https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/chekhiya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Надо лишь идти вперед, и вскоре с ней произойдет нечто радостное и восхитительное. Господи, как же ей хочется поскорее встретиться с будущим, сулящим радость наслаждения!Соскочив с кресла, Кира подхватила с пола шелковый желтый халатик. Надо быстро принять душ, одеться и уложить вещи. Потом бросила взгляд на поднос с едой и поморщилась. Даже если завтрак еще не остыл, она была слишком возбуждена, чтобы отдать должное стряпне Хуаны. Может быть, она проголодается позже, в самолете.Быстрыми легкими шагами девушка прошла через комнату и скрылась за дверью, ведущей в ванную.
— Кажется, ты в хорошем настроении, — сказал Зак, внимательно глядя на Киру. — Я и не думал, что тебе будет так приятно вернуться в Тамровию. Мне почему-то казалось, что ты не без ума от своей родины.— Ты почти что прав… и все же я люблю Тамровию. — Кира надела светло-серый жакет, который сняла, усаживаясь в кресло. — Просто всякий раз, ступая на родную землю, я не чувствую себя свободной. — Она наморщила носик. — И вовсе не потому, что я чересчур чувствительная натура. Стефан внушает подобное чувство всем своим подданным. Никто никогда не говорил ему, что король не должен быть цензором свободной прессы и объявлять вне закона профсоюзы. Впрочем, если б кто-то и попытался, Стефан просто не стал бы его слушать.— . Неприкосновенность личности в этой стране тоже не гарантирована, — задумчиво произнес Зак. — Ты права: у твоего старшего брата опасная форма глухоты.— Как ты думаешь, почему Стефан ужесточил визовый контроль и усилил охрану границ? Некому работать на наших фабриках. Люди бегут из Тамровии в Германию и Швейцарию, и мне трудно упрекнуть их в этом.Зак удивленно посмотрел на Киру.— Для взбалмошной прожигательницы жизни ты неплохо информирована.Девушка смущенно отвела глаза.— Это знают все. Я просто не прячу голову в песок, как это делает Стефан.— Но ты так и не ответила на мой вопрос, — заметил Зак, расстегивая ремень безопасности — самолет заходил на посадку. — Почему у тебя вдруг так поднялось настроение?Кира старалась не смотреть ему в глаза.— Почему бы и нет? Ты ведь обещал мне освободить Марну, а это сейчас самое главное.Сильные пальцы Зака стиснули ее запястье.— Никаких отговорок! Скажи мне правду.Кира хотела было снова ответить что-нибудь уклончивое, но тут же передумала. Неохота лгать Заку Деймону, даже если ответ выдаст ее слабость и уязвимость.— Не знаю, — честно призналась она. — Я просто счастлива — и все тут. Думаю, все дело в тебе.— Надеюсь, что это так. — Разжав пальцы, Зак поднялся с кресла. — Пойдем. Пора заняться делами. Чем быстрее мы освободим Марну, тем скорее сможем заняться более важными вещами.— Например? — Кира недоуменно глянула на Зака.Глаза его озорно блеснули.— Нас ждет мондава, дорогая.— Кто же из нас все время отделывается отговорками? — упрекнула девушка. — Если не хочешь объяснить, что на деле означает это слово, то хотя бы не дразни меня!— Извини, ты права. Это нехорошо с моей стороны. Просто захотелось вдруг пошутить немного. Знаешь, я ведь тоже чувствую себя счастливым. Странно, правда?Кира не могла отвести от него взгляд. Глаза его так красноречивы… Если б только она понимала их язык! Девушка встала и взяла с кресла сумочку.— Мы ведь так и не решили, что расскажем Стефану. Надо придумать что-нибудь вместе.— Я предпочел бы заниматься вместе кое-чем другим, — вздохнул Зак. — Но если ты настаиваешь… — Он на секунду задумался. — Где ты была полгода назад?