https://wodolei.ru/brands/Della/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Сюда хорошо было бы добавить розы, – вынесла свой приговор Анна-Мария. – И гладиолусы.Джинна согласилась. Бабушка очень серьезно относилась к цветам. Ухаживать за ними, подкармливать их и поливать, опрыскивать средствами против вредных насекомых, создавать идеальные условия для идеально красивых растений доставляло Анне-Марии настоящее удовольствие.Сад бабушки был по-настоящему идеальным. Она выращивала как традиционные горшечные растения, так и экзотические цветы, для которых специально выстроили теплицу.Анна-Мария посвятила всю свою жизнь развитию корпорации «Джанкарло – Кастелли», а уход за садом занимал в списке ее приоритетов твердое второе место.Но сейчас, когда Франко и Джинна поженились, бабушка с нетерпением ждала рождения правнука.Две женщины, разница в возрасте между которыми составляла пятьдесят лет, вместе осматривали почвы, а дедушка и внук не спеша следовали за ними на солидном расстоянии.Джинна сейчас почти физически ощущала, насколько они все связаны между собой, чувствовала, что они принадлежат к разным поколениям одной семьи, и понимала, что эта связь действительно неразрывна.Ребенку, без сомнения, необходимы любящие папа и мама.Но кто говорит о том, что малыша, который родится у них, будут недостаточно любить?Джинна не сомневалась, что сможет отдать будущему ребенку всю свою душу… А Франко? Она уже представляла, как он несет на плечах хохочущего карапуза и сам смеется от счастья, понимая, что стал отцом.Неужели мечта о том, что Джинна когда-нибудь займет главное место в жизни мужа, так и останется мечтой?Конечно, да. Скорее снег выпадет летом.Ведь есть еще и Фэмки. Блистательная актриса вряд ли захочет просто так уйти со сцены.Так что спускайся с небес на землю, Джинна, хватит мечтать, сказал тоненький неприятный голос внутри.– Скажи Энрико, что перегной творит чудеса.Слова бабушки вернули ее к реальности.– Я ему скажу. Думаю, он с удовольствием последует твоему совету.– Становится прохладно, – Франко быстро догнал их и приобнял жену за талию. – Не желаете ли вернуться в дом?Кроме бабушки и дедушки здесь никого нет… а они сами инициировали этот брак и отлично знали, что он заключен по расчету. Сейчас не было нужды притворяться любящим мужем.Джинна испытующе посмотрела на мужа, но не смогла догадаться, о чем он думает.А потом на землю упали первые дождевые капли, сверкнула молния, послышались раскаты грома, и они заспешили в дом.Ужин удался на славу, каждое блюдо вызвало восхищение гостей.– Роза просто превзошла себя сегодня.Такого комплимента от Анны-Марии еще никто не слышал, а Санто просто одобрительно поднял свой стакан и восхищенно причмокнул.– Все было превосходно.Джинна видела, как муж откинулся на спинку стула и задумчиво посмотрел на нее. Она ответила ему невозмутимым взглядом.– Я принесу десерт.Восхитительный фруктовый пирог послужил достойным завершением торжественного ужина. А Санто, известный любитель сладкого, особенно его хвалил.– Располагайтесь в гостиной, я займусь кофе, – сказала Джинна после того, как Санто доел второй кусок пирога.– А Роза сегодня вечером отдыхает?Джинна сделала вид, что не заметила нотки недовольства в голосе бабушки.– Я решила, что ей не обязательно присутствовать.– В таком случае я помогу тебе убрать со стола, – Анна-Мария начала собирать тарелки.– Но ты же в гостях, – мягко запротестовала Джинна, однако ее тут же поставили на место.– Я – часть твоей семьи, – тон Анны-Марии не терпел никаких возражений.– Отстань от девочки, видишь, она не хочет пускать тебя на свою кухню.В ответ Санто получил яростный взгляд.– Что ты можешь знать о кухне?!– Я живу один. Как думаешь, откуда на моем столе появляется еда?Анна-Мария пренебрежительно фыркнула.– У тебя же есть кухарка.– По-моему, у тебя тоже, – торжествующе заявил Санто.Франко посмотрел сначала на гостя, затем на гостью и незаметно встал между ними.– Давайте пройдем в гостиную, если вы не против.Оказавшись на кухне, Джинна первым делом включила кофеварку, а пока кофе готовился, погрузила грязные тарелки в посудомоечную машину. Потом она достала поднос, поставила на него кофейник с дымящимся кофе и вошла в гостиную как раз вовремя, чтобы услышать вопрос Анны-Марии:– Ты же постараешься убедить ее всеми возможными способами?Джинна поставила кофейник на стол и разлила кофе по чашкам.– Что вы здесь обсуждаете?– Твою беременность, – без долгих вступлений сказала Анна-Мария.Недрогнувшей рукой Джинна взяла свою чашку и отпила глоток, прежде чем спокойно посмотреть на бабушку.– Будь уверена, когда это случится, ты узнаешь об этом одной из первых.