Купил тут магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– А все окна в доме, как всегда, закрыты».
Да и потом, ей уже был знаком этот звук. Это был тот же испуганный вопль, который разбудил ее и прошлой ночью. Спенсеру тогда приснился кошмар.
Должно быть, что-то подобное случилось и сейчас.
Словно почувствовав ее взгляд, Спенсер беспокойно заворочался и что-то неразборчиво пробормотал.
Джордан склонилась над ним.
Он снова пробормотал какое-то слово… вроде «пилот», как показалось Джордан. Или пират?
Следующее слово она расслышала совершенно отчетливо. Это было «нет». Но только теперь это уже был не шепот, а крик. Крик о помощи.
– Спенсер… – Протянув руку, Джордан осторожно погладила его по голове. – Все в порядке. Шшш…
Беспокойно заворочавшись, малыш судорожно дернулся.
– Нет… пожалуйста… не надо…
– Спенсер, проснись, – прошептала Джордан. – Тебе приснился дурной сон.
Его глаза внезапно широко раскрылись, и Джордан увидела, как лицо Спенсера перекосилось от ужаса.
– Это был просто сон, – успокаивающе прошептала она, погладив его по щеке. – Все в порядке, милый. Это тебе приснилось.
– Да-а-а…
Спенсера била крупная дрожь.
– Что же такое страшное тебе снилось?
– Пират, – поколебавшись немного, пробормотал он.
– Ну так ведь он же не настоящий, Спенсер. Пиратов не бывает.
– Еще как бывают! И он настоящий! Со шрамом! Такой страшный – ужас! Он злой. И еще у него черная повязка на одном глазу!
«Черная повязка на глазу, – усмехнулась про себя Джордан. – Самый что ни на есть настоящий пират – такой и в самом деле может напугать до смерти. А как насчет черного флага с черепом и скрещенными костями? Или деревянной ноги?»
Ей вдруг вспомнилось, как Спенсер сказал, что терпеть не может смотреть фильмы о пиратах. Ничего удивительного – когда-то в детстве она сама смотрела «Питера Пена», а потом капитан Хук с этим своим крюком вместо руки каждую ночь во сне гонялся за ней, так что ей пришлось даже спать со светом.
– Пираты остались только в кино, – начала она, пытаясь успокоить Спенсера. Но он яростно отмахнулся.
– Нет, они и сейчас есть!
– Нет, они были когда-то, – поправила Джордан. – Много-много лет назад пираты действительно плавали по морям и океанам, брали на абордаж корабли с сокровищами, а потом зарывали награбленное. Но сейчас их больше нет. – Джордан решила, что он имеет в виду живших в средние века морских разбойников, а отнюдь не современных пиратов.
– А я видел настоящего пирата! Вместе с папой и с мамой! Он плохой! В самом деле плохой!
– Спенсер…
Но малыш уткнулся лицом в подушку.
– Он придет за мной! – рыдал он. – Где моя мама? Я хочу к маме!
– Ох, Спенсер! – Обняв малыша за плечи, Джордан притянула его к себе и крепко обняла. Он заерзал, пытаясь вырваться, но она только крепче обняла его.
И вдруг Джордан почувствовала, как его маленькое тельце немного расслабилось. Она баюкала его, гладя по голове, и нашептывала что-то ласковое на ухо, пока не заметила, как припухшие от слез глаза стали сами собой закрываться. Потом голова Спенсера упала на подушку. Осторожно подоткнув ему одеяло, Джордан поцеловала его в макушку и на цыпочках двинулась к двери.
– Не уходи, – чуть слышно прошептал он, с трудом разомкнув отчаянно слипающиеся глаза. – Пожалуйста…
На душе у нее вдруг стало удивительно тепло. Джордан улыбнулась. Это была пусть и маленькая, но победа. Он попросил ее остаться возле него. То был самый первый раз, когда Спенсер ее не оттолкнул.
