https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/Ariston/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Искренне верю в это, — вмешался Джеффри.Ртуть почувствовала, что ее сердце тает, но Джори удивленно глядел на Джеффри, и Ртуть сердито подумала, когда же пропадет у ее брата его природная наивность.— Со мной все будет в порядке, брат, — промолвила она, — и я выполню, что обещала. Спокойной ночи.Джори сердито оглядел Джеффри с головы до пят.— Если ты обидишь мою сестру, я не успокоюсь, пока не отыщу и не убью тебя!— Ты человек чести, — признал Джеффри, — и достоин стать рыцарем.Джори еще секунду смотрел на него, повернулся и ушел.С минуту в лесу стояла мертвая тишина.Грегори первым нарушил молчание и предложил:— Теперь вы оба должны выспаться. Завтра предстоит долгий путь.Ртуть грустно посмотрела на него.— А ты сам когда-нибудь отдыхаешь?— Я и отдыхаю сейчас, — заверил ее Грегори, — потому что размышления дают мне столько же сил, сколько вам долгий и крепкий сон. Спокойной ночи, прекрасная леди.— Он не обманывает, — Джеффри снова лег. — Я был свидетелем, как таким образом он проводил ночи целую неделю без сна и при этом был свеж, будто все это время проспал. — Потом тише добавил:— Благодарю тебя за сочувствие, леди.— Я не леди! — устало буркнула она.— Ага, ты по-прежнему утверждаешь это? — Джеффри вздохнул. — Что ж, придется и с этим смириться. Спокойной ночи, прекраснейшая из прекраснейших!— Тебе тоже, несправедливый и коварный, — ответила она, но ложиться не стала, а неторопливо перешла на свою сторону костра. — Может, я и благородная женщина, но не леди.Джеффри снова вздохнул и спросил брата:— Что говорил Эмерсон, Грегори?— То, каков ты, нависает над тобой и так гремит, что я не слышу, когда ты утверждаешь обратное, — процитировал Грегори.Джеффри согласно кивнул.— Приснись мне, прекрасная. Спокойной ночи…На следующее утро Джеффри отвел Грегори и сторону и поинтересовался;— Как ты ее оцениваешь, брат?Грегори задумался.— Говоря объективно…— А разве ты можешь говорить по-другому?Грегори смущенно улыбнулся.— Ну, тогда, говоря объективно и рассудительно, я сказал бы, что при всей своей храбрости, она еще и талантлива — но ничуть не менее нежна и чувствительна. Больше того, она прекрасна, и у нее такая живая душа, что способна разбить самое твердое сердце.— Достаточно ли твердое?— Ни у тебя, ни у нее сердце не из железа. Она поступает порой неразумно и несдержанно, но все равно дышит страстью и нежностью.— Очень на это рассчитываю, — прошептал Джеффри.— Это действительно так, — Грегори собрался с силой, чтобы прямо говорить со старшим братом, потому что иначе он не мог.— Я сказал бы, брат, тебе даже больше, лучшей женщины нашего поколения я не встречал.— Нашего поколения? — Джеффри улыбнулся. — А кто же в таком случае вообще лучшая женщина?— Конечно, наша мать, — Грегори улыбнулся, глаза его вспыхнули. — И я уверен, что когда-то кто-то сказал отцу то, что я скажу тебе сейчас: ты в ловушке.— Сам знаю.— Поэтому, если не сможешь привязать ее к себе, пока еще можно, ты всю оставшуюся жизнь будешь проживать воспоминаниями о ней. Проклинать себя за то, что упустил.Джеффри кивнул, не отрывая взгляда от брата, — Значит, ты советуешь мне не отпускать ее от себя?— Никому не позволяй отобрать ее у тебя.— Включая королевское правосудие? — Джеффри нахмурился. — Что мне делать, если ее приговорят к виселице? Стать разбойником?— Ты серьезно обдумываешь такой вариант?