беркт взглянул на него с любопытс
твом:
Ц Где ты был все это время, между прочим?
Ц У наемников, Ц ответил Чейн. Ц Они подобрали меня, когда я был полумер
твым от раны, нанесенной Ссандером, и я присоединился к ним.
Ц Стало быть, они не знали, что ты на самом деле варновец? А если бы узнали,
то повесили бы тебя.
Ц Один из них знает, Ц ответил Чейн. Ц Все остальные Ц нет.
Ц Слышал о наемниках, Ц заметил Беркт. Ц Ну как, сильны они?
Чейн на ходу повернулся, взглянул на него:
Ц Не сталь, как варновцы; их тела не варновской породы. Тем не менее наемн
ики сильны. И достаточно умны, чтобы перехитрить варновскую эскадрилью,
в созвездии Ворона.
Они вышли из звездопорта и сели в машину Беркта. Она не была похожа на авто
мобили землян Ц мягкие и ровные в движении, бесшумные. Это была крепкая, ж
есткая, под стать самим варновцам машина, и шла она по грубым дорогам за пр
еделами звездопорта с тряской, которую с удовольствием вспомнил Чейн. Зв
ездные Волки не очень заботились о дорогах.
Машина то поднималась по крутым, каменистым холмам, то шла вниз. Варна Ц б
едная планета, и именно поэтому ее сыны, как только освоили звездные поле
ты, бросились грабить Галактику. Золотистое солнце шло к закату, освещая
своими лучами суровый ландшафт. Внизу под холмами показался город Крак,
но далеко не весь, а лишь широкая базарная площадь со скучными из красног
о камня зданиями. Варновцы, привыкшие к звездным просторам, не любят жить
скученно.
Правители Варны, вроде Беркта, жили на приличном расстоянии друг от друг
а в каменных крепостях и замках, воздвигаемых преимущественно на вершин
ах холмов. В городе же обитали люди более низких сословий, а также молодеж
ь, как когда-то приходилось ютиться и Чейну в каменной казарме.
Машина дернулась и подъехала к выложенной из камня степс. Миновав ворота
, они оказались перед просторным зданием из красноватого камня. Это был д
ом Беркта.
На шум подъехавшей машины вышла высокая, золотистого цвета женщина. Забы
в про мужа, она уставилась на Чейна.
Ц Нсхура, Ц улыбался ей Чейн.
Ц Землянинчик! О, нет. Не верится!
На Варне только два человека могли его называть землянинчиком, не встреч
ая отпора. Это были две женщины, и одна из них Ц жена Беркта.
Ц Ты его возвратил назад, чтобы его убили? Ц спросила она у Беркта.
Ц Возвратил? Я? Ц удивился тот. Ц Он сам возвратился. Ему надоело жить: о
н хочет умереть. По крайней мере я другой причины не вижу.
Нсхура подошла к Чей ну, взяла за руки.
Ц Мы думали, что ты погиб. Все так думали.
Она всегда любила Чейна. Ему постоянно казалось, что это шло от жалости к н
ему, ведь она была старше и помнила, он, будучи ребенком выходцев с Земли, б
оролся с тяжелой гравитацией Варны, учился ходить и дышать. Чейн помнил, к
ак Нсхура брала его на руки и качала, когда он был ребенком. Но делала толь
ко тогда, когда никто этого не видел, чтобы не терять престижа и гордости.

Они стояли под каменной аркой, и солнце, бросавшее свои жаркие лучи, было п
очти на уровне их лиц. Впервые по-настоящему почувствовав свое возвраще
ние на родину, Чейн повернулся к Беркту:
Ц Можно поцеловать Нсхуру?
Ц Только попробуй, сразу же разорву пополам, Ц беззлобно ответил Беркт.

Чейн улыбнулся и чмокнул жену Беркта в золотистую щечку. Вместе с хозяев
ами он прошел вовнутрь знакомого ему прохладного, тенистого здания. Вско
ре все сидели на балконе, откуда был виден солнечный закат. Они пили варно
вское вино, крепость которого, как говорили, убивает любого, если он не Зве
здный Волк. Чейна она не убила, но заставила его голову так звенеть, словно
в ней были золотые колокольчики.
Ц Хорошо, Чейн, Ц сказал Беркт. Ц Рассказывай.
Чейн рассказал. Он поведал о больном Дайльюлло, попавшем вместе с его тов
арищами в ловушку на Ритхе, о том, что в конечном итоге все это вина Чейна. О
богатствах каяров. О своей надежде ухватить часть этих богатств и уплати
ть свой долг Дайльюлло.
Он рассказал обо всем, кроме одного. Он умолчал о Поющих Солнышках, которы
ми завладели каяры.
Беркт молчал некоторое время, потом налил себе снова вина. Солнце уже дав
но закатилось, и небо от звезд Отрога стало похоже на огромный яркий кове
р. Все здесь для Чейна было родным, все напоминало о прошлом.
Он хотел, чтобы родился Берктом. Восседал бы здесь и любовался звездами, з
нал, что вскоре отправится в рейд за добычей, возвратится с богатыми троф
еями, снова будет попивать вино, преисполненный величия как один из прав
ителей Варны. Чейну подумалось, что ведь когда-нибудь и он мог бы стать та
ким.
Наконец Беркт прервал свое молчание.
Ц Хочу тебе, Чейн, сказать, кое-что. Нсхура всегда любила тебя, потому что
помогала тебе, когда ты был ребенком. Я никогда не восхищался тобой.
Ц Я знаю это, Ц сказал Чейн.
Ц Тогда знай и другое, Ц продолжал Беркт. Ц Теперь я восхищаюсь тобой з
а то, что ты, помогая своему другу, пренебрегаешь собственной жизнью, а име
нно это ты сейчас делаешь.
Чейн вынул из кармана комбинезона маленькие объемные фото… все, кроме то
го, где были запечатлены Поющие Солнышки. Этот снимок он запрятал в потай
ной карманчик.
Был принесен проектор, и в темной комнате засверкали славные сокровища к
аяров.
Ц Как же мы могли проворонить такой клад! Ц воскликнул Беркт.
Ц Эти каяры Ц умные люди, Ц заметил Чейн. Ц Чрезвычайно умные, и очень
проницательные, и немного чокнутые. У них практически неисчерпаемые зап
асы радита, которым они расплачиваются с ворами, доставляющими им все, чт
о душе угодно. Они привыкли прятаться от других миров, создали мощную обо
рону.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я