https://wodolei.ru/catalog/vanni/cvetnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


По мнению Джино, это был самый приятный час за весь день, за исключением те
х случаев, когда из Лос-Анджелеса приезжала Пейж, что случалось значител
ьно реже, чем ему хотелось.
Когда Пейж в городе, его утренний моцион откладывался до лучших времен, а
время он проводил, кувыркаясь с ней на огромной мягкой кровати. Недурно д
ля старичка, которому далеко за семьдесят. Нет спору, Пейж влияла на него б
лаготворно.
Черт возьми, он любил эту женщину, несмотря на то что она все еще упорно от
казывалась бросить своего мужа-продюсера, с которым жила уже двадцать л
ет.
Он давно просил ее развестись. По какой-то необъяснимой причине Пейж отк
азывалась.
Ц Без меня Райдер пропадет, Ц говорила она, как будто это объясняло все.

Ц Чушь собачья, Ц возмущался Джино. Ц А я как же?
Ц Ты Ц сильный, Ц отвечала Пейж. Ц Ты выживешь и без меня. Райдер же сло
мается.
«Как же, сломается, держи карман шире», Ц думал Джино, шагая по
улице. Райдер Вилер Ц один из самых удачливых продюсеров в Голливуде. Ст
оит Пейж его бросить, он тут же подцепит ближайшую старлетку, и все дела.
С чего это Пейж взяла, что она так незаменима? Вот для Джино, черт бы все поб
рал, она действительно незаменима. Для Райдера она жена двадцатилетней д
авности. Да мужик еще и приплатит, только дай ему вырваться.
Джино всерьез подумывал, чтобы послать кого-нибудь поговорить с Райдеро
м. Предложить ему миллион и сделать ручкой!
К великому сожалению Джино, за последние полтора года Райдер Вилер выпус
тил две картины, давшие огромные сборы, и ни в чьих деньгах не нуждался. Са
м был по самую задницу в деньгах.
Ц Чтобы он застрелился, сукин сын, Ц пробормотал Джино вслух. Он желал и
меть около себя Пейж постоянно, прекрасно осознавая, что моложе не стано
вится.
Дул свежий ветерок, когда он остановился у своего обычного газетного кио
ска потрепаться с Миком, суровым валлийцем с вставным глазом и плохо при
гнанным желтеющим зубным протезом. Мик правил в своем маленьком королев
стве со свойственными ему угрюмостью и черным юмором.
Ц Как делишки в округе? Ц спросил Джино без особого интереса, поднимая
воротник ветровки.
Ц Шлюхи и таксисты. Перестрелять бы половину, Ц ответил Мик, злобно све
ркая единственным глазом. Ц Тут парочка энтих подонков меня надысь поч
ти достали. Хорошо еще, у меня башка работает, я дал им прикурить.
Джино знал, что вопросы задавать не следует. Мик обожал рассказывать дли
нные вымышленные истории. Бросив мелочь, он схватил «Нью-Йорк пост» и пос
пешил дальше.
Трагические заголовки. Гангстер Винченцо Строббино убит у порога своег
о дома. Рядом фотография Винченцо, лежащего лицом вниз в луже собственно
й крови.
«Поганец получил по заслугам, Ц подумал Джино без малейших эмоций. Ц Со
пляки. Горячие головы. Эти засранцы никогда не пытаются договориться, ср
азу вышибают друг другу мозги, как будто это единственный ответ на все во
просы. Сегодня Винченцо, завтра кто-нибудь другой. Насилие не знает перед
ышки».
Джино радовался, что отошел от всего этого. Много лет назад он был бы в сам
ом центре заварушки и получал бы от этого удовольствие.
Не теперь. Теперь он старик. Богатый старик. И могущественный
старик. Он может себе позволить промолчать, только наблюдать.
Джино было семьдесят девять лет, но выглядел он значительно моложе, прос
то на удивление. Он вполне мог сойти за шестидесятилетнего Ц энергичная
походка, густая грива седых волос, пронзительные черные глаза. Врачи пос
тоянно поражались его энергии и любви к жизни, и уж тем более его превосхо
дному физическому состоянию.
Ц Что это там насчет СПИДа, о котором столько болтают? Ц спросил он неда
вно своего домашнего доктора.
Ц Тебе уже не стоит об этом беспокоиться, Джино, Ц засмеялся тот.
Ц Да? Кто это сказал?
Ц Ну… Ц Доктор откашлялся. Ц Ты же… ты же уже не функционируешь, верно?

