https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/Blanco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это Гарри Калверт. Я уже звонил вам.
– Мне доложили, – что-то похожее на смех прозвучало в этом бархатистом голосе. – Надеюсь, сегодня вам гораздо лучше?
– Да, спасибо. Я обязан поблагодарить вас и мистера Рода за заботу.
– Не стоит. Все хорошо кончилось.
– Я хотел бы выразить признательность, пригласив вас обоих в ресторан.
– Думаю, это возможно.
– Тогда сегодня вечером?
– Отлично. Впрочем…
– Что?
– Нет, ничего. Мы с Недом собирались поужинать у Тео. Составите нам компанию?
– У Тео? Хорошо. В какое время?
– Часов в семь.
– Договорились. Большое спасибо.
Мурлыкая себе под нос какой-то мотивчик, Калверт причесался. Ему хотелось пойти в ресторан «Плаза», где раньше всегда устраивались танцевальные вечера. И пойти непременно с Люси. Нет, теперь ему на танцы ходить уже поздновато. Но какие только шальные мысли ни лезут в голову, когда нежный аромат духов напоминает о безвозвратно ушедшем прошлом!
Отложив расческу, он позвонил в бар Енсена. Дождавшись ответа, спросил:
– Как зовут бармена, работавшего вчера?
– Их двое. Майк и Фредди.
– Того, кто работал справа от входа.
– Это Майк. Зачем он вам нужен?
– Он появится сегодня?
– Зачем он вам нужен?
– Хочу поблагодарить его за одну маленькую услугу, оказанную мне прошлой ночью.
– Он будет в три.
– Спасибо.
Часы показывали половину третьего. Спускаясь в лифте, Калверт заглянул в свой бумажник и обнаружил там один-единственный доллар. Зайдя в свой банк, он заполнил чек на полсотни. Контролер в окошке со смущенным видом произнес:
– Извините, мистер Калверт, но ваш счет пуст.
– Черт побери! Как это могло случиться?
– Такова особенность банковских операций, мистер Калверт. Когда человек все время снимает деньги со счета и ничего не вкладывает, рано или поздно у него ничего не останется.
– Но мне срочно нужны деньги. Нельзя ли что-нибудь придумать?
– Поговорите с мистером Гастингсом.
Калверт долго шел по коридору банковского офиса, пока не оказался у двери, отполированная табличка на которой возвещала: «Винсент Гастингс». За письменным столом он обнаружил щегольски одетого мужчину лет тридцати пяти. Особенно шикарно выглядел его спортивный твидовый пиджак. Оторвавшись от какой-то бумаги, Гастингс приветливо улыбнулся и сказал:
– Вы Гарри Калверт, не так ли? Прошу садиться.
– Да, – Калверт был слегка удивлен. – Мне ваше лицо тоже кажется знакомым.
– Мы с вами соседи и живем в одном доме.
– Вот как? Тогда, значит, мы встречались в лифте.
– Что-то случилось, мистер Калверт?
Кольцо! Некоторое время Калверт молчал, как громом пораженный, – на пальце Гастингса сверкало хорошо ему знакомое кольцо с монограммой. Затем, овладев собой, Гарри сказал:
– Сейчас мне будет легче говорить с вами. Ведь я вижу у вас на пальце перстень с известной мне символикой.
– Ах, это! – Гастингс расставил пальцы с наманикюренными ногтями. – А разве вы принадлежите к нашему братству?
Калверт молча кивнул, все еще не в силах справиться с волнением.
– А где вы учились?
– В Принстоне.
– А я в Пенсильвании, – Гастингс продолжал держать руку на виду, любуясь перстнем. – Значит, у нас в прошлом много общего. Наше старое, доброе братство…
Калверт заставил себя улыбнуться и подумал: «Ты и не подозреваешь, что я тебя узнал, „соратник“. На душе сразу полегчало, и уже почти спокойно Калверт произнес:
– Мне приходится прибегнуть не к совсем почетному трюку. Я обращаюсь к вам не как к служащему банка, а как к товарищу по студенческому братству.
