Качество удивило, рекомендую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А Вандорен! Я видела, как он буквально рассыпается на куски, пытаясь осознать, что его мир только что рухнул. Она была милой женщиной – простой, симпатичной, вполне довольной своей жизнью – и собиралась обручиться. Для нее было вполне естественно впустить в квартиру веселого Санта-Клауса, неожиданно позвонившего в ее дверь. И вот теперь она мертва…Рорк очень хорошо знал свою жену, поэтому он взял ее руку, которую она до боли сжала в кулак, и ласково разжал ее, а потом сказал:– Не переживай из-за того, что эта история так сильно ранит тебя. Ты все равно остаешься великолепным копом.– Слишком много этих… историй. И все они ранят, а раны потом болят. Причем с каждым разом ты оказываешься все ближе к некой черте, перешагнув которую, человек уже не в состоянии смотреть на новые смерти.– А тебе никогда не приходило в голову взять отпуск? – Брови Евы недоуменно сошлись, и Рорк рассмеялся. – Нет, конечно же, нет. Какой я дурак, что задаю подобные вопросы! Закончив одно дело, ты сразу же возьмешься за другое. Поскольку ты – такая, какая есть, и другой быть не можешь.– Наверное, дело в том, что после вынужденного перерыва я схватилась за первое попавшееся дело раньше, чем следовало. – Ева переплела свои пальцы с пальцами мужа. – Как ты думаешь, Рорк, она действительно была его единственной любовью или где-то ходит еще одиннадцать? ГЛАВА 3 В тщетных поисках свободного места для парковки Ева кружила по автостоянке перед гигантским торговым комплексом и беспрерывно ругалась сквозь стиснутые зубы.– Какого черта все эти люди в рабочее время шляются по магазинам?!– Для некоторых ходить по магазинам – все равно, что дышать, – философски заметила Пибоди.– Да-да, – рассеянно поддакнула Ева.Она проехала очередную секцию автостоянки, где машины громоздились одна над другой по шесть штук. Это было возможно благодаря специальному подъемному устройству: очередной автомобиль заезжал на свободную платформу, водитель выходил, и платформа поднималась вверх, освобождая место для следующей машины. Однако сейчас все места были заняты.– Чтоб вам пусто было! – прошипела Ева и проехала так близко от бампера припаркованной машины, что Пибоди от страха даже зажмурила правый глаз. – В наше время можно купить все, что угодно, не отходя от компьютера и наслаждаясь уютом и уединенностью своего дома.– Компьютерный шоппинг – это совсем не то, – возразила Пибоди и уперлась рукой в приборную доску – так резко затормозила Ева. Она остановила машину в зоне, отведенной для пожарных машин. Вообще-то, простого смертного за такое нарушение просто четвертовали бы, но они, в конце концов, были полицейскими, и приехали сюда не дурака валять, а по долгу службы. – Когда делаешь покупки через компьютер, – продолжала тем временем Пибоди, – не получаешь такого кайфа, как в магазине. Нельзя потолкаться, отдавить кому-нибудь ноги.Ева фыркнула, выставила на лобовое стекло табличку с надписью «ПОЛИЦИЯ» и вышла из машины. В ту же секунду по ушам ее ударила оглушительная музыка. Рождественская мелодия гремела и разносилась, наверное, на пять кварталов вокруг. Ева подумала, что тут, видимо, некий ловкий трюк: спасаясь от этого дикого рева, люди заходят внутрь и начинают скупать все подряд.Двери плотно разошлись и приветствовали женщин мягким голосом с придыханием:– Добро пожаловать в «Блумингдейл»! Вы – наш самый главный покупатель.Внутри тоже играла музыка, но гораздо тише. Однако здесь царил шум иного рода: голоса тысяч посетителей, сливаясь в единый хор, образовывали настоящую какофонию, которая звучала то громче, то немного затихала, отражаясь от сферического потолка. Под гигантским куполом неторопливо кружился искусственный снег и порхали грациозные ангелы. Это был настоящий храм торговли, на двенадцати этажах которого расположились неисчислимые магазины, лавочки и бутики.Компьютеры постоянно поддерживали оптимальную для данного сезона температуру. В витринах магазинчиков в самых живописных позах застыли расфранченные манекены. Повсюду горели радужным неоном рекламные картины, изображающие Санта-Клаусов, эльфов, которые трудятся в своих мастерских, длиннорогих оленей, которые танцуют на крышах избушек, золотоволосых детишек с ангельскими личиками, которые разворачивают яркие свертки с рождественскими подарками.Внимание Пибоди привлекла витрина, где манекен-подросток, облаченный в черное эластичное трико и куртку со светящимися неоновыми заклепками – последний писк тинейджерской моды, – стоял на моторизованном скейте. Эта модель под названием «Флайер-600» являлась хитом сезона, и любой подросток был бы счастлив отдать за него все сокровища майя. Если нажать кнопку рядом с витриной, включалась магнитофонная запись, и механический голос рассказывал интересующимся любые подробности о «Флайере-600»: его характеристики, параметры, цену и даже адреса магазинов, которые торгуют этим чудом техники.