– Я посижу с тобой, – прошептала Джордан. Джордан сдержала слово – Спенсер уже давно спал безмятежным сном, а она все еще сидела у его постели.
Поднимаясь по ступенькам крыльца к дому Джордан, Бо в сотый раз повторил себе, что нужно быть готовым ко всему. Однако он отдавал себе отчет, что для него это невозможно.
Он не был готов узнать, что Джордан Карри – преступница. Это казалось ему невероятным – с таким же успехом он мог бы поверить, что завтра настанет конец света.
Нерешительно потоптавшись перед дверью, Бо отер выступивший на лбу пот. Как сообщили в сводке погоды, которую он слышал по телевизору, влажность сегодня вечером обещала составить почти сто процентов, и сейчас он ощущал это в полной мере. Ему вдруг отчаянно захотелось оказаться в Оутер-Бэнксе, лежать на берегу океана, чувствуя пальцами ног прохладную морскую воду, а на лице – свежий соленый ветерок.
Что ж, ждать этого уже недолго. Еще несколько дней, и он отправится в отпуск. И сможет хоть на время выкинуть все это из головы – и удушающую жару, и мучительный разрыв с Лайзой, и работу, и…
И Джордан Карри.
А заодно и Спенсера.
И самое главное – ту статью в газете, из-за которой он здесь.
Проклятие! Неудивительно, что она была сама не своя вчера вечером и так тщательно избегала всякого разговора о Спенсере.
Бо сделал глубокий вдох. «Теперь или никогда», – решил он. Впрочем, «никогда» он отмел сразу. Бо понимал, что не сможет вот так просто выкинуть все из головы и уехать отдыхать. Он обязан что-то сделать!
Бо бросил взгляд на часы. Было уже почти десять. Фонарь у крыльца не горел, но сквозь шторы в гостиной пробивался свет. Должно быть, Джордан еще не ложилась.
Бо постучал.
Ему пришлось немного подождать. Всего несколько секунд.
Дверь распахнулась. От неожиданности Бо даже слегка опешил.
Можно было подумать, что Джордан стояла в коридоре и ждала его прихода.
Он увидел в дверях ее темный силуэт. Потом свет упал ей на лицо, и Бо заметил, как на лице ее вспыхнуло удивление. И тут же сменилось разочарованием.
– Наверное, вы ожидали кого-то другого, – сухо пробормотал Бо, от души надеясь, что она не обратит внимания на то, как у него дрожат руки. На всякий случай он поспешно засунул их в карманы джинсов, постаравшись проделать это как можно незаметнее.
– Вообще-то я никого не ждала. Но когда услышала стук в дверь, то подумала, может быть… короче, мне и в голову не могло прийти, что это вы, – неловко закончила она.
– Простите, но это все-таки я.
– Я вижу. – Джордан не шелохнулась. Не сделала ни малейшего движения, чтобы впустить его в дом, – просто разглядывала своими прозрачными зелеными глазами, в глубине которых таилась тревога. На этот раз на ней были льняные шорты и белый топик, открывавший его взгляду куда больше, чем вчера. «А это совсем уж ни к чему», – сердито подумал Бо.
Будь все проклято! Ему хотелось забыть о том, что перед ним на редкость соблазнительная женщина. А заодно и то, что сам он уже давно одинок.
Но больше всего Бо сейчас хотелось забыть другое – что стоявшая перед ним женщина, вполне возможно, замешана в ужасном преступлении. Ему хотелось забыть о Спенсере и об этой проклятой статье в газете, что так некстати попалась ему на глаза. Хотелось навсегда выкинуть из головы вообще все мысли о женщинах, о любви и о нежности.
Но забыть он не мог.
Он не мог позволить себе поцеловать Джордан. Не мог выкинуть из памяти годы тоски, которая разрывала его сердце на части.
Это было невозможно.
А раз так, значит, нужно сделать именно то, ради чего он пришел.
– Не возражаете, если я войду? – как можно небрежнее спросил Бо.
