https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/s-podogrevom/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Когда он ушел из авиакомпании?
- Несколько недель назад. А что? Берг показал девушке фотографию Гарри, сделанную в отелье.
- Он?
- Что вы. Нет, конечно. Мистер Гриффи моложе, и потом у него нет шрама.
- А вы случайно не знаете, где мне найти мисс Глори Дейн?
- Нет, к сожалению. Может, швейцар знает? Швейцар, худощавый мужчина с огромным кадыком, который ходил вверх-вниз, как шарик на резинке, нервно облизал губы.
- Мисс Глори Дейн велела никому не давать ее адрес, - нерешительно проговорил он. - А что, у нее неприятности?
- У меня для нее повестка. Если вы хотите, чтобы я вызвал полицию, она сейчас будет здесь.
- Она просила пересылать ей почту в отель "Меддокс" в Нью-Йорк.
- Надеюсь, это действительно так. Если же нет, я вернусь, и минута нашей встречи запомнится тебе на всю жизнь.
Берг проехал четыре квартала и поставил машину перед клубом "Нарцисс". Войдя в него, Берг направился прямо в контору, двери которой были нараспашку. Хозяин, тощий мексиканец, дремал, положив ноги на стул.
- Привет, Сидней! - бросил Берг. - Давненько не виделись. Я ищу Глори Дейн, ты ее помнишь?
Мексиканец выдвинул ящик стола, достал пачку фотографий и, быстро просмотрев, выбрал одну.
- Вот она.
- Хм... Недурна. Я видел и погаже. - Берг положил фото в записную книжку и направился к выходу.
Теперь он поехал в отдел кадров Калифорнийской авиакомпании. Шеф отдела, плотный добродушный мужчина, поднялся навстречу посетителю. На столе стояла табличка с надписью: "Герберт Генри". Берг показал ему свою карточку.
- Несколько недель назад из вашей компании уволился Гарри Гриффи. Вы его помните?
- Ничем не могу помочь. С тех пор я его не видел. У него неприятности?
- Нет. Я разыскиваю его по делу о наследовании. Герберт Генри облегченно вздохнул.
- Рад слышать. Крупная сумма?
- Не очень, но внимания все же заслуживает. Что-то около двух тысяч долларов. Но если я не найду его в ближайшее время, расходы на поиски сожрут все.
Через несколько минут дело Гарри Гриффи лежало на столе.
- Очень рад за него, - повторил шеф отдела. - Это очень хороший пилот, и я жалею, что все так вышло. - Он протянул Бергу фотографию.
- Думаю, этот снимок поможет мне в поисках, - сказал Берг.
Глава 5
Джо Додж, полицейский агент гостиницы "Меддокс", склонился над списком участников сегодняшних бегов. Последнее время, лошади, на которых он ставил, проигрывали с постоянством, достойным лучшего применения, и финансовые дела его сильно пошатнулись. Теперь от правильного выбора зависело очень многое. Если он ошибется и на этот раз Додж так углубился в свои невеселые мысли, что не услышал как в его кабинет вошел Берг. Только когда тот кашлянул, агент поднял голову.
- Что нужно? - неприязненно сказал он. - Разве вы не видите, что я занят?
- Не слепой, - ответил Берг, втискивая свою тушу в кресло. - Если хотите выиграть, ставьте на Красного Адмирала. Он придет к финишу, когда остальные будут еще на половине дистанции.
Именно этой информации жаждала измученная душа Доджа. Но все же глаза его недоверчиво сузились.
- Кто это сказал?
- Я, - ответил Берг, закуривая сигарету. - Два месяца назад я видел эту лошадку в Сан-Диего. Но если вы боитесь за свои деньги, я могу вам немного помочь.
Додж отодвинул список.
- Кто вы такой и что вам нужно?
Берг протянул все то же фальшивое удостоверение.
- Мне нужна пустяковая информация, за это можно и заплатить.
Берг вынул фотографии Глори Дейн и Гарри Гриффи.
- Знаете их?
