https://wodolei.ru/catalog/vanni/Universal/sibiryachka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Это было в
период действия контракта, по которому Дрейк и Мак-Джи устанавливали
блинкеры, отмечающие особо опасные скопления сити дрейфа. Это было
изобретение Дрейка - цветные зеркала, установленные на тяжелых
металлических колесах, непрерывно вращающиеся вокруг опасной породы.
Маркеры до сих пор рассылают предупредительные сигналы по всей Солнечной
системе, но члены комиссии лишили Дрейка лицензии на контроль и установили
свой Сити-Патруль.
Астериты не имели своих представителей в Комиссии, а Дрейк и Мак-Джи
были всего лишь шахтерами. Даже при том, что они исследовали и пометили
такое количество сити дрейфа, они все равно оставались друзьями Брюса
О'Баниона, усталого и отчаявшегося борца за свободу планет.
Предусмотрительные жители Земли, Марса, Венеры и Юпитерианского Совета все
еще побаивались упрямых пионеров космоса, которыми они теперь управляли,
за чей счет жили. Кроме того, думал рик, они отчаянно боялись сити.
Анна помолчала, будто ей нечего было сказать ему об этой инженерной
работе. Он тоже ничего не сказал. Слишком много шпионов слушают их, да и
слишком много времени потребуется световому лучу, чтобы передать ей его
вопросы.
- В четырех миллионах километров от Обании есть маленькая планета, -
внезапно произнесла она, и он уловил напряжение в ее приглушенном голосе.
- "Маленький металлический астероид, именно такой как нужен твоему отцу
для... для металлургической лаборатории.
Он понял ее колебание, он знал, что она имела в виду
сити-лабораторию.
- Сейчас он обдумывает способ легального получения этой планеты.
Знаешь, капитан Роб обнаружил, что она движется по направлению к маленьким
сити планетоидам, помеченным ими насколько лет назад. И они нашли старый
закон Мандата, дающий любому право владения необитаемой планетой, если
Мандат сочтет, что она создает опасность столкновения с сити, с условием
изменения ее орбиты"...
Рик беспокойно поежился в темноте маленькой телефонной будки. Он знал
об этом законе, принятом с целью предотвращения взрывов, которые
загромождали космические дороги новыми скоплениями смертоносной метеорной
пыли как сити, так и земной породы. Но как могли Дрейк и Мак-Джи изменить
орбиту?
- Разве не замечательно? - тянулась тонкая ниточка ее голоса. - Еще
один наш собственный астероид. Для магазинов и заводов, которые хочет
построить твой отец. Он разрешил мне дать ему имя, когда составлял
обоснование проекта и справку об опасности. Мы назовем его Фридония".
Она не сказала почему, но Рик понял. Он читал книгу Бранда и слушал
восторженные мечты отца о "пятой свободе" - о гигантском передатчике,
призванном возродить энергетически истощенные планеты при помощи свободно
распространяемой энергии сити.
- Конечно, они еще не изменили орбиту, - сказала она. - "Я даже не
представляю, как они смогут сделать это, потому что Фридония весит
миллионы тонн, и маленькой "Джейн" не под силу сдвинуть ее, а для создания
искусственной земной оболочки у них сейчас нет оборудования. Но они подали
заявку и пытаются сделать все возможное. Каким-то образом!"
Рик поежился в тесной будочке. Искусственная оболочка астероида
предотвратила бы столкновение при помощи того же селективного
парагравитационного поля, которое удерживало его атмосферу, но для его
создания (даже на самой маленькой планете) потребовались бы атомные
реакторы, алмазные тюнеры, кондюллоевые кабели и литье ценой в миллион
долларов, которого не было у Дрейка и Мак-Джи.
- Они сейчас там, на "Джейн", - ее голос напрягся от волнения. - Я не
уверена, что они успеют - планеты так близко подошли друг к другу, что
Сити-Патруль уже перекрыл все движение за пределами Обании. Но твой отец
сказал, что они справятся, и Мак-Джи кажется не очень беспокоится.
Она замялась, и снова он почувствовал ее тревогу.
- В любом случае, мы скоро все узнаем, - резко закончила она, как
будто вспомнила, что их могли подслушивать. - Я так рада, Рик, что ты
возвращаешься домой. Но думаю, пока тебе придется найти себе жилье и ждать
в Палласпорте, пока капитан Роб приедет за тобой на своей "Джейн".
Поспешность, с которой она повесила трубку, обеспокоила его.
Он извлек свое худое тело из тесной будки и с тяжелым сердцем вышел
из здания вокзала с рюкзаком на плече. На улице он остановился и устремил
хмурый взгляд вверх на юго-запад, за накренившиеся корпуса кораблей, за
прозрачный воздушный венец, стараясь разгадать, как его отец надеялся
изменить орбиту астероида.