– Хотела бы я прокатиться на такой штуковине! – затаив дыхание, проговорила Пибоди.– Не староваты ли вы для подобных игрушек? – криво усмехнулась Ева.– «Это не игрушка, а настоящее приключение!» – процитировала Пибоди рекламный лозунг, под которым «Флайер-600» внедрялся на рынок.– Давайте-ка лучше поторопимся и поскорее закончим то, ради чего мы сюда приехали. Ненавижу подобные места.Между покупателями сновали многочисленные девушки и юноши в униформе различных салонов, рекламируя новые фасоны одежды и аксессуаров, раздавая бесплатные образцы духов, косметики и средств по уходу за телом, и объясняя, где именно можно купить тот или иной товар, если он придется вам по вкусу. Яркая электронная карта была готова помочь покупателям не заблудиться в дебрях торгового центра и найти кратчайшую дорогу к товарам своей мечты.На первом этаже были расположены специальные места для детей, животных и стариков. Если вам не хотелось, чтобы во время пробежки по магазинам у вас под ногами путалось непослушное чадо, навязчивый барбос или престарелый член семейства, то ребенка можно было на время оставить на детской площадке, пса – на собачьей, а уставшего старика – с газетой на уютном диване.За умеренную плату покупатель мог даже взять небольшой элегантный электрокар, чтобы не стоптать ноги, мотаясь по рядам бесконечных магазинов, а заодно и не таскать покупки, уподобляясь вьючному ослу. Электрокар можно было арендовать хоть на час, хоть на целый день.К Еве и Пибоди подскочила девица с хрустальным флакончиком духов.– Держитесь от меня подальше, – буркнула Ева.– А я хочу попробовать! – Пибоди отклонила голову назад и подставила девице шею, на которую та брызнула духами.– Они называются «Я – твоя», – пояснила девица. – Не отказывайтесь. Поверьте, от мужчин отбоя не будет.– Неужели? – Пибоди наклонилась поближе к Еве. – Ну, что скажете?Ева вдохнула аромат духов и решительно помотала головой:– Не ваш запах.– А мне нравится, – немного обиженно пробормотала Пибоди и двинулась следом за своей начальницей.Увидев, что ее помощница замерла перед витриной косметического отдела, за которой стоял женский манекен с головой, выкрашенной сверкающей золотой краской, Ева ухватила Пибоди за локоть.– Не отвлекайтесь! Мы должны выяснить, кто позавчера обслуживал Хоули. Она покупала подарки в отделе мужской одежды и расплачивалась кредитной карточкой. Они должны ее помнить.Женщины встали на эскалатор, который плавно повлек их на второй этаж.– Мне бы хоть двадцать минут, а? – умоляюще протянула Пибоди. – Я хочу закончить рождественские закупки.– Что-что? – недоуменно посмотрела на нее Ева, обернувшись через плечо.– Мне осталось купить всего пару мелочей. – Пибоди сложила губы сердечком, чтобы спрятать невольную улыбку. – А вы, наверное, даже еще не начинали покупать рождественские подарки, да?– Я как раз собиралась.– Вы уже решили, что подарите Рорку?– Я как раз думала над этим. – Ева тяжело вздохнула.– Ой, здесь можно купить такие чудесные вещи! – восхищенно воскликнула Пибоди, указывая на витрины с разряженными манекенами.– Да у Рорка дома стенной шкаф размером с этот торговый центр, и он под завязку набит всякими шмотками!Они сошли с эскалатора, завернули налево и двинулись по направлению к магазину мужской одежды.– Это совершенно неважно! Скажите, вы дарили ему какие-нибудь вещи? Я имею в виду, что-нибудь из одежды?Ева гордо дернула плечом и выпрямилась.– Что я ему, мамочка, что ли?Пибоди притормозила у манекена, одетого в рубашку цвета тусклого серебра и черные кожаные штаны.– Взгляните. Вот в этом он выглядел бы замечательно. – Она пощупала ткань рубашки. – Впрочем, Рорк в чем угодно будет выглядеть великолепно. Кстати, – она игриво подмигнула Еве, – мужчины очень любят, когда женщины покупают им одежду.– Не умею я покупать одежду для других! У меня и для себя-то это не больно получается… – Ева взглянула на манекен, представила себе Рорка – с его лицом, с его фигурой – и с шипеньем выпустила воздух сквозь зубы. – Тем более что мы приехали сюда не покупки делать.Войдя в магазин, она направилась к первому же прилавку и без лишних слов сунула под нос продавцу свой полицейский значок.Продавец откинул назад длинные черные волосы, откашлялся и вежливо осведомился:– Что я могу для вас сделать, офицер?– Лейтенант Даллас, – уточнила Ева. – Пару дней назад у вас тут была покупательница, Марианна Хоули. Я хочу знать, кто ее обслуживал.