https://wodolei.ru/catalog/unitazy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Вы уверены, мадам? Ц повторил он удивленно. Ц Вы не пострадали?
Левая половина лица горела, она получила неплохую эмоциональную встряс
ку, но только и всего.
Ц Счета за обед мы, конечно, не выставим. Не желаете что-нибудь выпить?
Ц Я позабочусь о миссис Сантанас, Ц не терпящим возражений тоном объяв
ил Родни Спирс. Ц Немедленно после того, как выведу эту женщину из помеще
ния. Ц Он взглянул Ханне в лицо. Ц Вы уверены, что не желаете ее ареста?
Она обернулась к Камилле, похожей сейчас на кошку, изрядно потрепанную, н
о в любую минуту готовую снова зашипеть.
Ц Если вы посмеете приблизиться ко мне ближе, чем на десять метров, я зас
ужу вас, Ц с холодным достоинством предупредила Ханна. Надменность дал
ась ей нелегко Ц нервы натянуты как струны.
Родни потащил француженку из ресторана. Ханна оглядела стол, разлитое ша
мпанское, перевернутые тарелки, разбросанную еду.
Ц Я прошу прощения. Ц Ханна взяла сумочку и протянула свою кредитную ка
рточку.
Ц Нет, нет, мадам. Ц Метродотель даже не притронулся к карточке. Ц Уходи
ть вам нет никакой необходимости. Мы немедленно принесем новый обед.
Ц Спасибо, но мне пора на работу.
Прошло не больше десяти минут, как зазвонил ее сотовый.
Ц Ты что себе позволяешь? Что за дурацкие выходки? Ц почти кричал в труб
ку Мигель.
Ц Защищаю свою территорию, Ц невозмутимо ответила Ханна.
Ц Все шутишь?
Ц Прикрытие сработало безупречно.
Ц Ханна, Ц прорычал он. Ц Не вижу ничего смешного!
Ц Что делать Ц по-другому не выходит.
Ц Закрывай магазин и езжай домой.
Ц Зачем? У меня все нормально.
Ц Ханна!
Ц Если ты желаешь устроить мне головомойку, то вполне можешь подождать
до вечера.