Но он не увидел ничего, кроме синей темноты и нескольких неподвижных
звезд, которые проявились, когда он отвернулся от багрового кольца,
обрамлявшего беспощадное зарево маленького, дикого солнца. Два тела, -
земного металла и антиматерии, несущиеся навстречу друг другу, были
слишком далеки для человеческого глаза, но знал, что нет способа, которым
его отец и Мак-Джи могли бы предотвратить катастрофу. Конечно, если они не
собирались использовать сити!
В предчувствии он покачал головой, потому что они были еще не готовы
работать с сити. Этого еще не мог никто. Роб Мак-Джи был практически
безграмотным, хотя у этого маленького странного астерита было
сверхъестественное ощущение времени, расстояния, массы и движения. Что
касается Джима Дрейка, то с тех пор как он закончил школу, космическая
инженерия сделала большой шаг вперед. Рик знал, что у них нет изолирующей
сити подставки.
И все же они рассчитывали на сити. Именно это хотела сказать Анна,
осторожно упоминая металлургическую лабораторию. Недостаток средств и
враждебность законов заставили их поставить свою жизнь на какой-то
неиспытанный новый прибор в надежде получить место для размещения
лаборатории, о которой они давно мечтали. Эта острая догадка заставила его
длинные пальцы сильнее сжать ремень рюкзака.
Они должны были подождать его, но у них не было времени - планеты
были на грани столкновения. Космос необъятен, и столкновения не так часты,
подобный шанс заполучить астероид может никогда не повториться. Но он
опоздал и был слишком далеко, чтобы предложить свою помощь. Он пожал
плечами, глядя на мрачный небосклон, и пошел искать, где остановиться.

2. ВСПЫШКА В НЕБЕ
Он снова встретил Карен Худ на улице возле космического порта - это
была шумная, грязная улица мастерских и складов, громыхающих грузовиков и
снующих кранов, перепачканных маслом механиков и орущих стивидоров. Не
веря своим глазам, он обернулся, настолько ее горделивая голова и
пламенеющие волосы казались здесь чужими.
Если уж ей захотелось прогуляться по Палласпорту, для нее были чистые
проспекты с дорогими магазинами и престижными ресторанами, охраняемые
официальные резиденции для хозяев Мандата. Здесь люди работали, разгружали
и ремонтировали корабли. Простые рабочие люди - потные и грязные.
И все казалось, что она чувствует себя вполне свободно. Маленькие
ботиночки твердо ступали по замусоренной мостовой, без всякой боязни
запачкаться. Ее голубые глаза, устремленные на накренившиеся корабли,
раскачивающиеся стрелы кранов, змеевидными грузопроводы, горели тем же
восторженным интересом, что и его собственные.
Она повернулась, наблюдая, как извивающаяся над ними лента конвейера
начала выплевывать тяжелые упаковки в грузовик, и он увидел ее восхищенную
улыбку. Она с любопытством глянула на Рика, его угловатую сухощавую
фигуру, жесткие волосы с бронзовым отливом, потертый рюкзак на плече.
Казалось ее озадачил его взгляд.
Он перестал улыбаться и поспешно отошел в сторону. Она не знала его и
никогда они не будут знакомы. Она чужая на этой рабочей улице,
принадлежащей ей. Она владела акциями Интерпланет. Она имела полное право
наблюдать, как эти люди в поте лица своего добывают космические богатства
и еще не отработавшие стоимость билета сюда. По сути они были ее рабы.
Он был в трех шагах от нее, когда это произошло. Внезапная вспышка
ослепляющего света, беззвучная, но пронзительная, как вскрик. Она впитала
все краски стеклянных стен складов, облила корабли горячим голубым огнем и
разбросала тени цвета замерзших чернил. Он не оглянулся, но сразу понял,
что это.
Сити, пришедшее в реакцию с чем-то материальным. Разнозаряженные
атомы притягивались друг к другу и переставали быть атомами. Масса,
распадающаяся на потоки неукротимой безжалостной энергии, в тысячи раз
превосходящей неистовство расщепляющегося плутония. Он наклонил голову и
бросился бежать. Он не оглядываясь видел в какую сторону были устремлены
тени.
Они показывали на юго-запад, туда, где отец и Роб Мак-Джи пытались
удержать разнородные астероиды от столкновения. Значит, они потерпели
неудачу. Они потеряли маленький железный мир, который Анна О'Банион
назвала Фридонией, и вместе с ним наверное, и свои жизни. Он не успел
прийти им на помощь, и теперь уже ничего нельзя сделать.
Рик, уронив рюкзак, не раздумывая бросился в укрытие, он-то знал это
свечение уничтожающей материи. Он знал, как оно проходит через тело,
сжигая кровь и костную ткань, вызывая радиационную болезнь, которую
космонавты называли сити шок.