Похоже, этого она не ожидала.
– Сейчас? – Джордан растерянно оглядела себя, сообразив, что ее наряд не очень подходит для того, чтобы принимать почти незнакомого мужчину.
– Послушайте, разве вы не знаете, что открывать дверь в такое время опасно, особенно если вы никого не ждете? – буркнул Бо.
– Знаю, конечно. Но по-моему, вы поняли, что кое-кого я ждала. Правда, не вас, – намеренно подчеркнула Джордан.
– Да, я это понял, хотя вы мне ничего не говорили. Вы сказали только, что…
– Я помню, что я сказала.
– И кого же вы ждали?
– Друга! – Вызывающе вскинув подбородок, Джордан посмотрела Бо прямо в глаза, словно проверяя, осмелится ли он допрашивать ее и дальше.
Нисколько не сомневаясь, что она все равно ничего не скажет, Бо шагнул вперед. Джордан даже не шелохнулась. Судя по всему, была твердо настроена не пускать его в дом. Теперь они стояли почти вплотную. Она была так близко, что Бо чувствовал исходивший от ее волос сладкий медовый запах какого-то шампуня.
Ему с трудом удалось подавить вдруг охватившее его неистовое желание коснуться ее… спрятать лицо у нее на плече, зарыться в ее пушистые волосы и вдыхать… вдыхать исходивший от них волнующий аромат…
Он шагнул к ней.
И снова Джордан не сдвинулась с места.
Теперь Бо уже стоял в дверях, все еще, однако, не решаясь переступить порог. «Хватит, – решил он. – Я должен завоевать ее доверие».
– Я ненадолго. Мне просто нужно поговорить с вами, Джордан. Могу я войти? Прошу вас…
Глаза у нее сузились, Джордан судорожно скрестила руки на груди, словно не желая выдать своих чувств.
– Я уже собиралась ложиться спать…
– Где Спенсер?
Одного упоминания этого имени оказалось достаточно, чтобы в глазах ее появилось смятение. И Джордан тут же отвела взгляд.
– Спит.
– Послушайте, Джордан, нам нужно поговорить. Это займет всего пару минут. Хорошо?
Покачав головой, она ухватилась за ручку двери.
– Не думаю, что это такая уж хорошая мысль, – упрямо проговорила она.
«Боится! – сообразил Бо. Страх, написанный на ее лице, дрожащие руки и эта беззащитность, сквозившая во всем облике Джордан, застигли его врасплох. – Решила, наверное, будто у меня черт знает что на уме!»
Мощная волна чувств захлестнула его. Он узнал их, узнал это знакомое желание помочь, защитить – если нужно, любой ценой! Ничего подобного он не испытывал уже многие годы. По крайней мере с тех пор…
С тех пор, как он встретил Жанетт. Бо сделал над собой усилие, чтобы не думать о ней. Жанетт стала частью его прошлого. А сейчас, в эту минуту, он должен был думать только о будущем. О Джордан.
С какой-то ошеломляющей отчетливостью Бо внезапно понял, что должен любой ценой спасти эту женщину, поверить ей и тем самым завоевать ее доверие. Интуиция, с которой он привык считаться, подсказывала ему, что она ни в чем не виновата. Теперь у него не осталось в этом ни малейших сомнений.
Что бы ни случилось в Филадельфии и каким бы образом этот ребенок ни оказался в ее доме…
Бо больше уже не сомневался, что всему произошедшему есть объяснение.
– Джордан, я хочу вам помочь, – понизив голос, произнес он, – Я не собираюсь причинять вам вред. Вы можете мне доверять. Впустите меня. Нам с вами нужно поговорить.
Но она не сдвинулась с места. В лице ее оставалась настороженность.
– Что значит вы хотите мне помочь? – с тревогой в голосе спросила она. – Помочь? В чем?
– В чем угодно, – просто ответил Бо.