— В Седихане.— Значит, там мы и встретились. На самом деле я жил в это время затворником в Швейцарии, обдумывая план присоединения фармацевтической компании, но об этом знают очень немногие. Так что мне ничего не стоило слетать ненадолго в Марасеф к Алексу Бен Рашиду и встретить там тебя. Я посмотрел на красавицу-принцессу и, конечно же, влюбился с первого взгляда.Кира нахмурилась.— Зак, я не из тех, от кого мужчины сходят с ума. Думаешь, кто-нибудь поверит в эту историю?В ответ он лишь покачал головой.— И что мне делать с тобой? Неужели даже сегодня утром ты не поняла, что способна довести мужчину до исступления? — Зак нежно коснулся пальцем ямочки на щеке девушки. — Я изложу все очень убедительно, обещаю тебе. Ну что, по рукам?— По рукам, — тихо сказала Кира. Счастье жило в ее душе, она словно плыла в золотом океане радости. Распахнулась дверца самолета. — Если ты уверен, что Стефан ничего не заподозрит.— Позволь мне позаботиться об этом. Держу пари, у меня были куда более достойные противники, чем твой братец. Акулы бизнеса куда подозрительнее монархов.— Возможно, ты прав… но мне еще ни разу не удалось одержать победу в стычке со Стефаном.— Это я заметил. — Взяв Киру под локоть, Зак повел ее к трапу. — И почему Марна не наслала проклятие на Стефана вместо того, чтобы сживать со свету твоих незадачливых женихов?— Не могла. Это означало бы нарушить верность королевской семье и разорвать связь племени Марны с родом Руби. — Кира вдруг нахмурилась, оглядев Зака, все еще одетого в джинсы и свитер. — Где твой пиджак?— Что?! — брови Зака удивленно взлетели вверх.— Ты не можешь выйти из самолета в таком виде.Зак застыл, словно громом пораженный.— Ваше высочество стесняется своего плохо одетого спутника?— Не говори глупостей, — фыркнула Кира. — В Таксоне жарко, а здесь, на Балканах, уже осень и в октябре бывает очень холодно. Ты не можешь идти по полю только в джинсах и свитере. Так можно простудиться.— И в самом деле, — от обиды и настороженности Зака не осталось и следа, сердце его снова преисполнилось нежности. — Это было бы очень некстати. — Открыв незаметное глазу отделение для одежды, он достал оттуда бежевый кожаный пиджак.— Теперь ты довольна? — спросил он, надев пиджак.— Да, — кивнула Кира. — Наконец-то в тебе заговорил здравый смысл.— Вообще-то я слыву очень здравомыслящим человеком, — Зак с улыбкой отступил, пропуская ее вперед. — Но иногда…— Иногда вырывается на свободу твое «второе я»? И тогда, наверное, ты чувствуешь себя одновременно Джекилом и Хайдом…— Кто это? — вдруг спросил Зак, поверх ее плеча глядя на поле, спросил так резко, что Кира невольно вздрогнула.Она проследила за его взглядом и нахмурилась.— Кажется, нас встречают с почестями, — тихо сказала она, глядя на высокого худощавого мужчину, который неспешной походкой приближался к самолету. — Это Шандор Карпатан.Зак тихонько присвистнул.— Похоже, наше маленькое приключение будет куда забавнее, чем я предполагал! Понимаю, почему этот человек так пугает тебя. В нем есть…— Кондар. Сила, — закончила за него принцесса. — Марна говорит, что Шандор — дизек. Избранный, который может быть тем, кем захочет. Добрым или злым. Марна не доверяет Шандору. Она говорит, что с ним что-то неладно.Карпатану было за тридцать, безукоризненно сшитый костюм отлично смотрелся на его стройной фигуре. Черные волосы были подстрижены и уложены рукою мастера, ботинки начищены до блеска. Черты лица его были так же безукоризненны. Шандор Карпатан выглядел жестким, умным… и опасным.