https://wodolei.ru/catalog/dushevie_paneli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Ох, как меня треснул проклятый! — пыхтел где-то внизу Дионисий Пиппинс.
Во мраке, со стороны пучины, там, откуда доносилось дыхание океана и шум волн, чернел силуэт человека. Скорее всего, это был служащий пляжа, уборщик, что ли? Он обходил опустевший пляж и палкой с острым наконечником собирал мусор в огромный мешок.
— Бейсбольной битой? — прошептал я чуть слышно. Уборщик был сильным человекообразным, широк в плечах, в старых матросских штанах. Он не спеша делал свое дело, переходя от одной кучки мусора к другой и ловкими движениями складывая забытые и брошенные предметы в мешок. Прихрамывая, он приближался к нам. — Хромой?—подала голос Кэт.
Иногда человеку вдруг хочется чего-то необычного.
Однажды среди ночи мне захотелось спуститься по Ниагаре. В другой раз, непонятно почему,— слетать в Гонолулу или распевать серенады на какой-нибудь темной мадридской улочке. Когда я был школьником, мне частенько казалось, будто в класс является Буффало Билл и уводит меня в далекие необъятные прерии, куда не доберется учительница. Я слышал, что приговоренные к смертной казни выражали как последнее желание накануне газовой камеры выткать ковер в несколько миль длиной. Забавно, не правда ли?
В этот момент я всем своим существом почувствовал какой-то зуд, неодолимое желание пробежаться по мелкому, мягкому, еще теплому песочку, скатиться с горки, состоящей из миллиардов песчинок, подняться на следующий холмик и бежать, бежать далеко-далеко — подальше от этого хромого сторожа с палицей в сильной руке, что ковылял в нашу сторону, надвигаясь неотвратимо и грозно.
И я это совершил, ей-богу!
— Шеф,— услышал я, как кто-то, вероятно Кэт, крикнул мне вслед, что-то кричал и Дионисий, только я не хотел их слышать; я мчался, порой падал, увязал по колени в песке, шатался, спотыкался, тяжело дышал, потел, голова кружилась, в страхе я чувствовал, как кто-то догоняет меня, может, это было нечто неощутимое, нереальное, но кошмарное.
Потом я почему-то остановился, может,споткнулся, не знаю, только вдруг потерял равновесие и, раскинув руки, рухнул лицом в песок, который тут же заполнил рот, нос, разве что не глаза, и то благодаря очкам. Некоторое время я лежал не шелохнувшись, ожидая чего-то.
Никто ко мне не подходил, никто не крался по песку, никто не замахивался дубиной. А вкус песка — только сейчас дошло до сознания — был препротивный, напоминающий вкус тряпки поломойки с легким ароматом нефти. Тьфу!
Я поднял голову и услышал чьи-то шаги.
— Шеф!
— Кэт?
— Шеф!
— Я здесь,— ответил я секретарше, почему-то уклонявшейся влево. Я перевернулся на спину и уставился в небо. Оно было затянуто облаками, звезды исчезли, не было даже луны. Я снял очки и протер их краешком своей клетчатой рубашки. Луна, озорница, опять появилась в прозрачной ночи, а звезды стыдливо подмаргивали. В затылке побаливало. И это они выдают за «бурбон», подумалось со злостью.
— Что с вами, шеф?
Кэт остановилась надо мной, подбоченившись и притопывая ногой, что означало нетерпение.
— А в чем дело?
— Вы случаем не сумасшедший?
— Мисс Карсон! — холодно напомнил я о стене, отгораживающей работодателя от подчиненного.
— Мы сидим с этим болваном, потерявшим жену и перстень, слушаем его болтовню, и вдруг вы ни с того ни с сего взбрыкиваете, словно жеребенок на лугу, несетесь без всяких объяснений на берег, не простившись, даже не сказав, не следует ли пригласить этих здоровяков парней из психиатрической больницы!
— Мисс Карсон!
— Или, может быть, у вас была особая причина вести себя подобным образом? Бросить нас как идиотов, убежать, когда я, ваша секретарша, даже понятия не имею о том, что вас мучит, какой бес вас попутал?!
