В каталоге сайт https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Запах ее волос, н
ежность ее рук были как бальзам для его истерзанной души...

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Бруни открыла глаза. В окне прямо перед ней раскинулось бескрайнее море.
Белые барашки волн разбивались о берег, создавая неповторимое ощущение
покоя.
Ц Как спалось? Ц спросил Кейн, войдя в комнату.
Бруни стеснялась смотреть в глаза мужу после вчерашней бурной ночи. Она
смущенно прикрылась одеялом. Сейчас, в свете солнечного утра, ей было сты
дно за свои вчерашние действия. Они противоречили ее намерению не подпус
кать Кейна к себе.
Бруни приводило в смятение то, что она совершила такой опрометчивый пост
упок, отдавшись ему. Этим она практически призналась Кейну в своей любви.

Как он, наверное, наслаждается своей победой! Кейн лишил ее родителей все
го, что они имели, да еще Бруни отдала ему то, что не решилась подарить ни од
ному другому мужчине.
Девушка видела победный блеск в его глазах, когда он смотрел на нее, и внут
ри ее закипала злость. Стыд и уязвленная гордость говорили в ней, когда он
а встретилась с ним глазами и произнесла резко:
Ц Ты воспользовался мной прошлой ночью, Кейн. Ты прекрасно знал, что я ещ
е не готова к таким отношениям. Это было жестоко с твоей стороны.
Ц Я лишь взял то, что ты мне предложила, дорогая моя, Ц нахмурился Кейн и л
ениво оглядел жену с ног до головы, Ц кстати, по-моему, ты просто горела от
желания и...
Ц Нет! Ц воскликнула Бруни, закрывая уши руками, чтобы не слышать о свое
м позоре. Ц Это не правда! Я не хотела тебя! Не хочу и никогда не захочу! Я те
бя ненавижу!
Ц Мы женаты, Бруни, Ц сказал Кейн спокойно. Ц И теперь мы стали любовник
ами. Этого уже ничто не изменит.
Ц Найди себе другую сексуальную рабыню! Ц бросила ему Бруни. Ц Можешь и
меть хоть всех женщин на планете. Мне все равно.
Ц Знаешь, а ты похожа на свою мать больше, чем ты думаешь, Ц сказал он посл
е небольшой паузы.
Ц К ч-чему ты это говоришь? Ц удивилась Бруни. Что-то в его тоне заставил
о ее замереть на месте.
Ц Твоя мать тоже долгие годы закрывала глаза на романы твоего отца.
Ц К-какие романы?.. Ц еще больше удивилась девушка.
Ц Неужели ты думаешь, я поверю в то, что ты ничего не знала?
Ц Но я... Ц Бруни сглотнула, Ц я правда не знала...
Ц Ну же, Бруни, перестань притворяться.
Ц Да, мой отец не был идеальным, но...
Ц О, он далеко не идеален, Ц усмехнулся Кейн. Ц На самом деле я бы даже на
звал его развратником.
Ц Ты же не хочешь...
Ц Мне казалось, ты уже достаточно знаешь меня, чтобы понять, я всегда гов
орю то, что думаю. Но почему ты защищаешь его?
Ц Он мой отец...
Ц Значит, ты будешь на его стороне, даже если твое сердце думает иначе?
Ц Ты ничего не знаешь о моих чувствах.
Ц Я знаю, что ты любишь свою мать. По крайней мере, в этом мы похожи. Я тоже л
юбил свою, хотя и не одобрял некоторые из ее поступков.
Ц Моя мама любит отца, Ц произнесла девушка, только чтобы что-то сказат
ь, хотя ей всегда казалось удивительным, почему Гленис продолжает так си
льно любить человека, который лишь издевался над ней.
Ц Твоя мать не единственная женщина, которая его любила, Ц произнес Кей
н. Что-то в его взгляде не понравилось Бруни. Она вдруг почувствовала стра
нный укол в сердце.
Ц Ты имеешь в виду его... р-романы?..
Ц Мне приходит на ум лишь один.
Ц Какой?
