Упаковали на совесть, цена порадовала 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И я бы хотела, чтобы ты научил меня всему, что необходимо.У Уилла глаза полезли на лоб.— Но я же не смогу…— Сможешь — если захочешь, — перебила Порция. — Я и так неплохой фехтовальщик. Я умею бросать кинжал. И немного умею стрелять из лука. Конечно, мне еще не приходилось держать в руках боевой лук… но я чувствую, что вполне к этому готова.— А Руфус знает? — Уилл все еще выглядел ошарашенным.— Ну, он не то чтобы совсем не знает… — замялась Порция. — Все равно, пусть это будет тайной. Я хочу преподнести ему сюрприз. — И она испытующе глянула на Уилла. — Я ведь спасла тебе жизнь. И ты можешь сказать, что теперь я потребовала плату за услугу.Уилл не успел ответить: снаружи зазвенели детские голоса, а следом раздался топот на крыльце.— Это мальчики, — рассеянно промолвил Уилл, — увязались следом за мной.Он встал из-за стола и пошел открывать дверь. В кухню ввалились две неуклюжие фигуры: малыши азартно подпрыгивали, чтобы дотянуться до задвижки, и не удержались на ногах.— Папа идет! — взвизгнул Люк, как только сумел подняться.— Он хочет поговорить с Уиллом! — добавил Тоби чуть более солидно. — А у тебя нога болит! — заявил он, тыча пальцем на повязку у Порции на лодыжке.— А что ты с ней сделала? — поинтересовался Люк. Чтобы получше рассмотреть повязку, он плюхнулся на колени.— Провалилась в кроличью нору, — честно призналась Порция. Ни у одного из мальчиков не возникло вопросов по поводу того, как вообще гостья попала к ним в дом.— Ух ты, а это кто? — Тоби наконец-то высмотрел Джуно, которая укрылась за корзиной с углем и рассматривала этих непонятных существ с изрядной долей испуга. — Щенок! — завопил Тоби и ринулся вперед. — Люк, Люк, здесь щенок!Джуно зарычала, взъерошив шерсть на загривке, и принялась пятиться, уворачиваясь от жадных маленьких ручонок, пока чуть не свалилась в огонь.— Не пугайте ее! — прикрикнула Порция. — Она еще слишком маленькая, и вы кажетесь ей великанами.Мальчишки понимающе закивали и даже перестали визжать, однако и теперь им не удалось выманить Джуно из укрытия.— Почему она не выходит? — шепотом возмутился Люк.— Потому что вы ее напугали, — отвечал Уилл. — Отойдите в сторонку и постарайтесь не обращать на нее внимания — может, она наберется храбрости и вылезет.Мальчики на четвереньках отползли назад и уселись на корточках. Две пары ярко-синих глаз по-прежнему были прикованы к Джуно.— Мы пришли за своими мечами, — сказал Тоби, не спуская глаз со щенка.— Они висят на гвозде рядом с папиным, — показал Люк.Порция подняла глаза и только теперь обратила внимание на то, что на стене болтаются два деревянных меча в игрушечных ножнах — рядом с хищно выгнутым оружием их отца. Выглядело это настолько нелепо, что Порция невольно улыбнулась.— Боже милостивый! Ну и дьяволята! За вами не угонишься! — На пороге появился Руфус. Его лицо раскраснелось на морозе, и он старательно хлопал руками в рукавицах. Порции досталась лишь мимолетная улыбка: сейчас Декатуру было не до нее.— Ага, Уилл, хорошо, что ты здесь. Грэнвилл отправляет свою казну в пятницу. Они поедут по Даремской дороге. — Руфус нагнулся над огнем, чтобы погреть руки.— Ну а мы перекроем им путь, — заулыбался Уилл.— Кое-кто из нас перекроет, — веско поправил Руфус. — Я отправлюсь на вылазку. А ты останешься здесь за главного, и Джордж тебе в помощники.Уилла наверняка не устроило это решение, но спорить он не посмел. Приказ есть приказ.— Как по заказу, — пробормотала Порция так, чтобы слышал только Уилл. Он быстро глянул в ее сторону, и Порция лихо подмигнула. Юноша покраснел и поспешил отвернуться к Руфусу.— Вот так, Уилл, а теперь объяви общий сбор через пятнадцать минут, — закончил он. — Да, и захвати с собой мальчиков.— Дай нам мечи! — заныл Тоби, подскакивая у стены.— Вот! — Руфус протянул малышам их игрушки. — А теперь марш вперед за Уиллом!Троица наконец покинула кухню, и Руфус обернулся к Порции. Он наклонился над ней и ласково погладил по щеке.— Я ничего не могу поделать, — прошептал он. — Прости меня, утенок, если я вел себя грубо. Слишком много всего навалилось.— О, я все прекрасно понимаю, — отвечала Порция с лукавой улыбкой. — Ты ведь такой занятой военачальник. От тебя зависят жизни многих людей… да что там, даже королевский трон — и тот…Закончить эту милую колкость она не смогла: губы оказались запечатаны поцелуем. На этот раз Порция и не думала противиться волне приятной истомы, она послушно приоткрыла рот и отвечала на поцелуй с равной страстью, вслушиваясь, как закипает кровь в жилах. Она успела составить отличный план и собиралась посадить в лужу Руфуса Декатура заодно с его дурацкими представлениями о том, что может и чего не может сделать женщина в этом мире. И пока она не будет полностью готова продемонстрировать свой сюрприз, пусть думает, что Порция покорилась.