https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Почему ты целыми днями возишься с ней? – грубо спросил он. – Заботиться о ней – работа няни. Она за это получает деньги.
Он подошел к Кортни.
– Всем известно, что ты заботливая мать, Кортни, но что ты хочешь доказать тем, что проводишь все дни напролет с дочерью?
Кортни отлично знала, как Брайан относится к ее материнству. Ему было противно даже обращаться к Луз по имени. Он настаивал на том, чтобы она подала заявление на развод и изменила ребенку имя. Но Кортни упорно не желала делать это.
– Я ничего не собираюсь доказывать, Брайан. Я провожу с Луз время не ради показухи. Я сама хочу заботиться о своей дочери.
Кортни улыбнулась, что несколько смягчило ее тон. Ей искренне нравился Брайан, но она была без ума от Луз и любила Рио.
– А как насчет твоих гостей? – в порыве гнева спросил он. – Ты что, не собираешься принимать их? На уик-энд приедут кое-какие важные люди, чтобы принять участие в охоте. Они могут быть очень полезны мне! И еще я надеюсь, что мы объявим о нашей помолвке в этот день!
– Об этом не может быть и речи, ты прекрасно это знаешь. Я к тебе не испытываю таких чувств, как к Рио. И, кроме того, я замужняя женщина. – Вздохнув, Кортни бережно уложила в кроватку спящую Луз. – Я больше не собираюсь разговаривать на эту тему. У меня есть муж, а у моей дочери есть отец. А что касается наших с тобой отношений, то мы всего лишь друзья, у которых одинаковые политические взгляды.
– Я хочу, чтобы ты изменила свое мнение, – продолжал настаивать Брайан.
– О, Брайан, – Кортни грустно улыбнулась и отошла от кроватки, – и как ты собираешься стать отцом Луз? Ведь ты не можешь ни смотреть на нее, ни произнести ее имя.
– Ее имя можно изменить, официально это оформив. Так же, как и твое.
Кортни пошла к бару со спиртными напитками, налила вина в изящный фужер в форме тюльпана и вопросительно посмотрела на Брайана.
– Виски.
Кортни подала ему виски. Потягивая вино, она внимательно рассматривала Брайана. Внешне он был типичным ирландцем: темно-рыжие волосы и брови, мускулистое тело и здоровый румянец на щеках. Конечно же, Брайан Квин вскружил голову не одной молодой девушке, да и не только молодой. Жаль, что он навязал ей политические взгляды на жизнь, размышляла Кортни. Тем не менее, нравится ему или нет, она принадлежала и всегда будет принадлежать только Рио.
– Не собираюсь менять свое имя и не сделаю этого, даже если Рио даст мне развод. Я не люблю тебя. Так-то вот, ничего не поделаешь.
– Я не отступлю от своего, хотя ты решила положить конец этому разговору, – недовольно ответил он.
В этот момент он был похож на провинившегося мальчишку. Кортни едва не поперхнулась вином, мысленно сравнив его с Рио. Образ Рио не давал ей покоя ни днем, ни ночью, когда она оставалась совсем одна в своей постели. В сравнении с темноволосым, загорелым, молчаливым Рио Брайан казался смешным.
Резко встряхнув головой, она повернулась к бару и налила себе еще вина. Ей не хотелось думать о Рио, сравнивая его с кем-либо. Рио был единственным мужчиной в ее жизни, которого она жаждала видеть в своих объятиях и в своей постели.
И если ей не суждено иметь такого мужа, как Рио, она будет проводить ночи одна. Видимо, все к этому идет, потому что Рио не хотел ее. Кортни подчинится судьбе. Одиночество неизбежно. Но она не порвет связей с Брайаном. Жаль, что все так складывается.
Поразительно, но Кортни завершила эскиз прежде, чем гости съехались. «Это хороший знак. Значит, я прекрасно проведу время», – думала она, засыпая.
Назавтра, в полдень, Кортни по-настоящему поняла, какой предстоит суматошный день.