Кейн с минуту смотрел в глаза жены, словно сомневаясь, стоит ли говорить е
й об этом, и лишь потом произнес:
Ц Тот, который у него был с моей матерью.
Эти слова прозвучали для Бруни как гром среди ясного неба. Мысли смешали
сь у нее в голове.
Ц С твоей... твоей матерью, Ц прошептала она, все еще не веря своим ушам. Ц
У моего отца был роман с твоей матерью?
Ц Твой отец хотел получить компенсацию за свои деньги. И он сделал все, ч
тобы получить ее.
Ц Что ты хочешь этим сказать? Ц побледнела Бруни.
Ц А почему, ты думаешь, твой отец предложил оплатить мое обучение в том ж
е университете, где учился твой брат?
Бруни почувствовала, что все поплыло перед глазами. Она молча открывала
и закрывала рот, но слова как будто застряли в горле.
Ц Твой отец заключил сделку с моей матерью, Ц продолжал между тем Кейн.
Ц Он предложил оплатить мою учебу в обмен на то, что моя мать будет спать
с ним. Она согласилась, потому что любила меня и хотела, чтобы у меня было т
о, что она не могла дать мне, ведь родные отказались от нее, когда она родил
а внебрачного ребенка. Мама согласилась еще и потому, что искренне верил
а: Оуэн любит ее. Конечно, это была ее самая большая ошибка.
Ц Как... долго они?.. Ц Бруни с трудом могла подобрать слова.
Ц Их роман длился несколько лет. Я ничего не знал до того дня, когда ты вст
ретила меня возле кабинета твоего отца. Я пришел узнать, правда ли то, что
я слышал.
Ц Так вот почему ты испортил сад и лужайку?
Ц Я хотел въехать на том чертовом тракторе прямо в дом, но там была ты и...
Ц Кейн прокашлялся и продолжил:
Ц Твой отец всегда гордился своим розовым садом и этой проклятой лужай
кой. Ярость настолько ослепила меня, что я не совсем понимал, что делаю. Я х
отел, чтобы этот сад стал таким же грязным, каким я чувствовал себя, узнав,
что учился на деньги, которые моя мать зарабатывала, выполняя все прихот
и твоего отца.
Ц Я... не знаю, что сказать, Ц на глазах Бруни блеснули слезы. Ц Мне так сты
дно...
Ц Ты здесь ни при чем. Я уже вполне отомстил твоему отцу за все, что он сдел
ал.
Ц Твоя мать... она покончила с собой из-за отца, да?
Кейн кивнул.
Ц Когда меня забрали полицейские, мама умоляла Оуэна заплатить залог, ч
тобы я не сидел в тюрьме. Но он не согласился. Вместо этого он уволил ее и вы
гнал из дома. Несколько месяцев спустя она покончила с собой. Я не успел по
мочь ей. Я нашел мамин дневник, и лишь тогда все встало на свои места. Она бы
ла совершенно разбита оттого, что твой отец отверг ее. Ей было стыдно, что
я сижу в тюрьме, а она не может даже нанять адвоката. В конце концов она про
сто не выдержала...
Ц Кажется, я начинаю понимать, почему ты выдвинул такие требования, Ц ти
хо произнесла Бруни. Ц Если не считать сада и лужайки, это был отличный сп
особ всадить моему отцу нож в спину.
Кейн не ответил, что еще больше расстроило девушку.
Ц Поэтому ты женился на мне, да, Кейн? Ты хотел ткнуть его носом в то, что не
законнорожденный сын его любовницы получил все, включая и его дочь. Тебе
недостаточно было отобрать у отца все его имущество, ты завладел еще и мн
ой.
Ц Тогда мне это казалось справедливым.
Ц Справедливым?.. Я понимаю, мой отец причинил тебе боль, но при чем здесь м
оя мама? Она ведь тебе ничего не сделала. Что касается брата, это я тоже мог
у понять. Вы ведь всегда не выносили друг друга. А я... Ц Бруни вздохнула, вз
глянув на его шрам. Ц Я... я просто хочу, чтобы ты отпустил меня, не вмешивал
меня в свою месть.
Кейн подошел к жене и, взяв за плечи, заглянул ей прямо в глаза.