— Ваше высочество, — улыбнулся он, кланяясь принцессе. — Служба визового контроля поставила меня в известность о вашем прибытии, и я воспользовался возможностью встретить вас и засвидетельствовать свое почтение.— Как это мило с вашей стороны, Шандор, — с иронией проговорила Кира. — Я и не знала, что вы успели по мне соскучиться. Меня не было всего три дня.— О, нам всегда не хватает вас, даже если вы покидаете нас ненадолго, — тихо сказал Карпатан. — Есть люди, которые, исчезая, уносят с собой солнечный свет.— Весьма цветистый комплимент. Впрочем, не сомневаюсь: и вы, и Тамровия без труда пережили мое отсутствие.Карпатан и Зак оценивающе рассматривали друг друга — словно два гладиатора, которым предстояло выйти на арену. Кира подумала, что они вряд ли слышат ее слова.— Впрочем, — продолжала она, — вас наверняка больше заинтересовала информация таможни о моем спутнике.Карпатан в ответ пожал плечами.— Что ж, признаюсь, мне весьма и весьма любопытно. Я ведь живой человек. Все европейские газеты посвятили вам сегодня утром хотя бы несколько строк. Мистер Деймон слывет затворником. Интересно, как это вам удалось заполучить его, принцесса?— Это не она, а я взял ее в плен, — Зак с видом собственника обнял девушку за талию. — Пожалуйста, Кира, представь нас друг другу.— Да, конечно, — торопливо сказала принцесса. — Зак Деймон — его превосходительство Шандор Антоний Карпатан, герцог Лимтана и личный советник моего царственного брата.Карпатан протянул руку.— В Оксфорде друзья звали меня Сэнди. Наверное, чтобы напомнить, что титул — еще не повод напускать на себя важность. Можете звать меня так же.Зак пожал руку, глядя в огромные синие глаза Шандора, которые показались ему подозрительно знакомыми.— Вы родственники? — спросил он Киру.— Ты заметил? Да, мы действительно дальние родственники. Этот цвет глаз часто встречается в нашей семье.Карпатан слегка поморщился.— Зачем же делать ударение на слове «дальние»? Мы ведь почти кузены. Знаете, Зак, мне никак не удается убедить Киру, что я — отличный парень. Надеюсь, вы с большей готовностью примете мою дружбу.— А почему вы так хотите подружиться со мной? — без обиняков спросил Зак. — Я ведь здесь не надолго, с неофициальным визитом. Просто Кира хотела показать мне свою страну.— Как это сентиментально, — пробормотал Карпатан. — Странное, однако, влияние оказала на вас Кира. Я был о вас совсем иного мнения.— Кира действительно сделала меня другим человеком, — подтвердил Зак. — И мне это нравится.В глазах Шандора мелькнуло странное выражение.— Надеюсь, вы говорите это искренне. Должно быть, я становлюсь циником, но я не особенно верю в вашу преданность моей дорогой кузине.— Можете не сомневаться — я без ума от нее. — Зак улыбнулся. — Почему вам так трудно в это поверить? Вы ведь сами сказали, что Кира излучает солнечный свет.— О, нет, только не продолжай! — поморщилась Кира. — Я, честно говоря, уже устала от слащавых комплиментов.— Вы правы, — сказал Зак, обращаясь к Шандору. — Ее чертовски трудно в чем-то убедить. — Взгляды их скрестились. — Именно поэтому я здесь. Полгода назад, когда мы познакомились с Кирой в Седихане, я сразу сказал ей, что мы созданы друг для друга, но она объявила меня сумасшедшим. И пришлось доказывать ей, что я не из тех, кто легко меняет свое мнение.