https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/dlya-tualeta/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Определяю. - Тонкие пальцы Трузензузекса занялись необходимыми
действиями.
Флинкс собирался переключиться на автопилот. Но решил не уходить и с
любопытством сказал:
- Минутку. Из-за чего все это волнение? - Пип зашевелился у него на
плече, а Флинкс посмотрел на ученых. Они сосредоточенно наблюдали за
приборами. - Приближающийся корабль... Вы мне все еще не рассказали, кто
нанял квармов. Могу догадаться по вашим словам о силах, которые хотят,
чтобы бродячий коллапсар уничтожил Кармадж-Коллангатту и Твоски Брайт. Но
я не уверен.
- Мы собирались тебе рассказать. - Цзе-Мэллори говорил, не отводя
взгляда от приборов. - Но разве это так уж важно для тебя? Им нужен Аб.
- Я бы очень хотел узнать, почему из-за Аба кто-то хочет убить меня.
- И добавил саркастически. - Конечно, если я не очень много спрашиваю за
свой корабль.
Оба ученых не обратили внимания на его сарказм. Истинные руки
Трузензузекса продолжали настраивать приборы, но руконогой он поманил к
себе Флинкса.
- Ты хочешь знать, Флинкс. - Юноша подошел к нему. - Вот они. - И
указал на изображение на экране. - Узнаешь очертания? Ты умный человек. Я
уверен, что твоя догадка правильна. Итак, кто получит наибольшую выгоду
оттого, что бродячий коллапсар сократит производство и население
Федерации?
Флинкс задумался над этим вопросом, глядя на изображение на экране.
Да, это подтверждает его подозрения. Но физическое доказательство кажется
гораздо более зловещим, чем простое предположение.
В пилотскую рубку вошли Хасбога и Септембер.
- Я подумал, - загремел Септембер, - что раз уж мы в пути, было бы
забавно... - Нахмурившись, он замолчал. Всмотрелся в экран. - Странно...
похоже на курьерский корабль эйэннцев. - Хасбога вопросительно взглянула
на него. Он, не обращая на нее внимания, в несколько шагов пересек рубку,
подошел к экрану и всмотрелся внимательней. - Нет... нет, клянусь
призраками фаллантиниан, это истребитель! - Он непонимающе посмотрел на
Цзе-Мэллори. - Что делает эйэннский военный корабль в границах Федерации?
- Границы, мистер Септембер? - Цзе-Мэллори старался выглядеть
невинно. - Разве можно провести границы в космосе?
- Нет, но это можно сделать на навигационных картах, - ответил
Септембер. - Никто не делает ошибок размером в несколько световых лет,
особенно обладая автоматическим навигационным оборудованием.
- Никто не говорит, что они допустили ошибку. - Голос Цзе-Мэллори
звучал ровно, сдержанно. Он снова занялся приборами управления. - Не нужно
мелодрам, Септембер. Ты ведешь себя, как герой триди. Все слишком
полагаются на границы. Это абсурдно, ведь границы ЭйЭннской империи и
Федерации занимают сотни световых лет в ширину и глубину. Невозможно
создать ограду, даже используя лучшие следящие системы. Можно следить за
планетами, но не за парсеками. - Он замолчал, глядя как эйэннский корабль
переходит на орбиту вокруг Аляспина.
- На Аляспине нет защиты от боевого корабля. Но эйэннцы никаких
неприятностей не причинят. Наоборот, скорее всего они заявят, что у них
какие-то неполадки и им нужна помощь. Взаимопомощь кораблям, терпящим
бедствие в космосе, предусмотрена в договорах.
- А что произойдет, когда миротворцы Федерации не обнаружат никаких
неполадок на борту? - спросил Септембер.
Цзе-Мэллори слегка улыбнулся.
- Мистер Септембер, эйэннцы не задержатся у Аляспина. Они убедятся,
что то, за чем они явились, - я имею в виду Аба, - покинуло планету. И тут
же улетят. Несомненно, в этот самый момент они следят за нами. - Хасбога
сдержала восклицание. - О нашем корабле они, возможно, знают от квармов,
но не уверены, что Аб у нас на борту. Вначале им нужно проверить на
Аляспине. А к тому времени как они это сделают, мы будем уже далеко.
- Будет заявлен протест на нарушение границ, - сказал Трузензузекс. -
Новость станет известна на Земле и Хайвхоуме. Последуют обвинения,
отрицания, извинения, все завершится обещанием не допускать больше
подобного. Мы так же поступаем с империей. Аляспин не имеет особого
стратегического значения, никто не убит, и обиженная сторона из-за этого
не начнет межзвездную войну. Эйэннцы для этого недостаточно сильны, а
Федерация настроена слишком миролюбиво. Так что... ничего не случится.
- Но с нами может случиться - Флинкс многозначительно посмотрел на
философа, который в ответ медленно кивнул.