Инструкции, полученные Родни, были, видимо, четкими и ясными, потому что «п
облизости» выразилось в его безотлучном присутствии в помещении бутик
а. Совершенно не скрываясь, он торчал на виду у клиентов, посмевших потрев
ожить покой магазина своим присутствием.
Элайна суетилась возле Ханны, всплескивала руками, предлагала приложит
ь к щеке лед, настаивала, что побудет сегодня до закрытия.
Мигель приветствовал ее, стоя в дверях. Она гневно дернулась, когда он ост
орожно ощупал набухшую царапину на щеке.
На скуле начинал проявляться изрядный синяк, поэтому, когда он дотронулс
я до него, Ханна непроизвольно вздрогнула.
Ц Так, отвечай! Ц приказал Мигель. Ц Тебе больно двигать челюстью?
Она слегка пожала плечами.
Ц Ничего страшного.
Он взял ее за руку, завел в кабинет, плотно затворил дверь, обернулся, уста
вившись ей в лицо.
Ц Тогда приступим. Рассказывай, как случилось, что ты оказалась с Камилл
ой в ресторане.
Ц Я позвонила и пригласила ее.
Судя по лицу, он был немало озадачен. Помолчал, прошелся по комнате, присло
нился бедром к столу.
Ц Откуда такая бредовая идея?
Ц Мне надоело быть жертвой. Вся инициатива предоставлялась Камилле. Я р
ешила, что пришло мое время сообщить ей о своих планах.
Ц Даже несмотря на то, что ты прекрасно знала Ц я уже дал делу официальн
ый ход и проблема решится в самом недолгом времени? Знала, что эта женщина
непредсказуема, более того, опасна?
Ц Я была с ней не совсем наедине, Ц защищалась Ханна. Ц И вообще, твой др
агоценный Родни маячил поблизости.
Ц А тебе не пришло в голову, что могло случиться, если бы его рядом не оказ
алось?
Ханна сверкнула глазами.
Ц Если допрос закончен, то я хотела бы принять душ и переодеться.
Мигель встал у нее на пути и схватил за запястье.
Ц Дай мне слово, что никогда больше не будешь разыгрывать из себя незави
симую героиню.
Ц Закончил? Ц Она попыталась освободиться от его цепких рук. Ц Пусти м
еня сейчас же!
Ц Обед подадут через полчаса. А потом мы идем в театр.
Ц Я не хочу есть, не хочу в театр, не хочу ничего и никого!
Эмоциональное напряжение, непрерывные стрессы последнего времени вымо
тали все силы. За эти несколько недель она пережила столько, что хватит на
долгие годы.
Ц Если через полчаса ты не придешь в столовую, то я сам приду и приволоку
тебя силком! Ты поняла, Ханна? Ц Мигель замолчал и отпустил ее.
Принятый прохладный душ изрядно помог ей восстановить душевное равнов
есие. Натянув свежее белье, она надела джинсы и топ, подсушила волосы и спу
стилась в столовую, откуда доносился дивный аромат тушеной говядины. Хан
на почувствовала аппетит и с удовольствием принялась за еду.
Ц Ну, и что ты молчишь? Ц нарушил молчание Мигель.
Ц Что, по-твоему, я должна сказать? Инцидент с Камиллой исчерпан, все реше
но.
Ц Звонила Рене, хотела бы вечерком с тобой пообщаться.
Ханна подозрительно уставилась на него.
Ц Ты сказал ей о происшествии?
Ц Конечно, нет. Зачем ее беспокоить? Кто знает, чего можно ожидать от твое
й матери, если она узнает, насколько далеко зашла кампания под кодовым на
званием «Камилла», ну и о результатах, к которым она пришла на сегодняшни
й день, Ц ответил Мигель и предложил собираться, тем более, что ожидаемая
премьера налагала строгие требования к туалетам приглашенных.
Ханна решила надеть полосатую юбку Ц полосы меняли цвет от розоватого д
о огненно-оранжевого Ц и оранжевый топик без лямок, длинную розовую шал
ь и кораллы.
Зрители уже почти все собрались, в том числе Грациелла и Энрико дель Сант
ос, Эми Далфор и… Камилла с Люком.
Великолепное платье обтягивало фигуру Камиллы, безусловно, оно задумыв
алось, чтобы разить наповал. Ханна с жалостью смотрела на нее, такую роско
шную, но недалекую и самоуверенную. Что это, последняя попытка отыгратьс
я, дать Мигелю понять, от чего он отказывается? Или неслыханная дерзость?

Мигель взял жену под руку и подвел к Грациелле.
Ц Ханна! Мигель! Как приятно вас видеть! Ц прощебетала Грациелла. Ц Кст
ати, вот и Камилла с Люком.
Ханна следила, как Камилла пронзала воехищенными взглядами Мигеля, кото
рый, казалось, не замечал их. Она чувствовала, что еще немного Ц и ее терпе
ние лопнет. И тут, к счастью, появились ее родители.
Двери зала открыли, и публика стала занимать зарезервированные места. Ха
нна попыталась освободиться из железных рук Мигеля, но вынуждена была пр
изнать свое поражение, что ее крайне раздражало. Не хватало еще давления
с его стороны!
Пьеса захватила ее, чувствовалось мастерство незаурядного режиссера. В
антракте она с Мигелем и родителями выпила в баре кофе и стала прогулива
ться по фойе, где оказалось много знакомых, кое-кто из клиентов, друзья. Но
внезапно Ханне чуть не стало дурно: Энрико дель Сантос приглашал за свой
столик. Мигель усадил Ханну рядом с Рене, а сам занял соседнее место и стал
шутить с Грациеллой, бросая вежливые реплики в сторону Камиллы, когда та
требовала его внимания. Ханна чувствовала, что теряет терпение, и, извини
вшись, направилась в дамскую комнату. Камилла тут же последовала за ней.