– Девочка моя, я ведь не становлюсь моложе. Джина сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.– Когда вы заговорили о целесообразности нашего брака, я согласилась, так как понимала, что нам всем необходим наследник «Джанкарло – Кастелли».Такт и дипломатия – единственно возможный метод общения с бабушкой и дедушкой. У Джинны в достатке было и то, и другое.– И мы согласились с тем, что ребенок должен родиться, но когда, нам бы хотелось решить самим, – в голосе Франко удивительным образом сочетались сила и мягкость.На лицо Анны-Марии в этот момент стоило посмотреть. Ей понадобилось некоторое время, чтобы осознать услышанное.– Оставь их в покое, veccia, – Санто, черт его возьми, действительно веселился, как мог, – ты лезешь туда, куда не следует.– Я не нуждаюсь в твоих советах.– Это не помешает мне давать их.Бабушка резко поставила чашку на блюдце и вскочила.Идеально ровная спина, прямые плечи – синьора до мозга костей.Она схватила сумочку.– Должна поблагодарить вас за гостеприимство, – хорошие манеры все-таки брали верх над яростью, хотя в голосе Анны-Марии звенела плохо скрываемая сталь. – И передайте Розе, что еда сегодня была превосходной.Джинна и Франко пошли провожать бабушку до машины.– Осторожнее за рулем.Услышав ласковое предостережение, Анна-Мария немного смягчилась и слегка погладила Джинну по щеке, прежде чем усесться на переднее сиденье.Когда автомобиль Анны-Марии выехала за ворота, к ним присоединился Санто.– Женщины… Что с ними можно поделать? – задумчиво обронил он.Почувствовав в его голосе легкую обиду, Джинна улыбнулась.– Все женщины? – Джинна сделала паузу. – Или одна-единственная?– С Анны-Марии Кастелли не мешает немного сбить спесь.Она взяла его под руку.– А вы решили сделать это целью своей жизни, не так ли?В ответ Санто только усмехнулся.– А вы, оказывается, злой, – Джинна слегка коснулась губами его щеки. – Обещайте, что будете осторожны на дороге.– Да я просто образец осторожности.Санто ловко сел в свой красный «феррари», завел двигатель и аккуратно выехал из ворот. Но, судя по тому, как взревел двигатель, осторожности Санто хватило ровно до ближайшего поворота.Джинна на секунду закрыла глаза, чувствуя, как Франко успокаивающе поглаживает ее плечи, пытаясь снять напряжение.– Веселенький вечер.– Ты так думаешь?Они вошли в дом, и Франко снова взял ее за талию, так как чувствовал, что жена не на шутку встревожена.– Я думаю, что тебе совсем не идет ирония.Джинна ответила ему спокойным взглядом.– Я должна поблагодарить тебя…– За что, если не секрет?– За то, что ты спас меня.Глаза Франко опасно блеснули.– А что полагается в награду за спасение?– Могу, например, освободить тебя от участия в мытье посуды и уборки кухни.Франко так выразительно усмехнулся, что Джинна вздрогнула.– Не подходит.– Ты скорее всего будешь спать, когда я закончу.Франко сжал жену в объятиях и жарко поцеловал.– Сомневаюсь, – он отпустил Джинну и направился в свой кабинет.Когда Джинна вошла в спальню, она была пуста.Молодая женщина стерла макияж, переоделась в просторную футболку и скользнула в постель.Она проснулась от нежного прикосновения – Франко поглаживал ее бедро и целовал впадинку у основания ее шеи.Джинна повернулась к нему, почувствовала его тепло, силу, вдохнула знакомый запах, обняла его широкие плечи…Ей вдруг захотелось поверить в то, что происходящее сейчас между ними вдруг станет чем-то большим, нежели просто утоление желания… Его желания. Глава пятая Сегодня в городе было необычно много машин, поэтому Джинна двигалась внутри этого потока очень медленно, простаивая по десять минут под каждым светофором.Господи, зачем ты создал понедельники?Франко уехал из дома в семь утра, предпочитая раньше начинать рабочий день, и удачно избежал пробок.Джинна сжимала руль и старалась не давать волю грустным мыслям.Фэмки. Сколько времени у актрисы займет подготовка к следующему шагу?Ну, так или иначе, а удара надо ждать совсем скоро. И Джинна просто обязана к нему подготовиться. И вообще, зачем длинноногой блондинке даром тратить время, если она настолько уверена в своих силах?Джинна увидела, что машины впереди начали движение, поблагодарила Бога за то, что он очистил для нее путь… и тут же остановилась перед следующим светофором. Господь, очевидно, не понял, чего у него просит Джинна.Рабочий день начался скверно. Ее агент снова позвонил и сказал, что он все еще болен, и Джинне пришлось самой разбираться с документами. Как раз в тот момент, когда она почувствовала, что поток бумаг начал иссякать, в ее офис неожиданно вошел Франко.