– Исчерпали свой счет? – догадался Гастингс.
– Действительно, – сознался Калверт. – Весьма глупое положение.
– Как сотрудник банка я не могу ничем помочь вам. Но как бывший сотоварищ по братству предлагаю взять у меня в долг определенную сумму.
– О нет, – запротестовал Калверт.
– Сочту за честь для себя… – Гастингс уже вынимал бумажник.
– Я не могу принять эти деньги.
– Не отказывайтесь, Калверт. Это мой святой долг, – он протянул через стол несколько банкнот. – Надеюсь, хватит?
Калверт взял деньги и пересчитал их.
– Это чересчур много. Столько мне не нужно.
Он попытался вернуть несколько купюр, но Гастингс отвел его руку.
– Берите все. А если вам вдруг не хватит…
– Спасибо. Завтра же положу деньги на депозит. А теперь, извините. Я, видно, отрываю вас от дел.
– Да, дел хватает, – ответил Гастингс.
– Заходите как-нибудь в гости с женой.
– Я живу вдвоем с больной матерью. Но на рюмочку зайду с удовольствием.
– Когда вас можно ждать?
– В любое время.
– Тогда сегодня вечером часов в девять.
– Отлично.
В дверях Калверт приостановился, пропуская вошедшую в кабинет женщину, и помахал Гастингсу рукой. Тот ответил ему тем же, и вновь в солнечном свете блеснул перстень с монограммой.
Глава 4
Бармен в гриль-баре вежливо и без всякого скрытого намека поинтересовался:
– Как вы себя чувствуете? Что закажете?
– Бурбон с содовой, – ответил Калверт. – А как ваши дела?
– Не жалуюсь, – он профессиональным движением пододвинул стакан. – Вам смешать?
– Нет, – Калверт отрицательно покачал головой. – Может быть, пропустите маленькую за мой счет?
– Немного позже. Я недавно позавтракал.
Калверт понимающе хмыкнул и занялся стаканом. Когда его содержимое исчезло, бармен налил вторую порцию.
– Спасибо, – сказал Калверт. – Прошлой ночью я был у вас. Вы должны меня помнить. Я сидел вон в том углу.
– Да, да, – ответил бармен. Легкость и непринужденность его манер сразу исчезли. – Извините, у меня работа.
Он принялся старательно обслуживать единственного посетителя – пожилого мужчину в потертой армейской куртке. Приготовив для него выпивку, бармен вернулся к стойке и застыл, повернувшись спиной к Калверту. Тот достал сигарету.
– Не сочтите за труд подать мне спичку.
Бармен извлек из заднего кармана брюк коробок и, чиркнув спичкой, поднес ее к сигарете Калверта.
– Спасибо.
Бармен молча кивнул и попытался отойти. Но Калверт был настойчив.
– Ну, так что там насчет вчерашней ночи? Может, выпьете со мной?
Бармен демонстративно не обращал внимания на деньги, которые Калверт положил на стойку.
– Спасибо. Прошло слишком мало времени после завтрака.
– Посетителей вчера было немного. Кто-нибудь видел, как меня ударили? Может быть, ваш напарник?
– Я об этом ничего не знаю.
– Тогда я поговорю с ним. Если бы в баре вспыхнула драка, кто-нибудь обязательно заметил бы ее.
– Я занят обслуживанием клиентов. Впрочем, никакой драки и не было.
– И вы не допускаете, что два-три посетителя могли видеть, что произошло?
– Вот и спросите у них, – бармен пожал плечами.
– Да никого и не надо спрашивать. Вы сами все прекрасно видели.
Бармен прищурился, и в глазах у него вспыхнул опасный огонек.
– Вы напились, потеряли равновесие и грохнулись затылком об пол.
– Сколько вам заплатили за эту версию?
Лицо бармена налилось кровью. Он перегнулся через стойку и прошипел:
– Допивай и убирайся отсюда!
