ванна чугунная 150х70 roca 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никто тебя, Молдер, за язык не тянул. - Сказки. Про трех поросят и злого волка. Позволю уточнить, полярного волка. Молдер, вы знаете что-нибудь о «Полярном волке»? Вы ведь не можете не знать. Хоть слышать о нем должны бы.
«Полярный волк»? Что-то такое… Ходила-бродила в кулуарах ФБР не то байка, не то деза: «Полярный волк» - спецотряд по тайным акциям, тренированные убийцы, выкормыши отдела устранения. Всерьез отнестись к подобной байке-дезе - разумней принять за чистую монету фантазии виртуального журнала «Одинокий стрелок».
О, черт! А ведь именно «Одинокий стрелок» взял и озвучил сейчас: «Полярный волк»! Когда из разных источников поступают одни и те же сведения, то не лишне призадуматься - настолько ли они бредовы, насколько кажутся?
Хорошо, предположим! На минуточку предположим, что «Полярный волк» - не бред мартовского зайца. И?
- И? На кой вы сдались «Полярному волку»?
- Мы им ни на кой не сдались. Им кое на кой сдался некий Кеннет Суннер.
- Некий?
- Для вас, Молдер, некий. Для нас вполне конкретный. Другом не назовем. Приятелем тоже. Но… В общем, он нам иногда помогал. И вам, Молдер, и вам, между прочим!
- Понятия не имел, Карл, что у меня столько… м-м… друзей? Приятелей? Помощников?
- Он хакер. Уникальный хакер. В своей компании был славен под прозвищем Вонючка. Уточняю: славен. Прозвищем гордился. Но мы никогда не принадлежали к его компании. Для нас он был Башковитый. Мог пролезть по компьютерным сетям туда, куда никто другой не… Или вы полагаете, Молдер, что мы из Космоса вбирали информацию, которой делились с вами?
- Нет, Лэн. Полагаю, не из Космоса. Спасибо вам за всё. И этому… Вонючке? Башковитому?.. И ему от меня отдельное и большое спасибо. Что дальше? Говорите, наконец, и оставьте меня в покое.
- Мы скажем. Но в покое вы не останетесь, Молдер. Гарантирую.
- Вот как? Дорого ли стоят ваши гарантии, Фрохики?
- Молдер, не время для пикировки.
- Разве я пикируюсь, Карл?
- Разве нет?
- Нет. И в мыслях нет.
- Тогда я продолжу?
- О, господи, Карл! Хотите, я продолжу за вас? Этот ваш Башковитый влез настолько не туда, что кое на кой сдался аж мифическому «Полярному волку».
- Уточнение, Молдер. «Полярный волк» не миф. И Кеннет «Полярному волку» не сдался. Он как раз не сдался, а ударился в бега. И «Полярный волк» его ищет.
- Уровень розыска?
- Таможня, аэропорты, поезда, эмиграционные пункты.
- Недурно. Серьезно. И что он таки-на-творил?
- Взломал пароли Министерства обороны.
- Зачем?
- Ради процесса. Анархист, срань господня. И его прежняя компания - анархисты. Он отошел от нее лет пять назад, когда компьютерный мир стал достаточно сложен… когда выяснилось, что ломать устоявшийся мир проще в одиночку за монитором и клавиатурой, не собираясь в хулиганские стаи ради погрома в супермаркете. Ломать - как высшая и последняя стадия прогресса. Ломать - не строить. Придурок!
- Вы же меж собой называли его - Башковитый.
- Башковитый придурок!
- Допустим. А ко мне-то вы зачем приехали? Нет, вот зачем, зачем?!
- Видите ли, Молдер… В последнем письме электронной почтой Башковитый успел назначить время и место встречи.
- Место - именно здесь? Время - именно сейчас?
- Место - Национальный ботанический сад. Время - три часа пополуночи.
- Так в чем же дело, Лэнгли! Ступайте и поторопитесь! Как раз успеете!
- Видите ли, Молдер… Башковитый просил явиться на встречу вас… Очень просил… Он очень-очень просил… Молдер, он просил.