Ц Не воображай, что здесь ты сможешь спрятаться за спиной телохранител
я, Ц прошипела Камилла, едва женщины остались наедине.
Ц Кстати, идея нанять телохранителя принадлежит Мигелю, Ц осадила Хан
на француженку.
Лицо Камиллы окаменело.
Ц Защищает свою собственность? Боится за капитал?
Ц Это правда, не буду отрицать! Ц Ханна в упор смотрела на эту женщину, кр
асивую и наглую. Ц Но только ты забыла: я его постель, его жизнь и собираюс
ь родить ему детей. А ты, Камилла, не теряй времени и поищи другого богача, т
ы достойна самого лучшего. И Люка с собой прихвати.
Ц Люка? Обязательно захвачу. Он опытный любовник, Ц со злобной радостью
поделилась сокровенным француженка.
Ц Ты так считаешь? Ц На лбу у Ханны появилась легкая морщинка. Ц На мой
вкус, его сексуальные способности были очень средние. Значит, подучился.

Камилла снова замахнулась, но Ханна была начеку. Опять драка? Да что же это
такое? Но рядом вдруг оказалась Рене, рассвирепевшая и неузнаваемая.
Ц Камилла! Немедленно убирайся отсюда! Ц Она повернулась к дочери. Ц О
на тебя не тронула, дорогая?
Ц Не успела, Ц откликнулась Ханна. Неужели Мигель послал Рене в ней на в
ыручку?
Ц Давай-ка вернемся назад…
Ц К столу? Ц Она покачала головой. Ц Мне надо немного освежиться. Скажи
Мигелю, что я приду прямо в зал.
Ц Я останусь с тобой, Ц твердо заявила Рене.
Ц Тогда наши мужчины вышлют поисковую партию. Да не волнуйся, со мной все
хорошо.
Ц Ладно, Ц с сомнением согласилась мать.
Освободилась кабинка, Ханна вошла туда. Несколько минут понадобилось, чт
обы подкрасить губы, после этого можно идти в фойе.
Не успела она сделать и двух шагов, как ее подхватил под руку Мигель.
Ц Сначала Рене, теперь ты тоже?
Ц Еще минута Ц и я бы отправился выуживать тебя оттуда.
Ц Забраться на законную женскую территорию? Потрясающая храбрость.
Ц Не испытывай мое терпение, Ханна, Ц предупредил он с закипающей злобо
й. Ц Все! Хватит! Мы едем домой!
Ц Нет! Ц Она остановилась как вкопанная. Ц Мне очень нравится пьеса, и я
собираюсь ее досмотреть. У тебя только один способ увести меня Ц взвали
в на плечо наподобие куля с картошкой!
Мигель не знал, смеяться ему или сердиться. Ханна вырвала руку из его цепк
их пальцев и уверенно зашагала в направлении зала.
Мигелю оставалось только присоединиться к ней. Они вошли в полутемный те
атр, нашли свои места и сели. Почти сразу поднялся занавес, и начался следу
ющий акт.
Ханна сосредоточилась на событиях, временно забыв о Камилле, Люке и даже
собственном сверхзаботливом муже.
Пока они вышли из зала, пока собрались, было уже почти одиннадцать. Мигель
вывел «ягуар» на улицы города и поехал в сторону дома. После недавно прош
едшего ливня асфальт был темный. Дождь продолжал накрапывать, Ханна безд
умно следила за монотонно двигающимися по стеклу дворниками.
Пустячная вначале головная боль за последние часы неуклонно нарастала.
Теперь виски ломило, голову стянул железный обруч. Едва дождавшись, когд
а машина заедет в гараж, Ханна выскользнула со своего места и бросилась в
дом.
В ярко освещенном холле Мигель недовольно поморщился, заметив ее мертве
нную бледность.
Ц Прими что-нибудь от головы и быстро в постель.
Ц Не указывай, что мне делать.
Ц Ханна, ты напрашиваешься на драку, что ли? Ц Мигель повысил голос.
Ц Да! Ты меня терроризируешь своей заботой!
Ц В гимнастическом зале висит прекрасная боксерская груша Ц это лучше
е лекарство для тебя. Ты выплеснешь лишние эмоции.
Он еще иронизирует!
Ц Я подумаю над твоим предложением!
Ц Но позволь еще один совет, Ц порекомендовал он, Ц сначала переодень
ся. Вечерний туалет не совсем практичен.
Она не стала долго раздумывать, схватила туфлю с одной ноги и швырнула в н
его.
Мигель ловко схватил летящую туфлю, аккуратно поставил ее на стоящий поб
лизости столик и обернулся к женщине.
Ц Что дальше?
На этот раз в воздухе просвистела вечерняя сумочка, но он уклонился и, кин
увшись к Ханне, схватил ее в объятия и потащил наверх.
Она била его по плечам, рукам и стонала от собственного бессилия, потому ч
то ее усилия, казалось, разбивались о каменную стену его невозмутимости.
С таким же успехом можно бить пресловутую боксерскую грушу.
Мигель вошел в спальню, пинком распахнув дверь, и опустил ее на пол.
Ц Все! Ц выдохнул он хрипло. Ц Древние бойцовские инстинкты одолели в
тебе привычки цивилизованного человека. Ц Он поймал ее за плечо, страху
я себя от ее неожиданных ударов. Ц Прекрати!
Ц Ненавижу тебя!
Ц За то, что стал мишенью для женщины с извращенными понятиями?
Ц Я хочу спать. Одна.
Мигель медленно разжал руки.
Ц Валяй. Ц Развернулся и вышел из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.