Под пронзительным взглядом Грегори Джеффри поежился. А Грегори медленно продолжал:— Гораздо лучше было бы уберечь ее от королевского правосудия, обратив на службу королю.Джеффри улыбнулся.— Ну вот, ты опять все вывернул наизнанку.— Так может показаться, — согласился Грегори, — если не знаешь короля Туана и королеву Екатерину. Глава тринадцатая Они были в дороге не более получаса, когда из ветвей дерева их окликнул эльф:— Дети Чародея!Джеффри натянул повод:— Приветствую тебя, Древний.Эльф спрыгнул на голову Фесса и вздрогнул, округлив глаза.— Фу! Холодное железо! — и вернулся на ветвь.Ртуть удивленно посмотрела на него.— Я тут ни при чем, — поднял голову Джеффри.— Я тоже, — быстро сказала Ртуть и подняла руку.— Говори свободно, Древний!Эльф посмотрел на девушку, улыбнулся, как умеет только Древний народец, и соскочил на голову ее лошади. Кобыла застыла, но прежде чем она в ужасе понесла, эльф нашептал ей на ухо слова какого-то давно забытого языка — по крайней мере, забытого людьми, но животное, казалось, его понимало. Лошадь слушала, повернув уши в сторону эльфа, и успокаивалась. Крошечной ручкой эльф погладил ее по гриве, и она перестала нервничать.Ртуть удивленно смотрела на него.— Ты волшебник.Эльф улыбнулся.— Мы умеем разговаривать с животными.Ртуть улыбнулась в ответ.— Поэтому сэр Джеффри прислушивается к вам?Джеффри с деланным негодованием фыркнул.— Эй! А кто тут недавно боялся Маленького народца?— Лишь только потому, что мне никогда не доводилось их встречать, — почтительно проговорила Ртуть, — и я ни разу не беседовала с ними.— А кажется, будто ты разговаривала с ними и раньше, — Джеффри, нахмурившись, отвернулся.— Почему еще в Раннимеде ты не сказал мне, что предводитель разбойников — женщина, Мудрый?— Но я не говорил также, что это мужчина, — оправдывался эльф. — Мужчина или женщина, какая разница? Важно, что она их предводительница.— Уверяю тебя, для меня большая разница, — сухо заметил Джеффри. — А почему ты сейчас едешь с ней, а не со мной?— Поехали, — приказал эльф кобыле; а когда они тронулись, ответил Джеффри:— Потому, что она красивей тебя.Джеффри сделал вид, что обиделся.— Если у тебя нет более любезных слов для меня, излагай свое дело, да побыстрее.— Смертные ужасно нетерпеливы, — вздохнул эльф. — Ну что ж, бесцеремонный ты человек, знай, что в последнее время одна ведьма начала своим волшебством завладевать крестьянами своего округа. Она запутала графа, а сейчас собирает силы, чтобы оказать сопротивление шерифу.— Точно как я! — Ртуть посмотрела на Джеффри.— Даже не думай, что в этом случае я стану помогать тебе!— А я думаю, поможешь, — возразил эльф, — потому что, она использует свою силу не на благо людей, а для их угнетения.Много лет они насмехались над ней и отвергали ее, и теперь она, таким образом, своеобразно мстит им.Ртуть удивленно выпрямилась, потом нахмурилась.— Может быть…— Ну так как же, брат? — не удержался обычно выдержанный и спокойный Грегори. — Похоже, для тебя становится привычным делом заниматься подобными вещами?Ртуть посмотрела на него. Неужели собственный брат не знает Джеффри? Неужели он настолько равнодушен к окружающему миру?— Я стал странствующим рыцарем больше от скуки, — ответил Джеффри. — Конечно, Мудрый, я постараюсь показать ведьме ошибочность ее действий. Но ты говоришь, она собирает силы? Отряд воинов или разбойников?— В самом начале это были телохранители, но их стало так много, что теперь они скорее напоминают армию.Джеффри нахмурился.