- Ты прав, Флинкс. Присутствие этого корабля означает, что рептилии
потеряли терпение и не полагаются больше на квармов. - Он позволил себе
удовлетворенно вздохнуть. - Неудивительно, учитывая насколько
неэффективным оказался клан убийц. Они вообще не знают, кто им мешает.
Цзе-Мэллори усмехнулся.
Трузензузекс серьезно взглянул на Флинкса.
- Это, однако, не означает, что квармы от нас отвяжутся. Пока они
считают, что ты виноват в их затруднениях, они будут пытаться убить тебя.
Септембер высказал предположение.
- Значит, мы бежим и от рептилий, и от квармов?
- А также от Федерации и Церкви, - добавил Цзе-Мэллори.
Флинкс неуверенно посмотрел на него.
- А почему и от них?
- Вспомни, Флинкс, - посоветовал бывший Второй Советник, - эти
организации считают Аба выдумкой двух престарелых изменников.
Наступила очередь Трузензузекса рассмеяться, защелкать всеми четырьмя
мандибулами.
- Конечно, квармы опасны, но я предпочел бы иметь дело с ними, чем с
мелкими чиновниками. Обратись мы к властям, и я не удивлюсь, когда
какой-нибудь чиновник решит передать Аба империи, чтобы сохранить мир.
- Минутку. - По смуглому лицу Хасбоги видно было, что она начинает
понимать. - Если вы собираетесь избегать властей, как же вы высадите нас с
Скуа на планете, где мы смогли бы добыть средства?
- Мы высадим вас на Берли, на Земле или где угодно, - заверил ее
Цзе-Мэллори, - как только завершим свой небольшой эксперимент.
- Если вы думаете, что я полечу с вами в Блайт или еще куда-нибудь на
основе какой-то нелепой теории, в то время как квармы и эйэннцы стараются
вас убить, вы спятили! - От недоверия она перешла к ярости.
Все на мгновение утеряли ориентировку. Легкая дрожь прошла по
кораблю, указывая, что "Учитель" превзошел скорость света. Окруженный
КК-полем, корабль продолжал ускоряться.
Когда никто ничего не ответил, Хасбога подошла к Цзе-Мэллори. Сверкая
глазами, она крикнула ему:
- Я требую, чтобы вы высадили нас на ближайшую населенную планету
Федерации!
Ученый виновато ответил:
- Мне жаль, но мы не можем это сделать. Не можем тратить время. Само
присутствие этого истребителя в пределах Федерации означает, что эйэннцы
теряют терпение. Мы не можем рисковать и отклоняться. Я думаю, они не
смогут за нами проследить, но эйэннцы искусны. Они могут найти нас по
следу наших КК-генераторов. И мы не можем задерживаться. Дело идет о
нескольких миллиардах жизней.
Кипя от гнева, Хасбога отвернулась от него.
- Оставьте! Изобретение хур'рикку - всего лишь легенда. Вы ничего не
найдете.
Глаза Цзе-Мэллори не могли скрыть его отношения к ней.
- Те, кого ждет неминуемая смерть, хватаются за соломинку, если она
есть. Мы ищем эту соломинку, Исили Хасбога, и никто не помешает нашему
поиску, пока он не завершится.
Хасбога готова была спорить дальше, но вмешался Флинкс.
- Пожалуйста, Исили, - попросил он, - помирись с ними. Трузензузекс и
Бран Цзе-Мэллори - хорошие хьюманксы. Если бы у них не было основательного
повода, я бы ни за что не отдал им корабль.
- Легко говорить, - ответила она, - когда тебе самому угрожает
опасность!
Она так рассердилась, что зашевелился Пип и принялся отыскивать
источник гнева, обращенного против хозяина. Флинкс успокоил минидрага.
Летающая змея снова опустилась на плечо, но продолжала бдительно следить
за женщиной.
Флинкс заговорил негромко, но твердо.
- В таком случае почему я не оставил Аба, чтобы его убили эйэннцы?
Правда, квармы бы от меня не отцепились, зато эйэннцам я был бы не нужен.
Не кажется ли тебе, что дело не только в самосохранении?
- Прости... - Она смотрела в сторону. - Просто... у меня пропали
результаты нескольких лет работы, вначале из-за стрел отоидов, а теперь
из-за того, что я оказалась впутана в дело, о котором ничего не знаю.
Не в силах дальше спорить с Флинксом, она яростно набросилась на
Септембера.
- А ты что, придурок? Ты работал на раскопках так же много, как я.
Теперь мы разорены! Разорены! Понимаешь?
Он мягко смотрел на нее.
- Я не чужд безденежья, глупышка. Я всего лишь водородный атом на
галактическом ветру. В сущности мне даже интересно наше нынешнее
путешествие. Вероятно, выгоды в нем нет, но не все же время думать о
кармане. - Повернувшись, он сел на стул у стены рубки. - К тому же я бывал
на Коллангатта. На Кармадж не был, хотя видел, как он висит зелено-белым
шаром в небе. И на Твоски Брайт не был, но на Коллангатта был. Мне она
понравилась. Там народ дружелюбный. И знает, как радоваться жизни. Я там
себя хорошо чувствовал, а это редко бывает со мной на чужих планетах. Там
я себя чувствовал как дома.