— Заткни-ись!
Приказ прозвучал как выстрел, эхо еще долго отдавалось и перекатывалось над морской пучиной. Этот вопль вроде отрезвил меня. Я поспешил исправить положение.
— Кэт, дорогая, неужели вам никогда... это... неужели у вас никогда не возникало желания убежать, разрыдаться, разорвать цепи цивилизации?..
Моя секретарша молча разглядывала меня, и свет луны подчеркивал строгость выражения ее лица.
— Кидаться в песок?.. Нет!
Она безмолвно и медленно покачала головой.
— В самом деле?
— Нет, шеф! — сказала озабоченно.
— Вы — дитя города,— вздохнул я,— у вас отсутствует крепкая, исконная связь с природой. Жаль! Я полагаю, вы многое потеряли!
— А у вас есть?
— Что?
— Эта... исконная связь... с природой...
Я утвердительно кивнул и стал всматриваться в силуэт, который все увеличивался в размерах. Я не слышал, сказала ли она «жаль», ибо все мое внимание было сосредоточено на том, чтобы установить, не движется ли за Пшшинсом—это был его силуэт—еще кто-нибудь, и если движется, то не хромает ли он и есть ли у него что-нибудь в руке.
Дионисий был один. Запыхавшийся, он добрался до нас, пробормотал какое-то проклятие и повалился на песок.
— Бегаю за вами всю ночь!—проворчал он, переведя дух.
Я отмахнулся.
- Кое-кто бегал куда больше, и все-таки я не взялся за их дело!
— А за мое? Мы же договорились!
Я мельком взглянул на Кэт. Она по-прежнему молча разглядывала меня, словно изучала.
— Мы возьмемся, Кэт? Она пожала плечами.
— Это зависит от вас, от вашего состояния!
— Что касается этого,— я почти кричал, изображая беззаботность, однако тут же снизил тон, перейдя на нормальный,— мы можем немедленно — кх-кх-кх! — схватить убийцу твоей жены!
— Ты его знаешь? — забеспокоился Пиппинс.
— Нет, потому что ты меня так и не информировал о случившемся прошлой ночью! Как только я все узнаю, нам останется лишь формальность — разоблачить и передать тебе преступника.
— И перстень?
— Разумеется, и перстень!
— И супругу,—добавила Кэт.
— Ох, да наплевать мне на это! — вздохнул мужчина с остреньким носом, ничем, однако, не прояснив загадки— относится ли «это» к перстню или к Дорис.
— Некоторые моменты мы должны повторить,— произнес я, потирая руки. Теперь уже я вникал в проблему.— Кэт, на чем это мы остановились?
Кэт продекламировала, будто читала стенограмму:
— Кто-то треснул его по башке. Мистера Пиппинса, разумеется!
— Кэт!
— Это цитата из его рассказа, не правда ли, мистер Пиппинс?
Мужчина подтвердил.
— А затем вторично огрел...
— Вот оно! —поразился я.— Значит, сексуальный маньяк!
Дионисий покосился на меня.
— Огрел меня каким-то твердым предметом, дубинкой или чем-то вроде того, после чего я потерял сознание!
— Хорошо тебе, Диззи! И мне бы маленько поваляться!
— Когда очухался, у меня болела голова...
— И у тебя? Тебе не кажется, что мы хватили лишку? Пиппинс не реагировал на мои замечания. Рассказ явно растревожил его.
— Я огляделся вокруг и увидел Дорис!
— Выходит, ты нашел ее? — удивился я.
— Да!
— И нам больше делать нечего? Дорис здесь, перстень здесь, уплыл лишь гонорар! Да, да, это так. Дорогой наш Дионисий Пиппинс нашел все, что ему было нужно, а агентство «Фиат-люкс» может зарабатывать, собирая на пляже мусор, так? Ну-ка, выкладывай хотя бы за расходы!
— Какие расходы? — вскочил Пиппинс. Через плечо я указал на бар.
— За выпивку! Сколько, Кэт?