Ц Функционирую? Ц громко расхохотался Джино. Ц Что это ты меня с дерьм
ом мешаешь, доктор? Да когда у меня не встанет, я в тот же день лягу и помру.
Capisce? note 1 Note1
Понятно (итал).

Ц В чем же твой секрет? Ц с завистью спросил доктор.
Ему было пятьдесят шесть, но он уже чувствовал себя стариком и восхищалс
я своим пациентом.
Ц Не разрешай никому вешать тебе лапшу на уши, Ц усмехнулся Джино, обна
жив полный набор крепких белых зубов. Ц Хотя нет, прости, док, скажу по-дру
гому. Не терпи дураков. Я это где-то вычитал. В самую точку, верно, док?
Судя по всему, Джино Сантанджело прожил интересную, полную приключений ж
изнь. Доктор мрачно подумал о пяти годах, потраченных им на медицинский к
олледж, за которыми последовали двадцать лет частной практики. На
его долю выпало всего лишь одно приключение Ц как-то пациентка ув
леклась им, и в течение шести недель они тайно встречались. Так что похвас
тать было нечем.
Ц Давление у тебя прекрасное, Ц заверил он Джино. Ц Анализы тоже. Тепер
ь насчет твоей… гм… интимной жизни. Может, стоит потратиться на презерва
тивы?
Ц Презервативы, док? Ц снова засмеялся Джино. Ц Когда-то мы их прозвали
резиновыми убийцами удовольствия. Это знаешь, ну, все равно что нюхать ро
зу, надев противогаз.
Ц Они сейчас получше. Тонкие, гладкие. Можешь подобрать себе любой цвет п
о вкусу.
Ц Шутишь? Ц расхохотался Джино, представив себе лицо Пейж, когда она ув
идит, как он натягивает на свой член черную резинку.
А что! Не такая уж плохая мысль. Пейж любит разнообразие. Может, стоит попр
обовать. Как знать…

В аэропорту, как обычно, бурлила толпа. Лаки встретил молодой человек в де
ловой тройке, который проводил ее в зал ожидания, предназначенный для ос
обо важных пассажиров.
Ц Ваш вылет откладывается на пятнадцать минут, мисс Сантанджело, Ц ска
зал он извиняющимся тоном, как будто сам был виновен в задержке. Ц Принес
ти вам что-нибудь выпить?
Она машинально взглянула на часы. Был уже первый час.
Ц Виски со льдом, Ц решила она.
Ц Одну минуту, мисс Сантанджело.
Откинувшись в кресле, она закрыла глаза. Еще одно короткое путешествие в
Лос-Анджелес, о котором Лаки не сможет рассказать Ленни. Только на этот ра
з она надеялась заключить сделку, которая снова сделает ее мужа свободны
м человеком.
На этот раз все должно решиться окончательно.

