https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-30/ploskie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тем лучше. – Мы все с нетерпением ждем завтрашнего бала, – объявила леди Мельбурн. – Как мне известно, приглашен весь свет – это ужасно мило с вашей стороны. Скажите, а джентльмены к вам присоединятся?
Джоанна, по вине которой случился этот разговор, недоуменно подняла брови:
– Джентльмены?
– Ваши мужья, разумеется, и ваш гость, его величество ванакс Акоры. Какой внушительный титул! Говорят, и его обладатель производит не меньшее впечатление. Те, кто побывал вчера на пристани, были буквально потрясены.
– Как мило... – пробормотала Кассандра. – Но мы просто выехали прокатиться. А мой муж и братья...
– О, только не говорите, что не знаете, где они сейчас! Еще несколько часов назад до меня дошли слухи, что они где-то здесь. – Лишь слегка приуныв, леди Мельбурн добавила: – Конечно, их никто не видел, но все усердно высматривали.
Чтобы скрыть усмешку, Брайанна украдкой отвернулась. И чуть не расхохоталась, услышав вопрос Джоанны:
– А к сторожу парка никто не заглядывал?
– С какой стати? Или они могут оказаться там? – встрепенулась леди Мельбурн.
– Это акоранская традиция, – со всей серьезностью ответила Джоанна. – Правда, Кассандра?
– Что?.. О да, разумеется! Обряд...
– ...нанесения визита, – подсказала Брайанна.
Кассандра ответила ей благодарным взглядом.
– Да, обряд нанесения визитов тем, кто поддерживает порядок в парке... или в другом месте, куда приезжает ванакс. Таков обычай.
– Не хотите ли вы сказать, что ванакс Акоры навестит сторожа парка первым, еще до встречи с принцем-регентом? – Мельбурн явно растерялась, но упускать неожиданную возможность не собиралась.
– Конечно, – заверила ее Кассандра. – Так он и сделает. Атрей свято чтит традиции. – Она перевела взгляд на спутниц: – Правильно я говорю?
Обе усердно закивали.
– Абсолютно, – пробормотала Джоанна.
– Правильнее не бывает, – невнятно поддержала ее Брайанна.
– Милые дамы, как я вам признательна!
И даже не пытаясь притвориться, что ей интересны собеседницы, леди Мельбурн пришпорила серого жеребца и понеслась прочь рысью, слишком поспешной для дамы ее лет. Она никогда и никому не позволяла испортить ей триумф.
При виде такой поспешности свита леди насторожилась и последовала за ней. Вскоре вся аллея Роттен-роу была пуста – если не считать Брайанны и ее подруг.
– Гадкие девчонки, – рассмеялась Кассандра.
– Инстинкт самосохранения, – оправдалась Джоанна.
– А вдруг мужчины и вправду где-нибудь здесь? – спросила Брайанна.
– Господи, да нет же! – заверила ее Кассандра. – Атрей – сама любезность, и я уверена, он не прочь познакомиться со сторожем парка. И даже предпочесть его всему свету. Но сейчас все трое в другом месте. Ройс прекрасно понимает, какой фурор произвело бы появление Атрея в парке, и Алекс разделяет его мнение. Нет, они не здесь.
– А охотников пустили по ложному следу, – поддержала Джоанна и пояснила, заметив озадаченное выражение лица Брайанны: – Слухи не возникают на пустом месте. Эти трое что-то затеяли, но тайно, потому и пустили слух, будто они в парке.
– Но зачем? – удивилась Брайанна.
– Скоро узнаем, – решила Кассандра, и Джоанна согласно кивнула.
В доме их встретил мужской смех и аромат отличного табака. Снимая шляпу в холле, Джоанна спросила:
– Джентльмены давно вернулись, Малридж? Суровая экономка в черном, вышедшая навстречу хозяйке и ее подругам, отрицательно покачала головой.