— Двадцать шесть долларов, шеф! С чаевыми — двадцать семь!
— Округленно — пятьдесят! Мы потеряли уйму времени с тобой, за это время мы могли бы раскрыть несколько убийств и вернуть мужьям их жен!
— Ты должен вернуть мне Дорис! — сказал Пиппинс.
— Да ты же сам сейчас сказал, что нашел ее здесь, в песке возле себя!
— Я нашел ее мертвой.
— Кто? Кто ее убил?
— Это я и хотел бы знать! — вздохнул Дионисий.
— Вы упоминали о каком-то хромом,— вмешалась Кэт.
— Бросьте вы об этом!—разозлился я на Кэт, которая вечно впутывается в мои дела, когда это менее всего требуется.— Не видите, наш Диззи излагает историю своей жизни, а вы его прерываете какими-то глупостями! Ну, продолжай... А-ах...— зевнул я.— Она была мертва, а ты?
— Я остался жив!
— Повезло тебе. Куда больше, чем Дорис! — кивал я.
— Мне было не так уж хорошо,— ответил Пиппинс.— Кто-нибудь мог подумать, что это я ее убил...
— Кого?
— Ну Дорис! Никого же не было, я один на всем огромном пляже. Хромой тоже исчез...
Я взглянул на Кэт и поднятым указательным пальцем обратил ее внимание на слова Пиппинса.
— Вы слышали? Хромой исчез, его больше не было, а вы постоянно твердите свое! Слушайте внимательно, Кэт, наблюдайте за мной и будете в курсе дел. Итак, Диззи, продолжай!
Он вздохнул.
— Что мне оставалось? Я ослабел после удара, и у меня не было сил нести ее. Нужно было идти за помощью...
— Верно,— подтвердил я.— Ты мог позвать меня, своего старого друга, и я прибежал бы в ту же секунду. Самое большее через минуту!
— Я не вспомнил о тебе,— пожал плечами Пиппинс. Кэт снова заговорила, без всякой связи:
— Каким образом, если вы только сегодня познакомились? Ох, чем слушать глупости, какие вы тут болтаете, пойду-ка я лучше домой!
— Разве вас кто-нибудь задерживает? — спросил я свою секретаршу.— Вы нам только мешаете, сбивая с толку.
— О'кей, до завтра! — сказала Кэт, однако не ушла. Не знаю, почему она не сдержала слово. Но все равно, теперь меня больше всего интересовал рассказ Пиппинса.
— Давай продолжай! — поощрял я его.
— Я отправился за помощью, только сначала закопал свою жену.
— Закопал?! — взорвалась Кэт.—Здесь? Я посмотрел на нее негодующе.
— А где же еще? Отнес на кладбище? Он? Посмотрите, какой он хилый!
Дионисий негромко продолжал свою исповедь:
— Откровенно говоря, я ее только присыпал песком. Забросал совсем тонким слоем и тогда уж пошел туда!
Он указал на дома, контуры которых четко вырисовывались в темноте.
— Там я отыскал каких-то бродяг и долго с ними торговался. Они никак не соглашались меньше чем на десять долларов, а мне это казалось слишком дорого для веса в сто, самое большее в сто девять фунтов.
— Речь шла о вашей любимой супруге, о Дорис! — без нужды напомнила Кэт.
— Никто и не думал, что речь идет о ком-то другом! — прервал я ее.— И в конце концов вы сторговались?
— Нет,— покачал он головой.— Они требовали пятнадцать, а это, согласитесь, многовато.
Я не высказал своего мнения, может быть потому, что Кэт смотрела на меня угрожающе.
— И?..
— Я отыскал какую-то ручную тележку и притащил ее к тому месту на пляже, где торчал флажок.
— Где была закопана Дорис,— добавил я.
— Где раньше была Дорис,— подтвердил Дионисий.— Только там ее уже не было!
— Ты смотрел под песком?-—поинтересовался я.
— Я все перекопал, но ни следа Дорис. Я нашел только пластиковую куклу, прямо под флажком.
— Блондинку?—спросил я.