– Так сколько же вам заплатили за эту басню? – Калверт глянул вызывающе.
– Не понимаю, о чем вы, – жестокий блеск в глазах бармена угас, а лицо приняло безразличное выражение.
– Я хочу знать, кто вам заплатил. Тот парень с короткой стрижкой, что ударил меня? Или симпатичная парочка, взявшаяся провожать меня домой?
– Я постоянно занят, мистер. А вы свалились со стула сами.
– И вы не измените свое мнение даже за десять долларов?
– За десять долларов? Просто смешно. Эти деньги нынче ничего не стоят.
– Ну, а за двадцать? – Калверт ухмыльнулся. – Пойдет?
– У вас и в самом деле с головой не в порядке, – бармен потерял к разговору всякий интерес. – Я рассказал все, что видел вчера ночью. Врать я не хочу даже за двадцать баксов.
– Ладно, – Калверт допил свой бурбон и швырнул на стол долларовую бумажку. – Получи, приятель. Спасибо за содержательную беседу.
– Меня это не касается, – бармен взял деньги. – Но вам, мистер, лучше забыть об этом деле.
– Ну, а это уж тебя совсем не касается.

То и дело налетал ветер, и Калверт был вынужден поднять воротник пальто. Из аптеки на Ленсингтон-авеню он позвонил Люси Бостон.
– Извините, но я вынужден срочно уехать, – сказал он. – Все вышло так неожиданно. Я звоню уже с вокзала.
– Сожалею, – ответила она. – Я очень ждала этой встречи. Да и Нед тоже. Он был просто в восторге от вашей идеи.
– Я уезжаю в Филадельфию. Но завтра постараюсь вернуться. Может, позавтракаем вместе?
– Это было бы прекрасно.
– Договорились. Завтра я позвоню.
– Счастливого пути, мистер Калверт.
– До завтра.

Он никогда не стрелял из этого «люгера». Калверт купил его за шесть долларов у какого-то пехотного капитана во Франции с целью поменять на бинокль, который, в свою очередь, должен был пойти в уплату за фотокамеру, принадлежащую одному педантичному англичанину. Он имел их сразу две, но не имел бинокля. Но прежде, чем эта сделка совершилась, англичанин куда-то уехал, и Калверт забросил револьвер в угол шкафа. И вот теперь пришла пора извлечь его на белый свет.
Около семи засада была готова: Калверт залег за широким диваном, обеспечив себе хороший обзор дверей и стола. Выключатель торшера располагался возле его руки, рядом с бутылкой виски и «люгером».
Время от времени Гарри касался холодной револьверной рукоятки, и это вселяло уверенность. Даже незаряженное, оружие было сейчас куда полезнее бинокля или фотокамеры.
Отпив пару глотков виски, он пошарил в карманах в поисках сигарет, но тут же передумал. Запах табачного дыма мог выдать его. Засада на зверя и человека имеет много общего – нельзя допускать ни малейшей оплошности.
Довольный собой, Калверт вознаградил себя еще одним добрым глотком виски прямо из бутылки. Немного разогревшись, он погрузился в размышления.
Этому простаку Ходжу не хватает тонкости. Упомяни он ему о Люси Бостон, и ее тотчас могли обвинить в соучастии йо взломе. То же и с Гастингсом: одно слово Калверта о перстне, и на запястьях его владельца щелкнут наручники. Нет, серьезные дела так не делаются. Нужна хитрость, выдержка и расчет. Хитрость: он уже пустил слушок о своем отъезде. Теперь остается лежать и ждать того, кто заберется сюда. Посмотрим, как он прореагирует на внезапно вспыхнувший свет. А тут еще и «люгер». Да, бедняге не позавидуешь.