– С полчаса назад, миледи. – Она перевела взгляд на Кассандру: – Лорд Ройс не в восторге от вашей прогулки, мэм.
– Что бы там ни думал мой дорогой супруг, я не стеклянная.
Еще один взрыв басовитого мужского смеха донесся до них из святая святых – кабинета Алекса. Кассандра хмыкнула:
– Не очень-то он расстроен.
– Что-то у них выгорело, – сообразила Джоанна, подумала и добавила: – А от нас опять скрыли самое интересное.
– Ну нет, этого мы не допустим, – решила Кассандра и направилась мимо изогнутой мраморной лестницы к покрытой резьбой двери кабинета. Взяться за ручку она не успела: дверь распахнул ее супруг.
– А мне послышался твой голос, – сообщил Ройс, внимательно оглядел жену, удовлетворенно кивнул и поднес ее руку к губам. – Прогулка удалась?
– Вполне, разве что народу было многовато. Что-то стряслось сегодня со всем лондонским светом: в полном составе он ринулся на верховую прогулку в Гайд-парк. С чего бы это?
Ройс хмыкнул и отступил, пропуская дам в кабинет. Алекс и Атрей учтиво встали, потушив сигары, которыми наслаждались. Несмотря на все старания, Брайанна смотрела только на ванакса Акоры. Красивый, широкоплечий, он был одет в свободную рубашку из белого шелка с расстегнутым воротом, заправленную в бриджи для верховой езды. Его густые волосы, черные, как небо в безлунную ночь, словно растрепал ветер. Гладкая кожа туго натянулась на высоких скулах, прямом носу и квадратном подбородке.
Он был неумолим в своей мужской красоте и силе, бросал вызов любой женщине, очутившейся на его пути, и обещал неведомое. Брайанна знала, что среди ее любимых и близких есть те, кто чтит ванакса, как на редкость мудрого и справедливого правителя. Эти взгляды она не разделяла, но невольно преклонялась перед его храбростью. Опасность он встречал открыто, не дрогнув. Глядя на Атрея, Брайанна представить себе не могла случай, когда он решил бы сдаться.
– Брайанна, – негромко поприветствовал он, и этот голос эхом отозвался в ее ушах. Ванакс шагнул к ней по персидскому ковру, не спуская с нее глаз. – Удачная вышла прогулка?
Дышать... надо дышать... но как? Воздух наполнился обольстительными ароматами кожи, табака и чистого мужского тела.
В такой атмосфере немудрено задохнуться от волнения.
– Очень, – выговорила она, стараясь не выдать волнения.
– Хорошо. – Его губы слегка изогнулись, как в насмешке. Какой у него удивительный рот! Губы твердые, но полные... Интересно, как он...
– Значит, в Гайд-парке было многолюдно?
– Что?.. О да. Повсюду. По крайней мере мне так показалось.
– Ума не приложу почему, – подхватила Кассандра. – Что подняло высший свет с постели до полудня?
– Может быть, слух о прогулке ванакса Акоры? – небрежно предположил Ройс. – Сплетни, которые разнесли мальчишки-посыльные – им никогда не помешает лишний шиллинг-другой?
– Так мы и думали! – воскликнула Джоанна. – И где же вы были на самом деле?
– В Мурс-Филд, – ответил Атрей. – Прошу прощения, дамы. Если бы мы знали, что сегодня утром вам захочется прокатиться по Гайд-парку, мы отправили бы весь свет по другому адресу.
– Ничего, – махнула рукой Кассандра. – Лучше расскажите, зачем вам понадобилось в Мурс-Филд. Это, кажется, забытый Богом угол где-то возле Бишопсгейта?
– Для артиллерийских учений многолюдные места не годятся, – объяснил Алекс и указал на серебряный поднос с чайной посудой: – Чаю?
– Да-да, – охотно согласилась Джоанна. – Выпьем чаю, согреемся, а вы расскажете, как провели утро.