— Я не знаю, какого цвета у нес волосы. Видишь ли, было Темно,..
Я радостно похлопал его по плечу.
— Это та самая, та самая! Эту девицу из пластика нашли и мы! Выходит, все совпадает! Мы на верном пути!
— Интересно, о каком это пути вы говорите, шеф? — полюбопытствовала Кэт своим обычным ледяным тоном.
— Да о кукле. Мы убедились, что Диззи говорит правду. Теперь нам будет легче.
— А его жена? Как мы найдем Дорис? — продолжала Кэт.
Я посмотрел на своего клиента.
— Хм,— пробормотал я.— Ты не нашел Дорис?
— Ни ее, ни перстня! Перстня, который стоит шестьдесят тысяч долларов! — вздохнул Пиппинс.
— Почему же ты не снял его сразу? Такую драгоценность! Пошел за рабочими и оставил перстень на пустом пляже! — упрекнул я его.
— Я не думал, что он пропадет. Хотел перенести его вместе с Дорис... Кроме того, окаянный трудно снимался. Дорис частенько пыталась это сделать, но безуспешно! — А вам жалко было дать пятнадцать долларов!..— снова съязвила Кэт.
— Что верно, то верно,— вздохнул я, положив конец дискуссии.— Придется начать все сначала! Вернемся-ка, пожалуй, в бар и что-нибудь глотнем!
Мог ли я себе представить, что человек способен иметь столь противный взгляд, каким одарила меня Кэт?
— Вы сказали, шеф, что нужно начать все сначала,— сказала она ядовито.— В таком случае, может, следует пойти туда, где мы отыскали куклу? Там была убита Дорис!
— Мы руководствуемся логикой с учетом личности говорящего! — сказал я Дионисию, похлопал его по спине и помог подняться.
Далеко вокруг никого не было видно, пляж был пуст. Мусорщики здесь честно зарабатывают свой хлеб, подумал я.
— Но как мы найдем это место? Сегодня ведь там не было флажка?—остроумно заметил Дионисий.— И кто сейчас, ночью, определит, где вы загорали днем?
— Еще одно толковое заключение,— похвалил я его.— Нам не остается ничего иного, как заскочить в бар и выпить по глоточку. Агентство «Фиат-люкс» платит!
— Ничего другого и не остается, разве что надеяться, что Фифи миссис Уэндел снова сбежит из дому,— пробурчала моя секретарша.
Мы брели по песчаной равнине. Кэт продолжала дуться.
Дионисий останавливался возле больших бугров и подозрительных холмиков и ковырял их ногой в поисках жены.
— Брось ты это, Диззи,— советовал я.— Как ты найдешь ее в такой тьме, да еще с пересохшим горлом?
Он не слышал меня, бегом бросившись к отдаленной дюне.
— Диззи,— кричал я ему вслед.—Дионисий! Мистер Пиппинс!
Тщетно. Люди порой бывают упрямы и из упрямства совершают всякие глупости, вроде поисков перстня стоимостью в шестьдесят тысяч или собственной супруги, упорно придерживаясь своего идефикса, и им нельзя доказать, что в определенные моменты существуют и более важные вещи. Я хотел объяснить это своей секретарше, ибо давно уже на ярких примерах старался растолковать ей некоторые основополагающие жизненные принципы.
— Кэт, Кэт! Послушайте!—позвал я ее. Она даже не ответила. Не поддержала. Ее не было рядом со мной.
Я огляделся вокруг, ее нигде не было. Кэт пропала во тьме, как недавно исчез и Дионисий Пиппинс.
— Хм, подумаешь! — сказал я вслух самому себе.— Как будто я без посторонней помощи не найду дороги!
Мой оптимизм был неоправдан. Я двинулся в направлении света, мерцавшего там, где примерно должен был находиться бар, но уйти далеко мне не удалось. Сначала я услышал у себя за спиной шаги. Подумал, что это Кэт, и негромко окликнул ее. Затем мне показалось, что приближается мужчина, судя по тяжелому и глубокому дыханию, а по звуку шагов я определил, что он приволакивает ногу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я