— Почему вы, эльфы, просто не усыпите ее. Или, например…Грегори негромко кашлянул…Джеффри посмотрел на Ртуть, но все же закончил фразу:— Или не поступите с ней как-нибудь по-другому в соответствии со своими правилами и обычаями?Ртуть почувствовала, как мурашки побежали у нее по спине.Какую кару может придумать Маленький народец, если оба брата пытаются пощадить ее чувства…Эльф вздохнул.— Увы, смертных очень трудно понимать, она, конечно, унижает женщин в деревнях, а мужчин заставляет трудиться вдвое больше положенного. Но детишек не обижает… и налоги не увеличивает… скорее напротив. Мы все обдумали и не решились наказать ее потому, что посчитали, что внутри она, может быть, еще сохранила что-то хорошее, и ее еще можно перетянуть на сторону Добра.— Значит, это не простое наказание за причиненное зло… но я не судья, зачем вам я в этом деле?— В этом деле судьей могу быть я, — обратилась к эльфу Ртуть, — может, нам стоит посмотреть на нее и поговорить с ней.Как зовут эту девушку?— По рождению она крестьянка, и у нее одно имя: Морага.— Этого достаточно, — отозвалась Ртуть.— Мы займемся ею, — подхватил Джеффри.— Ну что ж, будьте благословенны, смертные! Мы будем присматривать.И исчез даже прежде, чем Ртуть успела возмутиться на подглядывание.— Этого достаточно, — сказала Ртуть.Тогда она повернулась к Джеффри.— Ты лакей! Неужели ты всего лишь мальчишка на побегушках у существа, что меньше тебя в несколько раз?— Они малы только телом, но не забывай, что они очень древний народ и очень сильны в магии, — ответил Джеффри.Грегори нахмурился:— В чем дело, леди? Ты только что сказала, что хочешь заняться этим делом.Ртуть недовольно заерзала на лошади.— Подумать только! Ты слишком много думаешь о том, что правильно и разумно!— Ртуть! — недовольно начал Джеффри.Она повернулась к нему, глаза ее загорелись в предвкушении схватки…Но юноша поднял руку, останавливая брата на полуслове.— Никогда не упрекай того, кто говорит тебе правду, Джеффри. Вот, пожалуй, та единственная причина, по которой я не собираюсь жениться.Ртуть изумленно посмотрела на него, снова ощутив то, как далеко он от них.— А что касается лакея, девушка, — продолжил Грегори, как ни в чем не бывало, — Джеффри выполняет их просьбы не от страха, а из уважения к их древности и закону.Грегори привел лучший довод, она не поняла ничего из того, что он хотел ей этим сказать, а потому ничего не смогла возразить.В гневе она выпалила:— Так ты отправишься куда угодно лишь по одному слову любого знатного лорда только потому, что он упомянет о законе?Но Джеффри, похоже, просто забавлялся.— Короля эльфов нельзя назвать самым простым лордом, а посыльный говорил от его имени. Больше тебе скажу, я приносил присягу этому королю.— Подумаешь… — скривилась она. — Ты что же, поклялся в верности карлику?Джеффри остался невозмутим и, что было еще неприятнее, обменялся с братом понимающей улыбкой.— Нет, я не клялся в верности, но я все равно должен расплатиться за долг и за связь, которую признаю и почитаю.— Какая может быть связь между простым смертным и королем эльфов?— Какая разница, если она существует? Тем более она действует в обе стороны и народец помогает мне не меньше, чем я ему, и потом, я думаю, что ты тоже вряд ли отказала бы королю эльфов без достаточной причины.— Я отказывала каждому, кто пробовал на мне командный тон. Сэр Хемпен и граф Лаэг по закону имели право управлять мной, но оскорбили меня… — разгорячилась Ртуть.— Я знаю, — неожиданно сочувственно проговорил Джеффри.Но сочувствие еще больше разъярило ее.— Нет такого закона, которым нельзя было бы крутить, но без закона крестьянам станет еще хуже, — заметил Грегори.