- Так что, глупышка, не хочу видеть, как их планета превращается в
замерзший шар среди замерзшего газа. Надо попытаться спасти ее. - Он
весело посмотрел на Цзе-Мэллори. - Насколько я понимаю, в этом деле лучше
всего то, что Федерация считает его нестоящим. Для меня это лучшая
рекомендация. - Хасбога отвернулась от него, но он встал и повернул ее к
себе. Она вырывалась, но ничего не могла поделать с его огромными руками.
- Исили, чем больше богатеешь, тем чаще думаешь о сборщиках налогов, и
становится все труднее и труднее обмануть компьютеры. У нас еще достаточно
времени, чтобы получить клеймо богатства. Или, в твоем случае, славы.
- Ты, правда, так считаешь, Скуа? - Она с жалостью взглянула на него.
- Что я стараюсь вернуться к своему проекту, чтобы иметь возможность
видеть себя во всех триди?
- Нет, конечно, - признался он. - Ты для этого слишком предана науке.
Но ты и не безразлична к славе. Ты человек, Исили. Это проклятие, которое
все мы носим.
- Говорите только о себе. - Это вежливое возражение донеслось со
стороны приборов.
Септембер выпустил Хасбогу и посмотрел в ту сторону.
- Я неточно выразился, твое насекомство.
- Ничего личного, - Трузензузекс кашлянул, скрывая насмешку и
удовольствие.
- Посмотри на это так, Хасбога. - Она решительно смотрела в другую
строну. - Тебе не повезло оказаться в обществе нескольких старых глупцов,
и ты знаешь старинную человеческую поговорку. Так что лучше пытайся
помочь, а не мешай нам. Ты все равно ничего не можешь сделать. Мы так же
фанатично стремимся спасти жизни, как ты - раскапывать свои руины.
Она повернулась.
- Вы все спятили! - И вышла из рубки в кают-компанию.
Септембер должен был бы расстроиться. Но Флинкс заметил, что он не
расстроен. Гигант воспринимал все со спокойствием, которое
свидетельствовало не только о большой физической силе, но и о развитом
уме. Флинкс решил, что ему нравиться этот огромный человек, хотя он,
может, и не его отец. Он не будет пытаться извлечь из Септембера
информацию. Флинкс начал понимать, что Септембер со временем сам ему все
расскажет, и терпение даст ему больше, чем самые яростные споры.
Встав, Септембер направился за своей нанимательницей. Он подмигнул
Флинксу.
- Алкоголь растворяет гнев, как кислота пластик, приятель. Исили не
успокоится, пока снова не закопается в древний хлам. Но я думаю, что смогу
удержать ее на таком уровне, чтобы она не свела нас с ума до конца пути.

12
Проходили дни, "Учитель" прокладывал путь в пустоте. Цзе-Мэллори и
Трузензузекс с помощью корабельного компьютера расспрашивали Аба, пытаясь
понять его стихи, иногда произносившиеся сразу на шести различных языках.
Среди этих языков были и мертвые, а многие слова были переводом с других
языков. Работа была тяжелой и утомительной, и попытки Аба все произносить
на терроанглике не делала ее легче.
- Мы сформулировали гипотезу, - однажды сказал Трузензузекс Флинксу,
когда они сидели в кают-компании и слушали бесконечную болтовню Аба. - Мы
с Браном решили, что Аб не несет вздор. Напротив, все, что он говорит,
имеет смысл. У нас просто нет ни времени, ни оборудования, чтобы
расшифровать все его высказывания и правильно перевести их. Половина наших
переводов основана на интуиции.
Флинкс посмотрел вверх, где лениво летал Пип среди трехмерных облаков
полуденного неба, которое создавали скрытые в стенах установки.
- Абу все его слова кажутся полными смысла, но точно так же любому
сумасшедшему. - Он посмотрел на Аба. - Не знаю, сумеете ли вы найти
планету, которую ищете с его помощью.
Аб неожиданно посмотрел на Флинкса двумя голубыми глазами.
- Канначана, баначана, лимонный пирог и яблочная ванна. Двигай
начальный миксер спиральный.
- Вот видишь? - сказал Флинкс - Все то же са... - Он замолчал и
посмотрел на философа. Тру сидел в кресле, глядя в пространство. - Тру?
Трузензузекс еще немного посидел так, потом повернулся к Флинксу.
- Вот оно.
Флинкс почувствовал, что у него кружится голова.
- Что именно?
- Планета... возможно. - Философ, что-то бормоча про себя, на всех
истинных ногах и руконогах устремился к терминалу компьютера. Все еще
ошеломленный, Флинкс последовал за ним.
- Это древнее вазарианское название звезды главной последовательности
в Блайте. Звезда RNGC 1632 на картах Федерации. - Он дал указания
компьютеру, одновременно стараясь говорить в интерком.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я