По возвращении с прогулки Кортни увидела припаркованный у входа в дом отцовский «Ролс-Ройс». Улыбка озарила ее лицо. Она улыбалась и тогда, когда в большом зале для приема гостей перед ней предстал живой Рио. Кортни остановилась, от удивления широко раскрыв глаза. Улыбка постепенно исчезла с ее губ.
Рио сидел, устроившись на третьей сверху ступеньке широкой, ведущей на второй этаж лестницы, скрестив свои длинные, облаченные в джинсы ноги. На ступеньку выше он положил локти, и его сильные красивые руки свешивались с мраморной лестницы. Более всего Кортни поразило то, что даже в доме он не снял свой стетсон.
– Рио! – воскликнула охрипшим от удивления голосом Кортни. Но даже пребывая в шоке, она заметила, как Брайан замер, в то время как Рио ответил таким близким и родным ей голосом:
– Привет, Кортни!
Плавным движением он снял шляпу с головы и встал. В это время все остальные гости, вернувшись с прогулки, шумной толпой вслед за Кортни ввалились в зал. Но все, как один, члены шумной веселой компании почувствовали, что происходит что-то неладное, и разом замолчали. Затем чей-то громкий голос прервал напряженную тишину:
– Рио, мальчик мой!
Все, включая Кортни, вздохнули с облегчением. Рио обвел гостей взглядом, затем улыбнулся и сказал:
– Ну как дела, Джемми?
Кортни растерялась. Он обратился к ее дяде Джеймсу Тремайн-Смиту, маркизу Рейвенбернскому, как к Джемми? Даже для нее он был «дядя Джеймс»! Никто из близких не обращался к нему так, за исключением ее отца.
Приветливо улыбаясь, Рио направился к высокому сухощавому человеку, стоящему у входа. Не обращая внимания на недружелюбные взгляды и перешептывания, он пробрался сквозь толпу и протянул руку, чтобы поприветствовать человека, который был значительно старше его.
– Клянусь, это Рио Маккорд!
– Милорд Рейвенберн, – сказал Рио, почтительно поклонившись ему после обмена рукопожатиями. – Я здесь оказался случайно.
– Конечно. Уже прошло семь лет, как мы виделись в Гонконге.
Приятная улыбка озарила его хмурое лицо.
– Милорд! – послышалось с широкой лестницы. Это была Саманта, которая сбежала с лестницы и попала прямо в широкие объятия дяди.
– Так, а это у нас кто? Неужели та неугомонная девчушка, которую произвела на свет моя сестра!
– Она самая, милорд.
Отбросив назад свои рыжие волосы, Саманта улыбнулась ему.
– Ты так же прекрасна, как и твоя мать. А где же тот ковбой, за которого ты вышла замуж? – надменно спросил он.
– Всегда рядом с ней. – Морган шагнул навстречу ему.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Вы знакомы, Рио?
– Да так, разговаривали пару раз.
– Не пора ли к столу?
Ошеломленная происходящим, Кортни на мгновение прикрыла глаза. Затем пришла в себя и воскликнула:
– Конечно, да!
Взволнованная, она быстро повернулась на каблуках и повела гостей в огромный зал.
Повернувшись к Рио, Рейвенберн оценивающе посмотрел на него и сказал:
– Никому еще не удавалось уйти от Ночного Охотника. Позволит ли он это своей жене?
– Конечно, нет. Я не собираюсь переписывать свою записную книжку.
Рио лениво улыбнулся.
Рейвенберн громко рассмеялся.
11
– Как он здесь оказался? – Брайан не мог сдержать раздражения.
Стараясь не закричать, плотно сжав губы, Кортни резко повернулась в его сторону. Она стояла в тени штор дверей, ведущих в розарий. С тех пор как она пригласила всех гостей к столу, прошел час. У нее шла кругом голова. Кортни держала себя в руках и была мила и приветлива с гостями. Временами она чувствовала, что ей просто необходимо где-нибудь укрыться, чтобы никого не видеть. Для этого она и выбрала шторы. Но постоянные стычки с Брайаном выводили ее из себя.