Додж внимательно посмотрел на снимки.
- Возможно. Сколько?
- Меня интересует кое-что еще, но за все услуги плачу двадцать пять долларов.
- Я знаю этих голубков. Поселились три дня назад и зарегистрированы как мистер и миссис Гаррисон. Она здесь, а его нет. Он смылся куда-то сразу же после приезда.
- А сейчас она у себя?
- Минуту, я узнаю. - Додж подошел к конторке в холле гостиницы, поглядел на доску с ключами и вернулся.
- Куда-то вышла.
- Мне нужно заглянуть в ее комнату.
- Невозможно. Это нарушение правил.
- Ну, что ж. Дело ваше. Не смею больше отнимать драгоценное время. - Берг сделал вид, что собирается уйти.
- Куда же вы? - быстро проговорил Додж. - Вы кое-что мне должны.
- Ах, да, - Берг вытащил из кармана довольно толстую пачку денег, долго перебирал ее и вытащил, наконец, пятидолларовую бумажку. - Вы ее честно заработали!
Додж прищурил глаза.
- Вы же говорили двадцать пять, вот двадцать пять и давайте!
- Сколько вы получите, зависит от услуг, которые согласитесь мне оказать. Я бы не пожалел и сотни, лишь бы попасть в соседний с ними номер и хоть на минутку получить ключ от их двери. А вы бы дали мне знать, когда появится миссис Гаррисон. Ну как?
- Подождите, - Додж выбежал и через несколько минут вернулся с двумя ключами. - Вот ключ от номера 433, она напротив номера 435, того, что вам нужен. Я позвоню, как только миссис Гаррисон вернется.
Берг поднялся эскалатором на третий этаж, зашел в комнату 433, скинул пальто и шляпу, достал из кармана моток проволоки, набор инструментов и небольшую картонную коробочку. Потом он пересек коридор, открыл дверь номера 435 и вошел внутрь.
Быстро оглядев комнату, Берг вытащил из коробочки миниатюрный микрофон и, спрятав его за косяк, привинтил над дверью. Потом, присоединив к нему два провода, он просунул их через дверную фрамугу, вывел в коридор и под ковровой дорожкой протянул в номер 433. Вернувшись в номер Гаррисонов, Берг ловко просмотрел содержимое шкафов и ящиков стола и пришел к выводу, что Глори вряд ли здесь задержится.
Зазвонил телефон. Берг поднял трубку и услышал взволнованный голос Доджа:
- Она поднимается!
Берг мгновенно вернулся к себе, не забыв запереть дверь номера Глори. Затем он достал из кармана компактный усилитель с наушниками.
Микрофон, спрятанный в номере 435, был очень чувствительным. Берг слышал как Глори, тяжело вздыхая, ходит из угла в угол. Берг не знал причины ее волнения, но догадывался, что человек, вздыхающий таким образом, вряд ли может быть спокоен. И он был прав: Глори думала о том, как пройдет свидание Гарри с Такамори. Когда он сказал о своем желании встретиться с японцем, бедняжка страшно испугалась, и когда прощалась с Гарри в аэропорту, была уверена, что больше им уже не увидеться.
Он обещал позвонить ровно в четыре, и сейчас, за двадцать минут до звонка, Глори не находила себе места. Перед мысленным взором мелькали страшные сцены:
Гарри в тюрьме, Гарри на электрическом стуле, Гарри - мертвец.
Звонок раздался ровно в четыре. Сквозь шум и шорохи послышался голос Гарри.
- Встретимся в Оклахоме. Я сейчас вылетаю. Возьми билет на рейс Нью-Йорк Оклахома, который вылетает в шесть десять. Жди меня в аэропорту, я буду где-то около десяти.
- Хорошо, Гарри, жду тебя в оклахомском аэропорту в десять. Скажи, милый, тебе ничего не угрожает?
- Надеюсь, нет. Поговорим при встрече. Берг снял наушники и положил их в карман своего необъятного пальто. Надев шляпу, он спустился к Доджу.