Ц Я не смог бы сделать этого, даже если бы захотел. Ты была замешана во все
м с самого начала.
Бруни чувствовала, как слезы стекают по щекам, но ей было уже все равно. Он
а не собиралась скрывать свою боль.
Ц Ты хотя бы представляешь, как я себя сейчас чувствую? Ц спросила она в
отчаянии. Ц Ты говоришь так, как будто я какая-то вещица, на которую ты уже
давно положил глаз. И вот тебе удалось наконец купить ее.
Ц А ты бы согласилась встречаться со мной, если бы я не заставил тебя? Ц с
просил Кейн грубо.
Его вопрос застиг девушку врасплох. Она замолчала, размышляя, как все мог
ло бы сложиться, если бы они просто встретились где-нибудь, если бы между
ними не стояло их прошлое. Она была уверена только в одном. Оуэн Мерсер ни
за что бы не позволил своей дочери встречаться с кем-то вроде Кейна. Отец
не скрывал своего отвращения к полукровкам. Он признавал только англоса
ксонскую ветвь, из которой и происходил род Meрееров.
Ц Тогда я сам отвечу, Ц прервал ее мысли Кейн. Ц Ты прежде всего Мерсер. Р
ожденная и воспитанная с убеждением, что ваш род стоит выше всех.
Ц Я так больше не думаю, Кейн, Ц возразила Бруни. Ц Я знаю, что вела себя п
о отношению к тебе как маленькая избалованная сучка, но теперь я не такая.
Неужели ты еще не понял?
Ц Что случилось, Бруни? Или ты решила, что больше не презираешь меня, тепе
рь, когда знаешь всю правду о своем отце?..
Бруни замерла. Она едва дышала. Сейчас у нее был шанс открыть Кейну свое се
рдце, но она промолчала.
Ц Ты такая же, как твой отец, Ц продолжал Кейн. Ц Он не выносил меня, но ли
шь до тех пор, пока я не показал ему мои банковские счета. И тогда он начал с
нетерпением ждать, когда же наконец я стану его зятем. Ц Он снова подошел
к Бруни и взял ее за подбородок. Так, чтобы она не могла ускользнуть от его
глаз. Ц Запомни одно. Любишь ты меня или нет, мне все равно. Мы будем вместе.

Бруни задрожала от страха. Она отодвинулась и прошептала:
Ц В твоем сердце живет лишь ненависть. В нем нет места для любви. И эта нен
ависть останется, даже если каким-то чудом мои чувства к тебе изменились.

Ц Если бы я понял, что любовь искренна, то впустил бы ее в свое сердце. Но я
больше не верю в это чувство. Моя мать продавала себя из-за любви. Что же те
бя так удивляет?
Ц Но разве ты не требуешь от меня того же, что мой отец требовал от твоей м
атери? Ц бросила ему в лицо девушка. Ц Ты используешь меня так же, как и он
использовал ее.
Ц Я не использую тебя, Бруни, Ц возразил Кейн. Ц В отличие от твоего отца
, я женился на тебе. Прошлой ночью ты сама пришла ко мне, и снова придешь. Ты
не хочешь признавать это из-за своей упрямой гордости, но ты желаешь меня
, хотя и говоришь, что ненавидишь. Я знал это еще десять лет назад, как знали
твой отец и брат. Поэтому они и делали все возможное, чтобы у нас не было ни
единого шанса сблизиться.
Ц Но ты женился на мне только из мести и ненависти! Какая же это основа дл
я брака? И как долго, ты думаешь, все это продлится?
Ц Я уже говорил тебе: мы всегда будем вместе. А вчерашняя ночь лишь доказ
ывает, что ты сможешь быть хорошей матерью для наших детей.
Ц Полагаю, это тоже было частью твоего коварного плана? Ты осуществил вс
е это, чтобы у меня не было пути назад.
Ц Я не хочу, чтобы ты забеременела так рано, но вчера ночью я не мог думать
ни о чем, кроме того, что наконец-то держу тебя в своих объятиях.
Если бы Бруни услышала такие слова от какого-нибудь другого мужчины, ее у
спокоило бы такое признание, но на Кейна она отчего-то разозлилась.