- Угу. Других проблем у меня, видите ли, нет. Если на то пошло, ваш Кеннет Суннер сам мог бы заявиться ко мне. С вами за компанию.
- Значит, не мог. Поймите, Молдер. Значит, не мог. Его проблема - поважнее вашей бессонницы, Молдер, - доживет он до трех часов пополуночи или его к этому сроку успеют пристрелить.
- Не сгущайте краски, Карл.
- Не сгущаю, Молдер.
- Не сгущает… - подтвердил Лэнгли.
- Нет, не сгущает… - подтвердил Фро-хики.
А ведь не сгущает Яппи-Карл.
Когда твари испуганы, они очень агрессивны.
Выстрел! Не в квартире Молдера. Но где-то рядом, где-то на лестничной площадке, в коридорах. Но все равно оглушительный.
Сглазили! «Или его к этому сроку успеют пристрелить». Почему-то ни на секунду ни Молдер, ни троица интелей не усомнилась, что выстрел - в башковитого придурка Кеннета Суннера. Накликали! «Сам мог бы появиться ко мне».
И если все так, то надо не годить, а спешить. В Молдере моментально проснулся агент Молдер, агент ФБР. Оружие наголо! Бегом! Профессионал на то и профессионал, чтобы не круглосуточно пребывать в образе, но только тогда, когда вынуждают обстоятельства. И - он снова здесь, он собран весь, он ждет заветного сигнала. Выстрел - сигнал. Вот теперь Молдер действительно секс-символ! Даром, что в трусах и маечке. Но аура, аура! Неотразим! Встречные поперечные дамочки гроздьями бы на шею вешались - тем более, он лишь в трусах и маечке!
Кыш, дамочки! Агент Молдер в состоянии погони. Агент Молдер сейчас зафиксирует наличие трупа… Патлатый, худосочный, в разбитых очках - пуля в затылок, прошла навылет, разнесла полчерепа. Кеннет Суннер.
Понятые, не отставайте! Карл, Лэнгли, Фро-хики! Это Суннер?
Да, это он.
А сейчас агент Молдер моментально определит, куда и как скрылся убийца-командос, «Полярный волк», в многоквартирном доме - на черную лестницу, на пожарную, на крышу? Куда бы ни скрылся убийца-командос, агент Молдер догонит! И перегонит, отрезав путь к отступлению! И нацелит табельное оружие в голову: «Не двигаться! ФБР! Вы имеете право хранить молчание, вы имеете право на адвоката…» ФБР - воплощение законности. Диктатура закона - превыше эмоций.
Но - стоп! Опустите табельное оружие, агент Молд ер. Эмоции - другие…
Какие могут быть эмоции, если, протолкавшись через кучку невесть откуда и когда сбежавшихся полуодетых зевак, видишь не бездыханного патлатого-худосочного. Видишь пожилую грузную леди, бьющуюся в шоке на лестничной площадке у распахнутых дверей собственной, надо понимать, квартиры. Паршивые эмоции…
- Нет! Нет! - громкая истерика у грузной леди, то отталкивающей сердобольную соседку, то приникающей к спонтанной утешительнице. - Нет! Нет!
Не нет, а да. Увы. Смерть обратной силы не имеет.
- Что произошло?
Вопрос Молдера лишен металла в голосе, характерного для блюстителя порядка. Обычный растерянный вопрос обывателя, ставшего внезапным свидетелем бытового преступления.
Ответы, впрочем, столь же растерянные. Обычные ответы обывателей, первыми успевших к месту происшествия:
- Эта леди только что застрелила мужа. Были женаты тридцать лет.
- Наверняка шальной выстрел. При чистке оружия.
- Ха! Не знаете и не говорите! Женщина - и чистка оружия?! Не женское это дело. Скорее, муж бы ее застрелил. Случайно. При чистке.
- Нет, тут не случайно. Наверное, повздорили.
- После тридцати лет супружества?
- А что вы думаете! Не сошлись в формулировке завещания, к примеру.
- Да нет же! Приступ ревности.
- У леди? В ее возрасте?! К мужу? В его возрасте?! Да вы посмотрите на них! Нет, на мужа лучше не смотреть. Он там… в ванной. Кошмарное зрелище.