- Довольны? - спросил тот.
- Ага, - ответил Берг. - Когда вылетает самолет на Оклахому?
- В пять и шесть десять. Берг посмотрел на часы.
- Можно лететь и в пять, - подумал он и, сунув Доджу деньги, пошел к выходу.
Додж поставил на Красного Адмирала и теперь с нетерпением ждал известий. Наконец, позвонил букмекер и сообщил, что Красный Адмирал пришел шестым. Додж выругался. Нужно было любой ценой достать еще денег и незамедлительно. Выйдя из своего кабинета, он увидел Глори, которая платила по счету. Додж посмотрел на солидную пачку денег в руке женщины и, неожиданно для себя, подошел к ней.
- Простите, миссис Гаррисон. Я бы хотел сказать вам несколько слов. Не пройдете ли вы в мой кабинет?
- В чем дело? - спросила Глори, и голос ее задрожал.
- Не волнуйтесь, я вас не задержу. Они прошли в кабинет, и Додж, указав Глори на кресло, закрыл дверь.
- Садитесь, миссис Гаррисон. Я располагаю информацией, которую вы, возможно, захотите купить.
- Купить? - переспросила Глори. - Не понимаю.
- Да тут и понимать нечего, - хитро проговорил Додж. - Просто один парень интересовался вами и вашим мужем. Если хотите знать подробности, это будет стоить вам двести долларов.
Глори похолодела. Взглянув на часы, она увидела, что для того, чтобы успеть на рейс, вылетающий в шесть десять, надо спешить.
- Как он выглядит? - спросила она внезапно охрипшим голосом.
- Здоровенный, грязный толстяк с тощими усами. Сказал, что работает агентом в розыске.
Дрожащими руками Глори отсчитала четыре пятидесятидолларовые купюры и подала их Доджу.
- У этого агента есть ваши фотографии. - Заметив испуг в глазах, женщины. Додж пожалел, что запросил так мало. - Он занял помещение напротив вашего номера, миссис Гаррисон. Один из коридорных доложил мне, что видел, как он входил в вашу комнату. Я уверен, что этот ловкач пристроил там микрофон, так что он подслушал все ваши разговоры. Он спрашивал меня, в котором часу отправляется самолет на Оклахому. Хочет взять билет на пятичасовой рейс, если вас это интересует.
Не глядя на Доджа, Глори поднялась и с потерянным видом вышла из кабинета. В холле ее ждал коридорный с чемоданом.
- Найдите мне такси до аэропорта, - запинаясь, попросила она.
Гарри увидел внизу огни Оклахомы: самолет заходил на посадку. Действительно, японец прав: единственный шанс сохранить жизнь - отослать алмазы по его адресу. Так он и сделал: вернувшись домой после разговора, упаковал ящичек и отослал Такамори. Теперь все зависело от того, сдержит ли японец слово. Гарри надеялся, что Такамори не станет мстить ему: главное сделано - камушки он получил, и какое ему теперь дело до судьбы какого-то Гриффи. Однако, Гарри решил все же пока отправиться в Оклахому: место достаточно отдаленное и удобное, чтобы потом отправиться на юг или север.
Самолет приземлился. Гарри спустился по трапу и сразу же увидел в толпе встречающих Глори. Она кинулась к нему, схватила за руку и потянула, стараясь смешаться с толпой пассажиров.
- Берг, - прошептала она, цепляясь за руку Гарри. - Он знает, что мы здесь, он где-то прячется... Он следит за нами!
- Ты уверена?
- Да. Я все глаза просмотрела, но его не заметила. Он, наверняка, прячется где-то в темноте. Он может быть где угодно.
- Он знает тебя, но мое лицо ему неизвестно, - прошипел Гарри. - Так какого дьявола ты притащилась сюда? Ты же наведешь его на меня!
- Нет, - дрожа, как в лихорадке, сказала Глори. - У него есть наши фотографии.
- Наши? Значит, и моя? Ты хочешь сказать: Гарри Грина?