А Руфус, сжимая в ладонях ее лицо, покрывал жадными поцелуями губы, нос, глаза и щеки.Пронзительное пение горна, трубившего общий сбор, заставило его резко выпрямиться.— Позволь я отнесу тебя обратно в постель, утенок. Ты все еще выглядишь усталой.Порция не стала возражать и вскоре снова оказалась в кровати. Джуно, еще раз побывав на дворе, уютно свернулась калачиком в ногах.— Ну вот, — лукаво подмигнул Руфус. — Все на местах и ждут моего возвращения. — Грохот его тяжелых сапог успел затихнуть на лестнице прежде, чем Порция придумала достаточно ехидный ответ.Разбудившее ее ощущение было настолько нежным и захватывающим, что показалось Порции сном. Но в следующий миг она ощутила прикосновение к коже прохладного воздуха. Теплый халат распахнулся. И что-то скользило по ней, что-то воздушное, неуловимое, и от этих еле ощутимых прикосновений по всему телу пробегали мурашки.Порция открыла глаза и встретилась со взглядом Руфуса Декатура. Он лежал рядом с ней совершенно голый, опираясь на локоть.— Молчи, — велел он шепотом и словно в подтверждение своего приказа легонько провел ей по губам гусиным пером.Так вот что ее щекотало! Порция лежала неподвижно, не спуская с Руфуса удивленного взгляда. А перо с легким шелестом гладило ее ушко, следуя прихотливым изгибам розовой раковины и проникая внутрь, порождая столь восхитительные ощущения, что Порция чуть не охнула, но ласковые пальцы снова повелительно прижались к ее губам. Теперь перо касалось щеки и ямки над ключицей.Порция не смогла сдержать дрожи, все внутри как-то странно сжалось. Соски напряглись и чуть ли не с болью требовали этой удивительной ласки еще до того, как перо коснулось и их. Еще до того, как оно прошлось вокруг соска и осторожно — ах, как осторожно! — пощекотало его кончик, отчего по телу прокатилась новая волна истомы. Перышко еле-еле скользнуло по животу, задержалось возле пупка, а потом ласково, но решительно заставило раздвинуть ноги.Прохладный воздух тут же проник во влажные, чуткие складки нежной кожи, и Порция ощутила себя распахнутой до конца и совершенно беззащитной — но это нисколько не испугало ее, а только добавило жара в огонь желания. Перо пощекотало между бедер, отчего лоно запульсировало, наливаясь кровью, — и в следующий миг ощущения стали иными. Кончик пера, который был намного тверже и все равно удивительно мягок, подобрался к самой сердцевине ее чувственности. Ей хотелось что-то сказать, стонать, умолять прекратить сладостную пытку и слиться наконец-то воедино. Казалось, она больше не выдержит ожидания — но это было не так.В ее взгляде смешалось смущение от столь непривычных ласк, мольба поскорее закончить — и мольба не прекращать. Руфус медленно раздвинул складки кожи — разгоряченные, повлажневшие, за которыми таится самая сокровенная тайна наивысшего блаженства. Он действовал удивительно нежно, ведь теперь Порция была открыта вся, до конца, в ожидании того облегчения, которое мог даровать только Руфус Однако он помедлил еще несколько мгновений, показавшихся ей целой вечностью. Порция лежала затаив дыхание на самом краю бездонной бездны экстаза, когда Руфус снова прикоснулся к ней своим изысканным орудием сладострастной пытки. Ее буквально подбросило от неистовой разрядки. Она позабыла обо всем, утратила способность мыслить. Она могла лишь внимать волнам блаженства, накатывавшим на трепетное тело одна за другой.Руфус приник к ее рту, прижал к себе и скользнул во влажное горячее лоно, содрогаясь от страсти. Порция удивленно взглянула на него: возбуждение нарастало опять, порождая новые волны неистового наслаждения. Руфус встал на колени и положил ее ноги к себе на плечи. Он врывался все глубже, он пронзал ее чуть не насквозь, приподнимая сильными, напряженными руками. Она выгнулась ему навстречу с тихим стоном, стараясь вобрать его всего, до конца и сжимая что было сил тйм, внутри, бешено пульсировавшее копье. Руфус вдруг лукаво улыбнулся и отодвинулся так, чтобы только шелковистый кончик его копья щекотал разгоряченный вход в ее тело. А потом одним мощным толчком снова погрузился внутрь.У Порции вырвался крик, она кричала снова и снова. Это было невероятно, это было невозможно, невыносимо… Она не заметила, как расцарапала Руфусу спину, цепляясь за него так, как утопающий цепляется за соломинку…Но, наконец ее руки опустились.— Господи, что это было? — Она едва ворочала языком, уткнувшись ему в плечо, соленое и влажное от пота.