– Понятия не имею, о чем вы говорите, – нервно бросила Джордан. Взявшись за ручку двери, она попыталась захлопнуть ее.
Но Бо оказался проворнее – прежде чем Джордан успела ему помешать, он уже просунул ногу в щель.
– Не надо, – спокойно проговорил он. – Пожалуйста. И не пугайтесь. Просто объясните мне, что происходит. Может быть, я смогу вам помочь.
– Да о чем вы вообще говорите?! – В голосе Джордан звучало возмущение. Но в глазах ее метнулся страх, и Бо догадался, что она сообразила, что он имеет в виду. Она поняла, что речь идет о Спенсере.
– Послушайте, я видел сегодняшние газеты. Сначала на глаза мне попалось его имя и то, что все это произошло в Филадельфии, и… Вот я и подумал..
Джордан молча уставилась на него. Потом медленно покачала головой и нахмурила брови, словно пытаясь вникнуть в то, о чем говорил Бо.
– И не только это, – с нажимом продолжал Бо, не сводя глаз с ее лица. – Там была фотография – Спенсера на ней не было, но я догадался, кто это. Достаточно было увидеть их лица.
На лице Джордан появилось искреннее недоумение. Она снова попыталась захлопнуть дверь у него перед носом. И опять Бо не дал ей этого сделать.
– Бо, я не понимаю, о чем вы говорите. Это какая-то бессмыслица.
Придется выложить ей все как есть. Другого выхода у него не было. Бо видел, что Джордан только и ждет возможности выставить его за дверь.
Он сделал глубокий вдох.
– Джордан, мне все известно. Я знаю, что мальчика, которого вы прячете в доме, зовут Спенсер Эверилл. И мне известно, что произошло с его родителями. А чего я пока не знаю, так это почему он у вас. И имеете ли вы какое-то отношение к убийству.
Джордан показалось, что она вдруг с размаху ушла под воду и тонет, тонет, судорожно взмахивая руками и пытаясь сделать глоток воздуха или нащупать ногой дно, а его нет, и ее все глубже затягивает вниз, в темноту…
Весь мир вокруг нее вдруг подернулся пеленой. Очертания предметов стали неясными, расплывчатыми. Горло сдавило так, что она не могла вздохнуть. Она попыталась двинуться, но тело ее отказывалось ей повиноваться.
Нащупав ногой ступеньку, она отшатнулась в сторону подальше от Бо, от того ужаса, который ворвался в ее дом вместе с ним.
Вдруг она почувствовала, как ноги у нее подогнулись. Потом пол стремительно понесся ей навстречу, и Джордан сообразила, что падает. Краем глаза она успела заметить, как Бо рванулся к ней.
Он крепко держал ее за плечи, и Джордан удалось наконец сделать булькающий вдох. Потом она отчаянно всплеснула руками, словно пытаясь уцепиться за что-то.
– Джордан, с вами все в порядке?
Ответить у нее не было сил.
– Так вы ничего не знали?! Господи помилуй, вы ничего не знали! – потрясенно пробормотал Бо. Обхватив Джордан за плечи, он держал ее так крепко, что она не могла шевельнуться. Сквозь обрывки каких-то смутных мыслей, роем кружившихся у нее в мозгу, прозвучал сигнал тревоги – Джордан вдруг пришло в голову, что присутствие в доме чужого человека по логике вещей должно было бы привести ее в ужас, однако, как ни странно, этого не произошло.
– Нет, – выдавила Джордан. Онемевшие губы отказывались ей повиноваться. – Нет… я ничего не знала.
– Но это он, правда? Это Спенсер Эверилл?
Джордан только тупо кивнула.
– А его родителей звали Рено и Фиби Эверилл? Звали…
Это слово отозвалось у нее в мозгу похоронным звоном.
– Что случилось? – прохрипела Джордан сдавленным голосом.
– Судя по тому, что пишут в газете, их, видимо, убили на яхте. Это скорее даже больше походило на казнь, чем на убийство, – так они считают.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я