Ему припомнились все события последних дней: побег жены, встреча с девушкой, так напомнившей ему одну старую знакомую, этот Род, этот Плайер. Люси явно чего-то ждет от него. А какие у нее отношения с Родом? Кто они – друзья, любовники, деловые партнеры? Кто подкупил бармена, чтобы тот твердо держался версии о том, что Калверт якобы сам упал со стула? Нет, Плайер – не плод галлюцинации. Челюсть ноет по-настоящему… А теперь еще и Гастингс. Какова его роль во всей этой кутерьме? Зачем он пожаловал в его квартиру прошлой ночью? Служащий банка – взломщик! Звучит абсурдно. Такой он весь аккуратный, прилизанный, вышколенный. Куда катится человечество? Никаких моральных норм! Никаких следов совести! Наверное, все это результат войны: массовый психоз и полная деградация.
Тут ему показалось, что она окне шевельнулась занавеска. Встав на колени, Калверт всмотрелся. Вновь раздался шорох ткани, и он схватил «люгер». Однако все стихло. Наверное, это были шутки ветра.
Калверт вновь растянулся на полу. Время ползло, как черепаха. Он устал, руки и ноги затекли, хотелось спать. «Теперь ты будешь знать, каково охотнику в засаде», – подумал он.
Надо успокоиться и расслабиться, решил Калверт. Ведь сумел же он взять себя в руки, когда увидел на пальце Гастингса знакомый перстень. Да и с Люси он вел себя подобающим образом. Спокойно соврал, что уезжает в Филадельфию, и попрощался. Все рассчитал точно. Охотник не должен спугнуть дичь. Он должен уметь ждать. Капкан обязательно захлопнется.
Пронзительно зазвонил дверной звонок. Один раз, другой, третий. Затем раздались звуки удаляющихся шагов. Калверт позволил себе глубоко вдохнуть и потянулся за бутылкой. Но за дверями раздался осторожный, слабый шорох. Под дверью появилась полоска света, затем замок щелкнул, и дверь открылась.
Вошедший, бесшумно двигаясь, пересек холл и прокрался в гостиную. Узкий луч света уперся в письменный стол. Калверт нащупал револьвер и перевел дыхание. Фонарик описал полукруг, и луч света застыл на месте. Калверт понял, что фонарик положили на стол. В конусе света появилась сначала одна, затем другая рука. Все содержимое среднего ящика был извлечено наружу. Тень наклонилась вперед.
Калверту захотелось вскочить и зажечь свет, но он удержал себя от столь опрометчивого поступка. Это было бы ошибкой. Нужно ждать, пока преступник не найдет то, что ему нужно. Он сосредоточил все свое внимание на руках, судорожно рывшихся в его бумагах.
Вдруг одна рука застыла. Впервые Калверт услышал, как человек вздохнул – шумно и с облегчением. Руки сомкнулись на чем-то, представлявшем неоспоримую ценность.
Пора! Свет залил комнату, на мгновение ослепив даже Калверта. Гастингс, весь покрытый потом, с раскрытым от удивления ртом, застыл возле стола. В руках он сжимал наполовину вскрытый конверт. Когда револьвер поднялся на уровень его груди, Гастингс закрыл рот, издав при этом какой-то нечленораздельный звук. Калверт обошел диван и движением ствола заставил незваного гостя вскинуть руки вверх.
– Калверт, – прошептал Гастингс, – будь осторожен с этой штукой.
– Не учите меня, что нужно делать, – глухо сказал Калверт, – вас вообще нужно пристрелить.
– Нет! – в отчаянии воскликнул Гастингс. – Прошу вас, Калверт!
Гарри понял, что взломщика напугал вовсе не револьвер, а вся эта кошмарная ситуация. Он убрал «люгер» и заговорил уже почти спокойно:
– Опустите руки и дайте сюда конверт.
Гастингс поспешно исполнил это приказание. Калверт взял конверт и ощупал его, не спуская глаз с неудавшегося вора.
– Я не собираюсь убивать вас, – сказал он. – Садитесь и постарайтесь все объяснить.
Калверт уже успел разглядеть конверт. Он был прислан ему из «Манила-банк» и содержал погашенные чеки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я