Это знали и грузчики, работавшие здесь. Они кричали, не скрывая
страха. Гул и грохот механизмов оборвался. Был слышен топот бегущих ног по
бетонной мостовой. И вдруг наступила тишина, в которой до Рика отчетливо
донесся удивленный голос Карен Худ:
- Этот свет - что это?
Он выглянул из своего укрытия - темного прохода между двумя складами
Интерпланет - и увидел ее, одиноко стоящую на опустевшей улице. Она
вздрагивала от яростных вспышек, но прикрывая рукой глаза, пыталась
определить их источник.
- Не смотрите! - выкрикнул он. - Это сити!
Этого страшного слова должно быть достаточно, но она не пошевелилась.
Он рванулся назад в неистовое зарево, и втащил ее с мостовой в укрытие.
Она оттолкнула его. Ее твердый маленький кулак нацелился нанести удар, и
она устремилась было обратно на улицу. Уклонившись от удара, Рик своей
длинной рукой успел схватить ее за волосы и втащить обратно в тень.
- Отпустите меня. - Она опять размахнулась и нанесла тяжелый удар в
глаз. В ее сердитом голосе не было паники. - Вы рискуете жизнью.
Он пытался было сказать, что она рисковала не меньше, но в этот
момент у него перехватило дыхание от резкого удара в солнечное сплетение.
Он схватил ее за локоть и прижал к железной стене всей тяжестью своего
веса, стараясь восстановить дыхание, чтобы заговорить.
- Нахал! - Она с яростью вонзила каблучок ботинка в подъем его ноги.
- Лучше отпустите!
Еще минуту он, задыхаясь, держал ее, пока сквозь прищуренные глаза он
не увидел, как покраснело, а затем померкло жестокое голубое свечение.
Опасность миновала. Он осторожно высвободил ее, сдерживая свои чувства.
Она с криком бросилась на улицу. Люди начали с опаской покидать тень,
где они прятались, их они с прищуром глядели на затухающее зарево. Статный
капитан Гвардии глубокого Космоса выбежал ей навстречу из кучи брошенных в
панике грузовиков. При виде его она перестала кричать.
- Пол! Я так рада... - Она прижалась к нему, дрожа и негодующе
оглядываясь на Рика, который прихрамывая шел искать потерянный рюкзак. -
Этот человек напал на меня! - Она показала на Рика. - Я видела, как он
разглядывал меня. Когда я отвернулась, чтобы посмотреть на вспышку, он
схватил меня. Потащил меня в тот переулок. Он силен, как черт, но мне
удалось спастись.
Рик смущенно поднял рюкзак, все еще тяжело дыша. Стивидоры начали
мрачно рассматривать его, шепотом обсуждая ее обвинения, и он с
беспокойством вспомнил, что он всего лишь астерит, за которого не
вступится никакой высокопоставленный чиновник.
Однако, высокий гвардеец, казалось, не очень-то обеспокоился.
- Наверное, он не замышлял ничего плохого, если ты действительно
глядела на вспышку, - пробормотал он на небрежном английском с земным
акцентом. Не обращая внимания на Рика, он восхищенно улыбался ей. - Ты
потрясающе выглядишь, Кей! Хотел встретить тебя на вокзале, но твой дядя
на дает мне свободной минуты. Я надеялся увидеть тебя сегодня на приеме, а
не здесь". Он неодобрительно покачал головой. - Здесь тебе не место".
- Я уже пришла в себя, - быстро запротестовала она. - Дядя Остин
должен был вернуться обратно на совещание, и я выскочила посмотреть порт.
- Голубые глаза метали яростные взгляды в сторону Рика. - Я не ожидала,
что на меня могут напасть.
- Наверное, это не совсем так. - Он спокойно повернулся к Рику. -
Хотите что-то сказать, мистер?
- Я очень извиняюсь, - смущенно пробормотал Рик. - Я опасался более
сильного взрыва. Мисс Худ стояла на открытом месте, и смотрела в ту
сторону. Я крикнул ей, что это сити. Но она не ушла, и я утащил ее в
безопасное место. Боюсь, она не так поняла.
- Очевидно, - высокий землянин изобразил улыбку. - В любом случае -
спасибо.
Карен тупо уставилась на Рика.
- Спасибо? - резко прошептала она. - Что такое сити?
- Антиматерия, - сообщил ей гвардеец. - Реагирующая с земной породой.
В двадцати пяти миллионах километрах отсюда. Думаешь, слишком далеко,
чтобы причинить вред? Но помни, в космосе нет воздушной прослойки,
способной остановить радиацию, особенно здесь в Палласпорте.
- Ты хочешь сказать... - Рыжая головка недоверчиво качнулась. -
Просто этот свет...
- Гамма-излучение, - сказал он. - Его нельзя увидеть, нельзя
обнаружить без счетчика.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я