Ртути так хотелось, что бы Грегори замолчал и дал ей возможность спокойно поговорить с Джеффри.— Неужели ты отказалась бы от обязательств, которые приняла на себя? — он так напряженно ждал ответа, что, казалось, от этого зависит то, как он будет жить дальше.Ртуть даже передумала начинать игру, которую задумала, и просто ответила:— Конечно, нет!Он настолько был доволен ответом девушки, что она тут же добавила:— Если я приняла их добровольно, и меня не принуждали, — Тогда тебе стоит беречься от тех, кто захочет связать тебя такими обязательствами.Слова о том, что она начнет с него, чуть было не сорвались с ее острого язычка, но она вовремя остановилась и спросила его:— А меня ты не опасаешься?— О нет, конечно, нет, — прошептал Джеффри, сверкая глазами. Он подъехал к ней вплотную и поцеловал ей руку. Она отдернулась:— Я не добыча для алчных… твой брат смотрит…— Грегори, прошу тебя, исчезни, пожалуйста.Молодой чародей исчез с хлопком. Лицо Джеффри становилось все ближе, и Ртуть, нацелившаяся сопротивляться, вспомнив вчерашний поцелуй, все же сдалась. Голова ее сладко закружилась от близости, но когда тело заныло от сладкого томления, она испугалась, вырвалась и совершенно неожиданно ударила его.Ладошка со звонким шлепком опустилась к нему на щеку, но он поймал ее и погладил:— Даже такое прикосновение — великая радость от тебя, сладкая!— Я не сладкая, я горькая, — Ртуть вырвала руку и залилась краской смущения, — особенно для тебя!— Нет, твой поцелуй, как нектар, опьянил меня!— Ну и наслаждайся в одиночестве! — Сказала она и пришпорила лошадь, повелительно призвав Грегори вернуться.Воздух за ней взорвался, но она даже не оглянулась, а поехала дальше с мрачным удовлетворением.— Прости, брат, — вздохнул Грегори, — я не мог отказать в просьбе женщине.— Вполне понятно, — Джеффри невесело улыбнулся, глядя на прекрасную прямую спину перед собой, раскачивающуюся в такт движениям кобылы. — Я тоже не смог бы противиться, если бы она позвала: «Иди сюда».По взглядам, которые бросали на них люди, работавшие в поле, они поняли, что оказались во владениях Мораги. Взгляды настороженные, но без особого страха. А на Джеффри смотрели даже с надеждой. Кстати, Ртути это совсем не понравилось. Она предполагала, что Джеффри первым делом нанесет визит вежливости местному лорду или хотя бы шерифу, но Джеффри и не подумал. Напротив, он повернулся к Грегори и сказал:— Веди нас к ведьме, брат.На лице Грегори появилось отвлеченное выражение, как будто он прислушивался к музыке, не слышной для окружающих.У Ртути в который раз по спине пробежал холодок, и она поняла, что старается уловить то, что слышит Грегори, но смогла поймать только самые обычные мысли, которые всегда заполняли ее сознание, если поблизости находились люди. Этот шум свел бы ее с ума, сели бы она не научилась еще в детстве отключать его по своему желанию. Что касается стычек между мужьями и женами, то они способны довести ее до убийства. Она решительно закрыла сознание, облегченно вздохнув, что сейчас, по крайней мере, ни к одной деревенской девушке не пристают хулиганы.Подумав, она решила, что это странно. Может, что-то есть и хорошее в форме мести Мораги.Грегори привел их на луг. Ртуть подняла голову, услышав шум копыт, и сразу увидела группу вооруженных всадников, направляющихся к ним. Встревожившись, она повернулась к Грегори.— Откуда здесь рыцари?— Мы опоздали, — догадался Грегори.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27


А-П

П-Я