– И почему он оказался здесь именно сегодня?
– Это тебя не касается, но думаю, что он приехал в Англию повидать дочь, – ответила Кортни.
Однако Брайан ее не слушал.
– Черт возьми! Кроме твоего отца, сюда приедет еще несколько влиятельных лиц, в поддержке которых я остро нуждаюсь.
Он отбросил со лба волосы.
В ответ Кортни гневно посмотрела на него.
– Я согласна, тебе не повезло, что Рио выбрал именно этот день, чтобы приехать сюда. Но я не имею права запретить ему видеться с дочерью.
– Он знаком с твоим дядей, притом очень хорошо, это очевидно, – завистливо заметил Брайан.
– Да, – ответила Кортни, так же озадаченная этим открытием. Она посмотрела в зал и задержала свой взгляд на Рио. Рио обернулся. Глаза их встретились.
У Кортни захватило дыхание, когда она прочла страстное желание в глубине темных глаз Рио. Я хочу тебя, говорили глаза Рио. И я тебя, отвечали глаза Кортни.
Но вдруг совсем рядом с ней прозвучал голос Брайана:
– Черт с ним! Я придумаю, как убрать его отсюда.
Подозревая неладное, Кортни забеспокоилась. Брайан сошел с ума! Похоже, что он что-то затевает! О Господи! Глаза Кортни гневно засверкали. Брайан совершает недопустимую ошибку, позволяя себе вмешиваться в ее личную жизнь.
– Брайан, пожалуйста, не устраивай сцен. Я организую для тебя другой уик-энд. – Она успокаивающе улыбнулась. – Ты должен понять, что Рио мой муж и имеет право присутствовать здесь.
– Ты что, не понимаешь? Время – деньги. – Брайан яростно заскрежетал зубами. – Черт! Мне нужен был этот уик-энд, я рассчитывал договориться о финансовой поддержке!
Он резко повернулся и пошел прочь.
«Когда-нибудь закончится этот вечер?» – сотни раз спрашивала себя Кортни до того, как пожелала спокойной ночи последнему из гостей. Изнемогая от острого желания ощутить Рио рядом, она поднялась по крутой лестнице и остановилась у дверей отцовского кабинета, где после обеда заперлись ее отец, дядя, Морган и Рио. Кортни думала, что тихонько постучит, затем приоткроет дверь, пожелает им спокойной ночи и поспешно удалится. Но в то время, когда она протягивала руку к двери, та внезапно открылась, и мужчины вышли из комнаты, пожелав ей спокойной ночи. Однако Рио среди них не было. Придя в некоторое замешательство, Кортни отправилась к себе.
«Когда он успел уйти?» – думала Кортни, поворачивая в холл, ведущий к комнатам, которые она оборудовала для себя шесть месяцев назад, вернувшись в Англию.
Как и каждую ночь, прежде чем пойти спать, Кортни направилась в детскую. Стараясь не разбудить няню Луз, она вошла в комнату и замерла от удивления, прикрыв рукой рот.
Комната была освещена мягким светом ночника. Няни не было. Кушетка, на которой та обычно спала, была рядом с кроваткой Луз. На кушетке спал Рио, просунув между прутьями кроватки руку и обняв дочь.
Стараясь им не помешать, так же как и шесть месяцев назад при отъезде из Техаса, Кортни сдержала жгучие слезы. Она тихо вышла из комнаты.
Образ Рио и Луз преследовал Кортни всю ночь. Она нисколько не сомневалась, что Рио любит дочь. Но сегодня впервые она поняла, что был виноват в разлуке с Луз сам Рио.
Кортни расплакалась. Ей было жаль себя и свою безнадежную любовь, ей было жаль Луз и Рио. Он был не прав. Она совсем не такая, как он о ней думает. Кортни проснулась на рассвете, не выспавшаяся, с красными от слез глазами. День предстоял длинный: вначале будет легкий завтрак и охота, затем обед и традиционная игра в мяч.