– Я уверен, что сумею выяснить это для вас. – Светло-карие глаза продавца обеспокоенно метнулись вправо, затем влево. – Только не могли бы вы спрятать полицейский жетон и, если нетрудно, застегнуть плащ, чтобы покупателям не бросался в глаза ваш пистолет? Мы очень дорожим тем, что посетители у нас чувствуют себя уютно.Ева молча сунула жетон в карман и прикрыла полу плаща. Продавец явно испытал облегчение.– Хоули, говорите? Не знаете ли вы, как она расплачивалась: наличными или кредитной карточкой?– Кредиткой. Она купила две мужские рубашки – одну шелковую, другую хлопчатобумажную, кашемировый свитер и куртку.– Совершенно верно. – Молодой человек оторвал взгляд от монитора своего компьютера. – Прекрасно помню. Я сам ее обслуживал. Привлекательная брюнетка лет тридцати. Она выбирала подарки для своего друга. Так… – Он закрыл глаза, откинул голову и стал перечислять по памяти: – Рубашки пятнадцатого с половиной размера, рукав – тридцать один дюйм, свитер и куртка – сорок два дюйма в груди.– У вас отличная память, – заметила Ева.– Такая уж работа. – Он открыл глаза и улыбнулся. – Очень полезно запоминать клиентов, их вкусы, желания. У мисс Хоули – прекрасный вкус. Она была настолько предусмотрительна, что принесла с собой фотографию своего молодого человека, чтобы мы специально для него подобрали оптимальную цветовую гамму.– Она здесь общалась с кем-нибудь, кроме вас?– По крайней мере, не в нашем отделе. Я не отходил от нее ни на шаг и уделил ей максимум внимания.– У вас зафиксирован ее адрес?– Да, разумеется. Припоминаю, я даже предложил прислать ей покупки прямо домой, но она отказалась, сказав, что хочет забрать их с собой. Да-да, она рассмеялась и сказала, что так веселее. Мне показалось, что она получала огромное удовольствие, делая эти покупки. – Внезапно глаза продавца посерьезнели. – Скажите, может, у мисс Хоули возникли какие-нибудь претензии?– Нет, – ответила Ева, испытующе глядя на собеседника. В глубине души она уже поняла, что напрасно тратит время. – Никаких претензий. Скажите, вы не заметили, не вертелся ли кто-нибудь вокруг нее, когда она делала покупки? Может быть, кто-то разглядывал ее, пытался заговорить?– Откровенно говоря, не обратил внимание. Мы тут всегда очень заняты. Просто не хватает времени смотреть по сторонам. Послушайте, а может, ее ограбили на автостоянке? К сожалению, за последнюю пару недель у нас было несколько таких прискорбных случаев. Что начинает твориться с людьми в праздники! Просто уму непостижимо!– Гм… Вы продаете костюмы Санта-Клауса?– Костюмы Санты? – Он удивленно моргнул. – Да, они продаются, но только в «Новелтиз» и «Сизоналс». Это на шестом этаже.– Спасибо, – поблагодарила молодого человека Ева и, уже направляясь к выходу, приказала Пибоди: – Запишите имена и адреса всех, кто в течение последнего месяца покупал или брал напрокат костюмы Санта-Клауса. А я пойду туда, где торгуют ювелирными изделиями. Может, сумею что-нибудь выяснить относительно серебряной заколки для волос. Встретимся там.– Так точно.Хорошо зная свою помощницу, Ева предостерегающе погрозила ей пальцем:– Ровно через пятнадцать минут! Если опоздаете, разжалую в рядовые.Когда Ева отошла, Пибоди передернула плечами и бросила ей вслед:– Больно страшно!
Оттого, что к царству драгоценностей на третьем этаже Еве пришлось прокладывать путь с помощью локтей, ее настроение ничуть не улучшилось. Здесь, под стеклом прилавков, разлилось сияющее море украшений – от сережек до колец, которые вставляют в соски. Золото, серебро, разноцветные камешки самых замысловатых форм и оттенков – все это буквально кричало, требуя к себе внимания.Рорк постоянно покупал Еве какие-то украшения – то на шею, то в уши, – а она никогда не могла понять, что находят люди в этих побрякушках. Пожав плечами, она рассеянно прикоснулась к бриллианту, висевшему на цепочке под рубашкой. Ну что ж, если ему нравится видеть, что она носит подаренные им вещи…Поскольку Ева уже вышла из себя, а клерк, суетившийся возле компьютера, не обращал на нее ни малейшего внимания, она, недолго думая, просто перегнулась через прилавок и ухватила его за воротник.– Мадам! – отчаянно взвизгнул клерк и обжег ее возмущенным взглядом голубоватых глаз.– Не мадам, а лейтенант, – поправила она, вытаскивая из кармана полицейский значок. – Ну, теперь-то у вас найдется для меня минутка?– Конечно. – Он освободился от ее хватки и поправил свой тонюсенький серебристый галстук. – Чем я могу вам помочь?– Вы торгуете чем-нибудь в этом роде? – спросила Ева, открывая сумочку и вытаскивая оттуда серебряную заколку для волос.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я