Руфус откатился на бок и замер, тяжело дыша, все еще разгоряченный, покрытый блестящей испариной. Тяжелая, сильная рука покоилась у Порции между бедер, перебирая влажные завитки волос.— Маленькая смерть, — пробормотал он. — Для тех, кому посчастливилось ее испытать.— Маленькая смерть… — Порция искоса взглянула на него, все еще не в силах сдержать удивления. — Как бы мне не пристраститься…— Такое случается не каждый раз, малышка, — лукаво ухмыльнулся он. — Любви всегда сопутствуют разочарования.— Это предостережение? — Порция пощекотала пальчиком его соски.— Не надейся, милая, что небеса будут распахиваться для тебя всякий раз. — Он поймал ее руку и поцеловал в ладошку.— Ну ладно, не буду. — Она игриво улыбнулась. Руфус рассмеялся и заботливо укрыл ее одеялом.— Ты замерзла.— Здесь не так уж холодно.— Здесь просто пекло! — с чувством заявил он. — Прежде чем я осмелился обнажить это маленькое нежное тело, пришлось так раскочегарить камин, что едва не случился пожар!— Так ты заранее это задумал? — Порция резко уселась на кровати.— Не совсем. — Он уже успел спуститься на пол. — Это пришло ко мне в минуту озарения. — И он встал, упираясь руками в бока и глядя на нее сверху вниз. — Если ты еще помнишь — у нас остались неоконченные дела.— Ах да, — промурлыкала Порция. — Я помню. — Но ее взгляд уже не был таким томным. — Когда вы отправляетесь?— Утром. Нужно успеть приготовить достойный прием отряду Грэнвилла и надежное место для казны. Не бросишь же ее валяться на дороге.— Да. — Порция постаралась напустить на себя как можно более несчастный вид. — И как долго тебя не будет?— Трудно сказать сразу. Но не меньше, чем неделю.— Понятно. — Она плаксиво скривила рот.— Эх ты, а еще собиралась стать солдатом, — ласково поддразнил ее Руфус, погладив по волосам.— А превратилась в вечно ждущую дома женщину, изнывающую от тревоги, — прошептала она, потупив глаза, чтобы ее не выдал их воинственный блеск.— Тебе не о чем тревожиться, — торжественно промолвил Руфус. — Обещаю тебе, малышка, что вернусь без единой царапины.«А сколько солдат оттуда не вернется?»Получается, что она выдала Като с его отрядом на милость жаждавшему мести Декатуру. Или она просто спасла Руфуса от мести Грэнвилла? Или это одно и то же? Глава 17 На третий день занятий Уилл испытывал не меньшее смущение, чем в первый. Он стоял на берегу реки и следил за тем, как Порция натягивает легкий ивовый лук, собираясь стрелять в мишень на толстом дубовом стволе.«Все дело в этих штанах», — снова и снова думал он. Из-за них Порция выглядит столь необычной, не похожей ни на одну из женщин, которых ему приходилось встречать. И в то же время Уилл понимал, что дело не только в этом. Штаны — всего лишь часть. Часть присущих Порции странностей. Уилл плохо приспосабливался и к новым людям, и к новым обычаям. Однако к перипетиям «вольной» жизни Уилл давно успел привыкнуть. Он знал, каких каверз стоит ожидать и как поступят при этом его товарищи. А эта вот мисс Уорт сама по себе являлась настоящей каверзой и казалась Уиллу чуть ли не пришелицей с Луны.Поначалу он никак не мог взять в толк, шутит она или нет насчет вступления в отряд Декатура, но, как только Руфус с отрядом покинули лагерь, Порция дала понять, что она и не думала шутить. И Уилл не смог ей возражать. Он и сам не понимал почему. О, конечно, она могла сколько угодно твердить, что он обязан воздать ей сторицей за спасение собственной жизни, — но ведь это был военный лагерь и при желании Уилл запросто сослался бы на то, что без приказа командира никто не посмеет здесь сделать и шагу. Однако по непонятной причине слова застревали у него в горле.Он решился посоветоваться с Джорджем, самым старым другом Руфуса, ставшим ему опекуном после смерти дяди и некоторое время командовавшим всем кланом. И Джордж, вместо того чтобы высмеять замысел Порции, только подмигнул Уиллу с неизменной невозмутимостью и промолвил:— А почему бы и нет? Не будет вреда, коли малышка малость получится махать мечом. В конце концов это касается только ее и хозяина. — И он даже предложил себя в качестве наставника по более грубым урокам с пикой и мушкетом, предоставив Уиллу искусство фехтования и стрельбы из лука.Судя по всему, у Джорджа не возникало никаких трудностей в обучении столь необычного новобранца, тогда как Уилл всякий раз становился в присутствии Порции каким-то неуклюжим, косноязычным увальнем, причем происходило это против его воли.Он делал героические усилия не думать ни о чем, кроме поставленной задачи. Раз уж дал слово — держи. По крайней мере если Порция не пройдет испытания, в том не будет его вины.Теперь, следя за тем, как неловко Порция натягивает тетиву, Уилл ясно видел, что ученица нервничает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я