— Никому не пришло бы в голову упрекнуть вас в этом. Когда мы со Стефаном узнали о вашем приезде, то сразу решили побеседовать с вами насчет инвестиций в некоторые отрасли нашей экономики. Боюсь, нас ждет разочарование. — Шандор пожал плечами. — Впрочем, возможно, нам и удастся вовлечь вас в решение наших проблем. Завтра вечером король Стефан дает прием в вашу честь. Я приглашу туда нескольких влиятельных бизнесменов, с которыми вам интересно будет пообщаться. А теперь позвольте отвезти вас во дворец. Стефан с нетерпением ожидает встречи.— Да уж, можно не сомневаться, — вполголоса проворчала Кира.Карпатан с иронией посмотрел на принцессу.— Вряд ли стоит упрекать его в этом. Не каждый день выпадает такая удача — принимать самого Зака Деймона. Да и вы, принцесса, вряд ли станете отрицать, что в прошлом не раз поступали вопреки планам его величества. Мы рады, что вы встали на правильный путь.Кира хотела было ответить, но Зак ее опередил.— Нам не нужна машина, — он кивком указал на «Мерседес», стоявший за оградой летного поля. — Я велел своим людям встретить нас.— Ах, да, я и забыл, что у вас везде есть свои люди. Даже в такой маленькой и слаборазвитой стране, как Тамровия. Что ж, увидимся во дворце, — Шандор направился к темно-синему лимузину, стоявшему у ангара.Зак молча подвел Киру к «Мерседесу», поздоровался с водителем и распахнул перед девушкой заднюю дверцу. Усевшись рядом с Кирой, он с отсутствующим видом откинулся на спинку сиденья. Машина почти бесшумно тронулась с места.— Ну, что? — спросила Кира.Зак удивленно поднял на нее глаза.— Как тебе Шандор Карпатан?— Думаю, вы с Марной правы, — задумчиво промолвил Зак. — Он — дизек. И я понятия не имею, какой путь он избрал для себя. Нам предстоит выяснить это. — Наклонившись к Кире, Зак сплел свои пальцы с пальцами девушки. Это был дружеский и в то же время интимный жест. У Киры тут же сладко заныло сердце. — Теперь я не сомневаюсь: мне предстоит провести в этой живописной стране несколько незабываемых дней. Глава 4 — Кажется, Стефан не особенно следит за твоим моральным обликом, — заметил Зак, появляясь в дверях. Им отвели во дворце смежные покои. В спальне Зака была дверь, ведущая в спальню принцессы. — Он даже не пытается сделать вид, что хочет спасти свою заблудшую сестру из моих сетей.Кира сняла жакет и бросила на кушетку.— Если бы он думал, что я не собираюсь с тобой спать, то поселил бы нас в одной комнате и велел, чтобы каждую ночь дверь запирали на замок.— Ты явно преувеличиваешь, — упрекнул ее Зак.— Ну, может быть, немного, — устало отозвалась Кира, снимая туфли на высоких каблуках. — Но ты же сам видел, как Стефан лебезил перед тобой. Мой драгоценный кузен оказался прав. Впервые в жизни я сделала то, что способно заслужить одобрение Стефана. Наверное, во славу Тамровии и ее короля мне давно надо было стать проституткой. Это было бы куда проще, чем бороться против навязанного замужества.Лицо Зака вдруг стало серьезным, почти мрачным.— Что за чушь ты несешь? — возмущенно спросил он. — Ну да, слава богу, это совершенно невозможно теперь, когда ты согласилась принадлежать мне.Кира широко раскрыла глаза.— Господи, да я же просто пошутила!— Не все на свете я считаю поводом для шуток. И ты только что пошутила над тем, что для меня даже слишком серьезно. — Зак помолчал, не сводя глаз с девушки. — Ты что-то не в себе. Что случилось, Кира?Девушка нервно рассмеялась.— Ничего особенного! Я ведь должна быть в восторге от того, что целых два часа трое мужчин обращались со мной так, словно я — породистый пудель, которого надо похвалить за удачный прыжок и немедленно обучить новым трюкам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я