- Господи, полный идиотизм!
- Вызовите полицию! Кто-нибудь в этом доме вызовет полицию, в конце концов?!
- Уже вызвали. Уже, сказали, выезжают. Уже не только выезжают, но приехали:
- Посторонитесь! Дорогу! Полиция! Дорогу, сказано!.. Где тело?
- Там! Там! Он мокрый и мертвый! О, нет, нет! Он жив! Он должен быть жив! Джон, Джон! Вернись, я все прощу! Джон!!!
- Постарайтесь успокоиться, леди. Мы постараемся вам помочь, леди.
Вряд ли можно помочь леди. А ее мужу - и подавно. Как ни старайся.
Всяко то забота муниципальной полиции, но не агента Молдера. ФБР не занимается бытовыми преступлениями. ФБР занимается иными преступлениями. То есть, извините, предотвращением таковых.
- Вы ее знали, Молдер? - На всякий случай Хиппарь-Лэнгли не имеет права не спросить. Вдруг это все-таки не просто бытовое, но… иное преступление.
- Нет. Не знал. Маразм какой-то… Тридцать лет, ревность, роковые страсти… Даже имени ее не знал.
- М-да. Ну-с, да будет земля ему пухом, а тюремная койка ей - периной. Но нам пора, Молдер.
- Я вас не задерживаю.
- Уточняю. Вам пора, Молдер. Сейчас без четверти два. От вас до Национального ботанического сада по прямой - сорок минут пешим ходом. Советую добираться именно пешим ходом. И не по прямой.
- Не нуждаюсь в советах, Карл! Я вижу, вы уже все за меня решили?
- Разве вы, Молдер, уже не решили? Сами за себя? Молдер?
- Уговорили, речистые!.. Где именно в саду? Сад большой.
- Да-а-а… Видите ли, Молдер… Тут нюанс… Нюанс, признаться, еще тот!
Кеннет Суннер не зря носит прозвище Башковитый. И последнее сообщение «Одинокому стрелку» по электронной почте он прислал странноватое.
Да, там открытым текстом и о желании встретиться исключительно с агентом Молдером, и о трех часах пополуночи. Но, вот ведь нюанс, о месте встречи - ни гу-гу, ни буковкой, ни символом. Мало ли! Перехватят е-мэйл те, кто жаждет повидаться с Башковитым в жестком режиме, и… Место встречи изменить нельзя - тут-то мы, «полярные волки», его и ждем!
И что прикажете делать агенту Молдеру? Пойти туда не знаю куда? А подите-ка вы сами, поросята, знаете куда?!
Минуточку, Молдер. Он не указал место встречи, но он поставил свою подпись и… тем самым указал место встречи. Видите ли, Молдер, обычно Башковитый в качестве подписи помещал пиктограмму. Вот такую, видите?.. Чистая графика. Этот сетчатый шарик - земной шарик. В него вписан знак $. И завершающий штрих - грибочек на макушке у шарика. Понимай, ядерный гриб. В общем и целом, понимай - девиз: мир капитала должен быть разрушен. Анархист, срань господня!
Так вот, в последнем е-мэйле Башковитый зачем-то дополнил подпись-пиктограмму пояснением. Видите, поверх знака $ - слово bucks, над ядерным грибом - слово Ьоом, и каймой по низу шарика - слово erd. Как специально для клинических идиотов, не знающих: что баксы есть баксы и обозначаются знаком $, что при атомном взрыве обязательно происходит большой «бум!», что шарик в условной сетке параллелей и меридианов - Земля.
Ну-ну? Молдер не клинический идиот, он и без слов-пояснений понял идею-фикс анархиста Кеннета Суннера, хотя в корне с ней не согласен: мир капитала должен быть разрушен.
То-то и оно! Карл, Лэнгли и Фрохики подумали-подумали и сочли, что реакция постороннего, попади послание в ему в руки, будет соответственной: «Раньше этот ублюдок пиктограммой расписывался, а теперь еще и пояснить решил?! Мы, „полярные волки“, не клинические идиоты! И так все понятно! Лучше бы он, ублюдок, хоть намекнул, где то место встречи, которое изменить нельзя. Даже не намекнул, ублюдок!»