Муж был верен себе: костюм от Армани, сверкающие итальянские туфли, строгая рубашка, шелковый галстук… Он выглядел как очень солидный заместитель директора какой-нибудь компании… С одним исключением – не его дорогая шикарная одежда, а сам Франко притягивал всеобщее внимание. Он был полон внутренней силы, которую чувствовали все, а многие ей еще и завидовали.Джинна внимательно посмотрела на мужа, но не смогла угадать причины его внезапного появления.– Я должна расценивать это как официальный визит?Франко передал ей газету, которую принес с собой.– Вот что появилось в сегодняшнем выпуске. Это издание было не из самых популярных, но определенно выпускалось большим тиражом.Джинна пробежала глазами страницу, посвященную светским сплетням, и наткнулась на фотографию Франко и Фэмки.Она прочла заголовок и почувствовала, что выдержка покидает ее.Фэмки действительно не теряла времени.Джинна откинулась на спинку кресла и мужественно встретила внимательный взгляд темных глаз Франко.– Думал, если сам сообщишь мне, это уменьшит мою боль? Считаешь, мне станет легче, если мы разделим позор на двоих? Или хочешь что-то объяснить?– Да.– Как… – Джинна запнулась, – предусмотрительно с твоей стороны.– Джинна!В голосе мужчины слышалось отчетливое желание свернуть жене ее красивую шею.– Мне не нужна твоя защита, – Джинне удалось сказать это очень спокойно и холодно, хотя в душе у нее кипел гнев.Франко скрипнул зубами.– Отлично.– Всегда к твоим услугам.Джинна не могла больше смотреть на мужа. Она боялась, что он почувствует, как трудно ей скрывать свое состояние.Черт, я и не знала, что испытаю когда-нибудь такую боль. А ведь это только начало…Франко взял жену за подбородок и заставил ее посмотреть ему в глаза.– Просто к твоему сведению, – проговорил он с убийственной мягкостью, – фотография сделана пять лет назад. А то, что здесь написано, чистый вымысел. Эта статья идет вразрез с профессиональной журналистской этикой. Она состряпана лишь для того, чтобы облить меня грязью.– А почему, собственно, ты говоришь мне все это?– Я навел справки… Кажется, газетчики готовы взяться и за тебя.– И ты хочешь заранее договориться? Хочешь, чтобы мы хором заявляли, что у нас крепкий брак, которому ничего не угрожает? – Джинна не могла остановиться. – Я должна кричать на всех углах, что Фэмки не опасна для моего брака? – Она перевела дыхание. – Другими словами, я должна… солгать?Взгляд Франко стал жестким.– Ты закончила?– Я верна тебе, – тихо сказала Джинна, – а ты?Франко усмехнулся.– У тебя нет причин во мне сомневаться.– Спасибо, что сам показал мне статью.В этот момент запищал мобильник Джинны, сообщая, что пришло сообщение. Франко хрипло выругался.Джинна выжидающе посмотрела на мужа.Глаза Франко вспыхнули. Он направился к двери.Джинна помедлила, прежде чем открыть сообщение, а когда все-таки прочитала его, то не поверила своим глазам.«Понравилась фотография? А статья?»Подписи под сообщением не было.Фэмки? Кто еще станет посылать анонимные сообщения?Вернувшись домой, Джинна поставила свою машину рядом с шикарным «мерседесом» Франко и направилась на кухню. Кухарка готовила ужин.– Привет, Роза. Все в порядке?– Конечно. Пришла посылка. Я положила ее на ваш стол.– Спасибо.Она вдохнула аппетитный аромат.– О, макароны альфредо?– С чесночным хлебом и салатом.Джинна жестом поблагодарила Розу и направилась к лестнице.Ее мысли постоянно возвращались к загадочному сообщению. Она пыталась понять, откуда у Фэмки может быть номер ее сотового.Но если актриса достала номер Джинны, само собой разумеется, что и номер Франко у нее тоже имеется.Джинна глубоко вздохнула и услышала доносящийся из ванной комнаты Франко шум воды.Она решительно распахнула дверь в ванную.Обнаженный Франко казался воплощением мужественности в наивысшей форме, его загорелое мускулистое тело было совершенным. Франко выглядел сильным, мощным и очень опасным.Джинна мельком взглянула на мужа и зажмурилась, ослепленная его красотой.– Если хочешь присоединиться, – протянул Франко, – думаю, тебе не мешает раздеться.– Я и так скоро разденусь.Их разделяло облако пара. Это помогло Джинне преодолевать неловкость.Соберись. Подумай, ради чего ты сюда пришла.Фэмки…Но как она может выяснять с ним отношения, когда он стоит напротив нее обнаженный под струей воды… когда он так близко?– Ты намокнешь.Джинна схватила первое, что попалось под руку – пластмассовый флакон с шампунем, – и швырнула им в мужа.Улыбающийся Франко ловко поймал шампунь, а затем схватил жену в охапку, приподнял ее и втащил в просторную ванну.– Что ты делаешь? – взвизгнула Джинна. – Моя прическа, одежда… О боже, туфли!– Если тебе угодно драться, нам нужно быть в равных условиях, не находишь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я