3


Эйбедону Панеркримски, или Эйбу Пантеру, как его звали старые знакомые, у
же исполнилось восемьдесят восемь лет. Он выглядел на свой возраст, хотя
и не ощущал его. Эйб все еще оставался личностью, несмотря на то что многие
женщины, включая двух бывших жен и многочисленных любовниц, пытались до
казать обратное.
Вставал Эйб ровно в шесть. Сначала принимал душ, затем надевал новый осле
пительно белый зубной протез, причесывал несколько оставшихся прядей с
едых волос, проплывал раз десять бассейн и с удовольствием съедал обильн
ый завтрак, состоящий из бифштекса, яиц и трех чашек крепкого черного коф
е по-турецки.
Потом он закуривал длинную гаванскую сигару и принимался за свежие газе
ты.
Газеты Эйб читал от корки до корки. Он обожал «Уолл-стрит джорнэл» и англи
йскую «Файнэншл таймс». С таким же увлечением он просматривал бульварны
е газетенки, радуясь каждой новой сплетне. Ему нравилось получать информ
ацию, пусть даже бесполезную. Эйб заглатывал все Ц от международных нов
остей до пустой болтовни.
После такого газетного марафона он готов был присоединиться к Инге Ирви
нг, его многолетней спутнице.
Инге, крупной шведке с гордой осанной, было слегка за пятьдесят. Косметик
ой она не пользовалась и позволяла своим прямым волосам до плеч седеть б
еспрепятственно. Носить предпочитала свободные брюки и бесформенные с
витера. Но, несмотря на пренебрежение к моде, Инга все еще производила впе
чатление, и каждому становилось ясно, что когда-то она была просто красав
ицей.
Эйб, некогда крупнейший воротила в Голливуде, дававший сто очков вперед
Голдвину, Майеру, Зануну и другим, пытался сделать из нее звезду. Но ничего
путного из этой затеи не вышло. Инга камерам не нравилась. И публике Инга
не нравилась. После трех попыток снять ее в фильмах студии Эйб сдался. И вс
е продюсеры, режиссеры и актеры на съемочной площадке вздохнули с облегч
ением. Так что, несмотря на титанические усилия Эйба, Инге Ирвинг не сужде
но было стать новой Гретой Гарбо.
В плохом настроении Инга вела себя как последняя стерва, всем грубила и в
сех оскорбляла. Ей бы это простили, окажись у нее талант и, так сказать, зве
здный потенциал. Увы, эти качества у Инги отсутствовали. Поэтому в процес
се своего восхождения в никуда она обзавелась кучей врагов.
Инга так и не простила Эйбу свою неудавшуюся карьеру, но осталась с ним Ц
подружка когда-то великого Эйба Пантера все же лучше, чем ничего.
Разведясь в последний раз, Эйб на Инге не женился. Она же, будучи женщиной
гордой, не стала шантажировать и умолять. Кроме того, как гражданская жен
а она намеревалась после его смерти претендовать на то, что по справедли
вости принадлежало ей.
Каждый день около полудня Эйб имел привычку перекусить. В сезон устриц о
н предпочитал запивать их бокалом сухого белого вина. После обеда любил
поспать с часок, потом смотрел две свои любимые мыльные оперы по телевид
ению и заканчивал день основательным общением с Филом Донахью.
Вот уже десять лет после инфаркта Эйб Пантер не выходил из дому.
Шесть недель в больнице, и он передал бразды правления на студии своему з
ятю. Формально оставаясь президентом студии «Пантер», возвращаться туд
а Эйб не хотел. Ставить фильмы теперь было совсем не так интересно, как ког
да-то. Он занимался кинобизнесом с восемнадцати лет и считал, что бросить
это занятие в семьдесят восемь имел полное право.
С той поры прошло десять лет, и никто уже не ждал, что он вернется.
Эйб прекрасно понимал, что все только и ждут, чтобы он поскорее отдал Богу
душу и оставил им все.
Из живых родственников у него остались две внучки Ц Абигейль и Примроз
Ц и их чада и домочадцы.
Вряд ли бы кто догадался, что Абигейль и Примроз сестры. Друг друга они не