- Нет, не Грина, а Гриффи, хотя никак не могу сообразить, откуда он ее достал?
Они вошли в зал ожидания и направились к бару. Там было малолюдно, и клетчатые шторы плотно закрывали окна. Гарри почувствовал себя в относительной безопасности.
- Сядем там, - сказал он, указывая на свободный столик в углу. - Оттуда будет видна дверь.
Усевшись, Гарри украдкой вынул кольт и положил его на колени: стол закрывал оружие, никто его не видел, а Гарри, в случае необходимости, мог воспользоваться им в ту же секунду.
Подошел официант, и Гарри заказал две двойных порции виски. Едва официант, принеся полные стаканы, отошел, Гарри впервые взглянул на Глори.
- Ты уверена, что у него есть моя фотография?
- Да, детектив в гостинице сказал, что Берг показывал ему твой снимок.
Глори коротко рассказала о Додже, Гарри допил виски и закурил сигарету.
- Тебе не следовало подходить ко мне, тогда, может быть, Берг и не узнал бы меня в темноте... Но тебя-то в этом белом костюме он наверняка заметил. О чем ты только думала, напяливая его.
- У меня не было времени, - оправдывалась Глори. - Я страшно спешила, мне нужно было предупредить тебя. И я чуть не опоздала на самолет.
- А номер в гостинице заказала? Нет? Так я и знал! Все-таки ты удивительно бесполезное существо. Куда мы теперь пойдем?
Глори старалась не обижаться. Она понимала, что Гарри напуган, что сейчас он ни на что не годен, и все зависит от ее выдержки.
- Что случилось, Гарри? Ты не получил деньги?
- Нет! Эта желтая обезьяна догадалась, что я организовал ограбление самолета, и мне пришлось отдать алмазы даром.
- Он сообщил в полицию?
- Обещал не сообщать... Да черт с ним! Нужно подумать как избавиться от Берга.
- Послушай, Гарри, оставайся здесь, он не осмелится нападать при людях, а я возьму такси и найду гостиницу. Закажу номер, и мы там все обсудим.
Гарри насупился, но при этих словах испытал облегчение.
- Может, и правильно. Тебе ведь он ничего не сделает. Ладно, я подожду здесь, только не задерживайся.
Глори поднялась и медленно вышла.
- "Тебе он ничего не сделает", - вспоминала она слова Гарри. - Как бы не так! Делани измен не прощает. Глори подошла к выходу из здания аэропорта и остановилась, вглядываясь в темноту. Вдруг позади она услышала девичий голос:
- Ради бога! Неужели у вас нет летчика? Почему вы не хотите мне помочь?
Глори обернулась и увидела стройную блондинку в замшевой куртке и синих джинсах. Шелковистые волосы падали ей на плечи густыми волнами. Девушка обращалась к служащему аэропорта.
- Простите, мисс Гренджер, я ничем не могу вам помочь, - отвечал служащий. - К сожалению, все пилоты заняты.
- Да поймите же, мой пилот заболел, а я сегодня вечером обязательно должна быть дома.
- Но мы в самом деле ничего не может сделать. Может быть, завтра утром... Глори подошла к девушке.
- Извините, я случайно стала свидетелем вашего разговора. Думаю, что смогу оказать вам услугу.
Девушка широко распахнула серые глаза, и Глори с завистью подумала, что та молода и красива.
- Правда? Но ведь мне нужен летчик?
- Мой.., мой муж - летчик, - с запинкой сказала Глори. - Может быть он...
- Господи! Возможно ли?! - радостно воскликнула мисс Гренджер. - Но мне надо в Майами. Вдруг он не согласится?
- Ах, нам все равно, куда лететь: у нас отпуск, - игриво проговорила Глори. - Мы еще не решили, куда нам податься. Пойдемте, я уверена, муж поможет вам.
- Как это мило с вашей стороны, - воскликнула девушка. - Надеюсь, у него есть разрешение?
- Разумеется. До недавнего прошлого он командовал экипажем в Калифорнийской компании.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я