Ц Не знаю, как тебе только удается спокойно спать по ночам, Ц огрызнулас
ь она. Ц Ты ничем не лучше моего отца! Ты сам используешь людей для достиж
ения своих гнусных целей. И тебе плевать на чужие чувства!
Ц Ты имеешь полное право злиться, Бруни. Но почему ты злишься на меня? Я хо
чу лишь, чтобы тебе было хорошо.
Ц Полагаю, я должна быть тебе премного благодарна за то, что удостоилась
чести стать твоей женой? Ц с сарказмом сказала она.
Кейн не ответил. Девушка заметила, как желваки заиграли на его лице, а губы
вытянулись в тонкую линию. Он злился.
Бруни встала с постели, подошла к нему и холодно произнесла:
Ц Может, ты и вынудил меня выйти за тебя замуж, но я не позволю тебе обраща
ться со мной так, как мой отец обращается с матерью. Я лучше убью себя, слыш
ишь?..
Кейн не ответил. Он так долго смотрел ей в глаза, что Бруни почувствовала с
ебя глупой маленькой девочкой. Она стояла слишком близко к нему...
В тот момент, когда она уже готова была отвести глаза, Кейн неожиданно при
близился к ней, и она, сама того не желая, сдалась в плен его губ.
Он поцеловал ее и, не сказав больше ни слова, развернулся и вышел из комнат
ы.
Бруни так и осталась стоять там, посреди спальни. Она провела рукой по губ
ам, которые еще помнили такой неожиданный поцелуй Кейна. Возможно ли люб
ить и ненавидеть одновременно?..

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Час спустя Бруни уже шла по побережью. Солнце припекало, легкий бриз треп
ал ее волосы. Она разложила полотенце на песке и села, подобрав колени к гр
уди.
Бруни смотрела, как вдалеке плавает Кейн. Солнце золотило его загорелую
спину, когда он плыл сквозь волны, демонстрируя отличную мускулатуру.
Бруни тут же подумала о своем брате, который всегда отличался какой-то хр
упкостью. Отец девушки тоже не любил физических упражнений и сейчас в св
ои шестьдесят выглядел почти стариком. Хотя, конечно, события в Мерсифил
дс сыграли в этом не последнюю роль.
Бруни представляла себе, каким станет Кейн в старости, но отчего-то ей каз
алось, что он никогда не потеряет свою великолепную форму. Природа не пос
купилась, щедро одарив его естественной красотой, которая встречается т
ак редко.
Бруни прикрыла глаза от солнца и посмотрела на Кейна. И тут она заметила п
лавник, появившийся в нескольких метрах от него, и ее сердце бешено забил
ось. Они были одни на пустынном пляже. Если на Кейна нападет акула, Бруни и
не надеялась, что сможет вытащить его из воды, чтобы помочь.
Бруни закричала, но Кейн продолжал плыть лицом вниз. Шум волн заглушал ее
голос. Бруни закусила губу. В ее воображении голодные акулы терзали тело
Кейна, жаждая его крови. Она вскочила и бросилась в воду, крича:
Ц Нет! Выходи, Кейн! Вылезай из воды! Акулы! Акулы!
Но он не слышал. Как ни в чем не бывало, Кейн продолжал плыть, не замечая опа
сности.
И тогда Бруни бросилась в воду. Она плыла и кричала, чтобы Кейн посмотрел в
округ, когда волна накрыла ее с головой. Бруни наглоталась воды, но продол
жала бороться со стихией. Она попыталась найти дно, но тут ее накрыла втор
ая волна.
Бруни не хватало воздуха. Она видела солнечный свет над головой, пытаясь
выплыть, но вода поглощала ее. Словно чьи-то железные пальцы схватили ее,
не желая отпускать...
Убрав волосы с лица, Кейн посмотрел на берег Ц туда, где несколько минут н
азад сидела Бруни. Он видел, как она пришла на пляж в своем красно-белом ку
пальнике. Она надела и парео, без сомнения, чтобы скрыть свое великолепно
е тело от его голодного взгляда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я