То-то и оно! Вы понимаете намек? Да, когда знаю, что это намек. Так вот, обратите внимание, намек! Как это понимать? Как намек! Классику жанра надо знать. Карл, Лэн-гли и Фрохики знают классику жанра, даром ли специализируются на аномальных явлениях. Кроме того, Башковитый им более-менее знаком. Другом не назовут, приятелем - тоже. Но все-таки немножко знаком. И, посылая е-мэйл именно «Одинокому стрелку», он не стал бы пояснять и без того ясное. Другой дело, что сообщение могут перехватить - но то дело перехватчиков, безнадежное по части расшифровки дело. А для Карла, Лэнгли и Фрохики - это намек. Карл, Лэнгли и Фрохики не мокасином змеиный супчик хлебают! Boom, bucks, erd - намек, понятный лишь тем, кто более-менее знаком с Башковитым. Намек на место встречи… Национальный ботанический сад.
Но почему, почему?!
Потому что. Знаете ли вы, Молдер, за что Кеннет Суннер пять лет назад получил славное в среде ему подобных прозвище Вонючка? Он ухитрился пробраться на вечеринку банкиров и там вскрыл спелый плод дуриана. Пронес под рубашкой и вскрыл при большом скоплении народа. Спелый дуриан - говорят, невообразимо вкусно. Однако спелый дуриан - еще и невообразимо вонюче. До такой степени, что в странах, где он произрастает, запрещено вскрывать его в публичных местах - под страхом уголовной ответственности… В общем, вечеринка удалась. Главное, к Суннеру не подступиться было - ни тамошним секьюрити, ни приехавшим копам. Так что он довольно долго стоял посреди зала и вещал про смерть мировому капиталу. И вонял, ка-ак он вонял! Сказано же, не подступиться. Повещал, повонял и ушел с миром. И не был привлечен. Ни тогда, ни впоследствии, когда отмылся от запаха. Нашим законодательством как-то не предусмотрена кара за вскрытие дуриана в публичных местах. Потому что он у нас и не растет, и даже не импортируется.
А если не растет и не импортируется, то откуда Башковитый взял плод дуриана, где сорвал? Догадайтесь с двух раз, Молдер.
Теперь складываем слова на пиктограмме. Boom-bucks - бомбакс. Бомбаксовые, Молдер, бомбаксовые. Семейство тропических деревьев. Дуриан, бальсовое дерево, баобаб… A erd - Земля, но и земля, почва. Где, на какой почве в Вашингтоне могут произрастать бомбаксовые? В Национальном ботаническом саду. Вот и весь ребус: в три часа ночи, в ботаническом саду, под сенью дуриана… или бальсового дерева, или баобаба. Все бомбаксовые в Национальном ботаническом сведены в одной секции. Заблудиться в трех дурианах, или в трех баобабах, или в трех бальсовых… мудрено.
- Скажите «спасибо», Молдер, что мы за вас проделали столь непростую работу по расшифровке. И персонально - Фрохики.
- Вот спасибо, друзья, вот уважили! И персонально - Фрохики.
Национальный ботанический сад Вашингтон, округ Колумбия 11 апреля, ночь Тропики - они и в Африке тропики. Но и тропики посреди американской столицы - тоже тропики. Хоть и знаешь, что экзотический хищник не прыгнет на плечи из дремучей темноты (все-таки Америка, все-таки столица), а неуютно. Ну да кого назовем экзотическим хищником? Льва? Леопарда? Человека?.. Кто из перечисленных засел, к примеру, за деревом или под деревом или на дереве? И под каким именно деревом?
Однако на светящемся циферблате наручных часов - 03:05.
Фонарик надо было взять с собой, Молдер, фонарик. Не взял впопыхах. Пистолет взял, сунул привычно в наплечную кобуру, а фонарик запамятовал. Впрочем, эдакую толщу могучих листьев и ветвей тонкий луч все равно не пробьет, зато самого тебя обнаружит для вероятного противника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я