Ханна тупо глядела на дверь, почти желая, чтобы он хлопнул ею изо всех сил.
Такое лучше вписалось бы в только что разыгранную сцену.
Она медленно пересекла спальню, подошла к окну, глядя в темнеющий сад. Лун
а поднялась высоко, большой белесый шар проливал молочный свет на землю.
Деревья, кусты отбрасывали длинные дрожащие тени, в лунных лучах стены д
ома стали расплывчатыми, нереальными. Где-то вдали залаяла собака, к ней п
рисоединилась другая.
Ханна задернула шторы, медленно разделась, сняла макияж, натянула шелков
ую ночную рубашку и, погасив лампу, легла, глядя перед собой невидящими гл
азами. Образы, яркие, неотвязные, теснились в мозгу. Глаза ее постепенно на
полнялись слезами.
Когда много позже Мигель вошел в комнату, разделся и лег, Ханна решительн
о зажмурила глаза. Но, прислушиваясь к его дыханию, она мучительно хотела
только одного Ц дотронуться до него, протянуть руку и ощутить тепло его
тела.
Но поступить так она не могла. Признайся честно, мысленно потребовала он
а от себя, ты боишься? Боишься, что он останется равнодушен к твоему порыву
, хуже того Ц отвергнет его? Каково тогда тебе будет?

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Ханна проснулась от звука льющейся воды в душевой. Перекатившись на бок,
она поглядела на часы. Семь.
Как легко присоединиться сейчас к Мигелю Ц открыть стеклянную дверь и ш
агнуть в его объятия Ц так она делала каждое утро. Но сегодня Ц ни за что!

Когда она вернулась в спальню, Мигель одевался. Он пристально посмотрел
на нее, явно оценивая ее настроение. Ханна с вызовом встретила его взгляд
и стала одеваться.
Ц Долго ты собираешься дуться? Ц миролюбиво поинтересовался Мигель. Х
анна демонстративно отвернулась и, не отвечая, продолжала туалет. Законч
ив одеваться, обернулась и обнаружила, что он все еще стоит на пороге.
Ц Ханна? Ц Его голос приобрел металлические нотки.
Ц Я и не дуюсь! Мог бы уже знать, что это не в моем характере. Да и что я должн
а говорить? Конечно, я несколько переборщила, и, если тебя это обижает, про
сти меня.
Ц Хорошо. Но дело не во мне, неужели ты этого не понимаешь? Я безумно волну
юсь за тебя!
Ханна хмуро мотнула головой.
Ц Ты слишком меня опекаешь Ц я не младенец!
Ц Но ведешь себя по-детски: капризно и упрямо, полагая, что тебя притесня
ют.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я