выносили. Сестринская любовь и привязанность оказались не по их части.
Абигейль отличалась настойчивостью и мертвой хваткой. Любимым ее занят
ием были беготня по магазинам и посещение всяческих блестящих сборищ. На
стоящая голливудская принцесса.
Примроз, младшая из сестер, предпочла другую жизнь в Англии, где она, по ее
мнению, могла более достойно воспитать своих двоих детей.
Существовали, разумеется, и два зятя: муж Абигейль Микки Столли, заведова
вший студией, и супруг Примроз Бен Гаррисон, занимавшийся делами студии
за границей.
Микки и Бен также ненавидели друг друга. Для блага дела, однако, им пришлос
ь заключить довольно шаткий союз. Сохранить мир очень помогал тот факт, ч
то жили они по разные стороны Атлантики.
Эйб окрестил своих зятьков мерзавчиками, считая их мелкими жуликами, вор
ующими все, что плохо лежит.
Он получал удовольствие, обсуждая мерзавчиков с Ингой, редко улыбающейс
я, но слушавшей внимательно, не упуская ни детали из повествований Эйба о
последних, с его точки зрения, жульнических деяниях зятьев.
Эйб держал на студии своего верного служащего Германа Стоуна, неприметн
ого человека, носящего ничего не значащий титул личного помощника мисте
ра Пантера. Стоун раз в месяц приезжал к Эйбу и рассказывал вкратце, что тв
орится на студии. Все знали, что он хозяйский шпион, старались не иметь с н
им ничего общего и не посвящать ни в какие дела. Он владел приличным офисо
м и держал при себе немолодую секретаршу по имени Шейла. И Герман, и Шейла,
реликвии времен правления Эйба, были совершенно безвредны. Вот только тр
онуть их никто не мог, пока Эйб жив. Что, как надеялся Микки Столли, должно и
змениться очень скоро. Вот тогда он получит полный контроль над студией
и сможет избавиться от своего родственничка, Бена Гаррисона.
Чем скорее, тем лучше, считал и Бен Гаррисон. Тогда он переедет в Голливуд
и вырвет студию из загребущих лап Столли.
Абигейль Столли и Примроз Гаррисон знали, что после смерти деда они стан
ут практически самыми могущественными женщинами в Голливуде. Что касал
ось студии, Эйб никогда не связывался с государством, он владел всем личн
о Ц всеми ста двадцатью акрами первосортной земли. Так что дамы унаслед
уют все.
Микки Столли собирался править в своем унаследованном королевстве, как
правили хозяева студий в старые времена.
Бен Гаррисон собирался распродать землю частями, как сделала студия «XX в
ек Ц Фокс», и стать миллиардером.
Уж мерзавчики ждут не дождутся. И старый Эйб знал это, как никто.
Вот почему он вынашивал совсем другие планы. И, если бы Абигейль и Микки, а
также Примроз и Бен об этих планах узнали, они бы совершили харакири как-н
ибудь воскресной ночкой.
Эйб собирался продать студию.
И чем скорей, тем лучше.

4

В Нью-Йорке Стивен Беркли поцеловал Мэри Лу, ласково похлопал ее по живот
у и направился к двери, задержавшись на секунду, чтобы спросить:
Ц Мы сегодня дома или куда идем?
Ц Идем, Ц ответила она.
Стивен застонал.
Ц Почему? Ц жалобно спросил он.
Ц А потому что, когда живот полезет на нос, мне уже никуда не придется ход
ить, так-то, приятель.
Оба рассмеялись. Мэри Лу была хорошенькой негритянкой, которой недавно и
сполнилось двадцать три года и которой два с половиной месяца осталось д
о родов. Они были женаты уже почти два года.
Кожа Стивена Беркли имела цвет густого молочного шоколада. Вьющиеся чер
ные волосы, непроницаемые зеленые глаза. Под метр девяносто ростом, он в с
вои сорок шесть лет сохранил превосходную форму благодаря посещениям с
портивного зала три раза в неделю и ежедневному плаванию в открытом басс
ейне.
Мэри Лу вела популярную телевизионную программу, а Стивен был весьма уда
чливым адвокатом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я