Совершенно разбитая, она встала с кровати, сбросила ночную сорочку и пошла в душ. Ей вдруг страшно захотелось обратно в Техас.
Когда Кортни спустилась, ее приветствовал шум возбужденных голосов и цоканье подков о булыжник. Ей нравилось это время, когда нарядные охотники собирались во внутреннем дворе замка. Шум и суета всегда возбуждали ее.
Но в это утро она безразлично пощелкивала кнутом по голенищу сапога. Ей очень хотелось, чтобы этот уик-энд побыстрее закончился.
Бездумно отвечая на приветствия, Кортни направилась к группе, состоящей из ее отца, дяди, Саманты, Моргана и нескольких конюхов. Все они держали за поводья фыркающих и бьющих в нетерпении копытами лошадей. Рио среди них не было.
Поздоровавшись со всеми, Кортни собиралась выяснить, где же Рио, однако в этот момент он вышел во двор и направился к ним. Он не признавал традиций и условностей в охоте. На охоту он надел высокие, до колен, сапоги, плотно облегающие ноги бриджи. На голове было небольшое кепи. Белоснежная, с длинными рукавами рубашка резко выделяла его из множества красных жакетов.
Когда Рио присоединился к собравшимся, конюх вывел для него из конюшни крупного необъезженного жеребца. Кортни стояла и с кем-то беседовала, но сразу заметила этого коня. И прежде чем она открыла рот, чтобы спросить конюха, зачем он вывел его, как отец опередил ее.
– Что это? – резко спросил он, смерив конюха холодным взглядом.
– Конь, которого заказывали для мистера Маккорда, сэр, – ответил конюх.
– Кто заказывал? – воскликнул Чарльз. Его громкий голос испугал животное и заставил его нетерпеливо гарцевать.
– Не знаю, сэр, – сдерживая волнение, ответил конюх.
Во дворе воцарилась тишина.
– Сейчас же отведи его обратно, – приказал Чарльз. – И приведи подходящую для мистера Маккорда лошадь.
Во время разговора Кортни ощущала на себе внимательный взгляд Рио. «Что сейчас?» – устало подумала она и вызывающе посмотрела на него. Рио заговорил, и в этот момент она поняла, что он подозревал ее.
– А что плохого в этом жеребце, Чарльз? – спросил он.
– Это животное не объезжено. Я приказал продать его. – Он вновь обратился к конюху: – Слушай, дружище, кто заказал Буйного для охоты?
– Я… я…
– Мне нравится эта кличка! – сказал Рио и окинул взглядом огромное животное. – А тебе, Кортни?
– Рио, я… – Она была в шоке, не зная, куда спрятать глаза, но поймала довольный взгляд Брайана. Она все поняла.
– Брайан! – выкрикнула она, пытаясь пристыдить его. Но Рио не слышал ее.
– Покажем им, Морган? – тихо спросил он.
– А как же, – последовал ответ.
– Ну-ка, расседлай Буйного. Я все сделаю по-своему, – попросил Рио и пошел в дом.
Кортни слышала перешептывания. Она заметила, как среди собравшихся во дворе прокатилась волна возбуждения. Кортни знала, что Морган отдал поводья конюху и отвел лошадь в конюшню. Однако все свое внимание она сосредоточила на Брайане. Под ее гневным взглядом его самодовольная усмешка превратилась в глупую улыбку. Он не слышал разговора между Рио и Морганом. Он обрадовался, решив, что Рио наконец-то ушел, сел верхом на лошадь и сказал:
– Оказывается, техасец испытывает отвращение к хорошим жеребцам. Полагаю, нам придется уехать без него.
Некоторые из гостей уже были в седле, другие – еще стояли, когда Рейвенберн, сидя верхом на лошади, повернулся к Брайану и холодно сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я