– Рассказывать почти нечего, – заверил Атрей. – Ничего нового мы не увидели.
Брайанна опустилась на ближайшую кушетку. Чаепитие – удачная мысль. Если повезет, она наконец-то справится с волнением.
– Если я не ошибаюсь, угроза вторжения британцев уже миновала?
На этот раз удивился ванакс Акоры. Садясь рядом с Брайанной, Атрей спросил:
– Откуда вам о ней известно? Кассандра опередила его собеседницу:
– Ты забыл, братец: она провела с нами все время, пока мы не знали, выживешь ты или нет. Без нее мы бы не справились. Словом, Брайанна для нас – почти член семьи.
Атрей медленно кивнул.
– Почти... – Его улыбка обезоруживала, а глаза... Если забыть об осторожности, в них можно и утонуть. – В таком случае надеюсь на ваше благоразумие и скрытность.
Брайанна прокашлялась.
– Вы не хотите тревожить народ?
– Не хочу пугать его угрозой, которая уже в прошлом, – мягко поправил он. – А в Мурс-Филд мы ездили потому, что британцы славятся своей артиллерией. И любезно демонстрируют искусство стрельбы каждому, кто не прочь с ним познакомиться.
– Довольно глупо с их стороны.
– Может быть, но, с другой стороны, хитро: Англия кишит французскими шпионами. Они доставляют Наполеону по меньшей мере деморализующие сведения.
– Вы говорите, в Акоре есть все то же, что и в Великобритании. Значит, и артиллеристы есть?
Атрей улыбнулся этому вопросу, но не ответил. Вместо этого он произнес:
– Мы кузнецы своей судьбы и всегда были ими. То, что нам полезно, мы создаем сами или приобретаем. И твердо помним: сила, особенно та, что отпугивает, – самая надежная гарантия мира.
– Акора славится миролюбием.
– Думаете, так будет всегда?
– Не знаю, – созналась Брайанна. – Об этом я не думала. – Ее вдруг осенило. Она так долго и напряженно размышляла о грядущих переменах, но постоянство с его преимуществами... это же совсем другое дело. – Акора отделена от мира, – сказала она.
– Мир все время меняется. Вы не могли этого не заметить.
– Акора не Англия.
– Зато Акора – часть того же мира, – парировал ванакс. – Было бы самой досадной ошибкой считать, что мы неуязвимы для ветра перемен.
– Тогда почему же вы не... – Она осеклась, вдруг с ужасом сообразив, что чуть не выпалила истину ему в лицо.
– Почему я не что?
– Ничего, просто я... удивилась вашим словам.
– Но надеюсь, не встревожились? Вы верите, что Акора выстоит?
Поскольку ни во что подобное она не верила, а лгать не любила, Брайанна ответила:
– Очень надеюсь на это.
Остальные слушали чересчур внимательно. К счастью, Джоанна начала разливать чай.
Брайанна даже загордилась, когда взяла хрупкую чашечку с блюдцем и обнаружила, что руки у нее нисколько не дрожат.
Загордилась – и слегка удивилась.
Вскоре дамы извинились: пора было переодеваться к вечеру. /
– Несправедливость! – сокрушалась Кассандра. – Нам придется прихорашиваться несколько часов подряд, а мужчины могут собраться в последнюю минуту.
Ройс отсалютовал ей чашкой:
– Зато мы весь вечер будем преклоняться перед вашей красотой.
– Ну, в таком случае игра стоит свеч, – усмехнулась Джоанна. – Дамы, за мной! – И у подножия лестницы вполголоса добавила: – Браво, Брайанна.
– Да, браво! – поддержала Кассандра. – Отлично сработано!
– Что сработано? – совсем растерялась Брайанна, не понимая, что они имеют в виду.
– Мы про твой разговор с Атреем, – пояснила Кассандра. – И про то, что ты не спешила во всем соглашаться с ним. Знаешь, он высоко это ценит. Мало кто осмеливается не то что бросить ему вызов – даже не согласиться с ним.
– Но я не хотела оскорбить...
– И никого не оскорбила, – перебила Джоанна, – ни в коем случае. Просто Атрею нравятся люди, которые живут своим умом.
– В таком случае больше всех он любит себя, – еле слышно выговорила Брайанна.
– Верно, – кивнула Кассандра, – когда он принимает решение, споры прекращаются. Но к своим решениям Атрей подходит осмотрительно и вдумчиво. Он всегда готов выслушать разумные доводы, подкрепленные фактами. Ему не раз случалось менять первоначальное мнение, если противник убеждал его взглянуть на ситуацию под другим углом.
На верхней площадке лестницы Брайанна помедлила. Она могла бы уйти к себе сразу, не добавив ни слова. Но эти женщины – ее подруги. С ними она близка, как с родственниками.
– Хорошо, что ограниченность ему чужда, – проговорила она, – но кое-кто считает, что свободомыслие не повредит всем жителям Акоры.
– Ты про приверженцев «Гелиоса»? – уточнила Джоанна. – «Бунтарей солнечного света»?
– Вот именно, – подтвердила Брайанна. – На некоторые обстоятельства, ныне окутанные тайной, давно пора пролить свет.
– А по-моему, слишком много шума из ничего, – высказалась Кассандра. – Не все можно бсуждать и решать открыто. Кое-какие вопросы всегда будут решаться в кулуарах.
_ «Гелиос» вообще-то безобиден, – заметила Джоанна.
Кассандра пожала плечами:
– Может быть, но не будем забывать, что несколько приверженцев «Гелиоса» сидят в тюрьме – за причастность к покушению на Атрея.
– Против них нет никаких улик, – напомнила Брайанна. Джоанна покачала головой:
– Увы, есть. Просто они еще не обнародованы.
– Да, улики имеются, – согласилась Кассандра, – но их представят народу только на суде.
– Ясно... А вы знаете, что это за улики? – Брайанна покрепче сжала складки длинной амазонки, чтобы подруги не заметили, как дрожат ее руки.
– Скоро узнаем, – пообещала Кассандра. – Атрей выжидает время, чтобы гнев народа поутих, – для этого он и предпринял нынешнюю поездку. Суд состоится после его возвращения в Акору.
Вскоре они разошлись по комнатам, где уже ждали горничные. Пока Брайанну причесывали, наряжали и украшали, ее мысли витали очень далеко: из головы не шел недавний разговор.
И встреча с человеком, которого она считала близким знакомым, – пока не убедилась, что совсем его не знает.
Глава 3
Тысячи позолоченных хрустальных подвесок рассеивали свет бесчисленного множества свечей в огромньгх люстрах под потолком и настенных канделябрах между высокими окнами бального зала. Блеск свечей был настолько ярким, что ночь превратилась в день. О том, какое на дворе время года, заставляли забыть апельсиновые деревья в гигантских серебряных вазонах. Сейчас, за неделю до Рождества, деревья уже покрылись нежными бутонами, а на некоторых успели завязаться плоды.
– Потрясающе... – пробормотала Брайанна, хотя внутренний голос подсказывал ей, что такую невиданную роскошь можно описать еще десятком-двумя эпитетов. Стремление принца-регента швырять на ветер целые состояния, исполняя собственные прихоти, было недоступно пониманию Брайанны, знающей, что большинство подданных принца живут в нищете и голодают.
– Это верно, – негромко отозвалась Джоанна. – Мы с Алексом познакомились здесь в прошлом году, на открытии нового сезона в Карлтон-Хаусе. Сразу видно, как Принни гордится им.
Брайанна обвела взглядом присутствующих, потом посмотрела на тучного человечка, похожего на усталого и капризного херувима, – правителя Англии, сменившего на троне своего сумасшедшего отца. Контраст между принцем и стоящим рядом мужчиной ошеломлял.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я