https://wodolei.ru/catalog/mebel/massive/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

е. появляется необходимость конкретизировать или дополнить смысл уточняемого. Уточняемый член предложения обладает указательным значением при употреблении таких слов: там, везде, оттуда; другой, иной, иначе; тогда, после, потом; некто.
Со словами недавно, скоро, накануне, внизу, справа, слева, уточняющие члены предложения обладают ориентирующим значением.
Уточняющий член предложения обособляется интонацией и выделяется запятыми: Рано утром, чуть зорька, Серега взял топор и пошел в рощу. Там, в вышине, уже светлело летнее солнце. Направо, прямо из-под колес тележки, бежал вниз обрыв.
Следующий способ усложнения – это присоединение. При присоединении к простому предложению после завершенного высказывания добавляют слово или словосочетание с добавочным значением. Например: Мы сидели друг против друга и говорили, впервые за три года. Таким образом предложение продлевается, а значение члена предложения выделяется дополнительно, привлекая внимание к нему.
Присоединительный член предложения выделяется на письме от основной части высказывания знаком препинания. Это может быть как запятая, так и тире и даже точка, независимо от отсутствия или наличия союза: Развлекались мальчишки только летом, да и то не каждый день. Почтительно кланяюсь ей и ухожу. По воздуху.
Еще одним способом усложнения простого предложения являются пояснительные члены предложения, которые называют также вставкой. Пояснение представляет собой вставку в структуру предложения. Оно может состоять из слов и словосочетаний, которые дополняют, уточняют значение одного какого-либо члена или высказывания в целом. Но само пояснение не выполняет никакой синтаксической роли в предложении, т.е. не является членом данного предложения. Например: Через несколько дней мы четверо (не считая всевидящих и вездесущих мальчиков) так сдружились, что почти всюду ходили вчетвером.
Необходимо заметить, что вставные компоненты не изменяют структуры предложения. Их функция – усложнение содержания высказывания. При наличии вставки-пояснения предложение все равно остается простым. На письме пояснительные члены предложения оформляются в скобки, возможен вариант с тире, но такое встречается реже. Например: Перед отъездом я в последний раз пошел со стариком – звали его Петром Степанычем – на рыбную ловлю.
7.41. Обращение
Наша речь всегда направлена на тот объект, который нас слушает, т.е. наша речь имеет определенного адресата. В грамматике это явление принято называть «обращением». При употреблении предложения говорящий может назвать адресата, собеседника, оживить или привлечь его внимание. Он также может выделить того, к кому он обращается, используя обращение. Например: Друзья, вы просите меня рассказать о себе побольше. Вы, Петя, расскажите лучше о планетах.
Для выражения обращения используют специальную форму – это имя существительное в именительном падеже, которое может быть либо нарицательным, либо собственным. Обращение не является членом предложения. В речи оно выделяется интонацией и паузами, а в предложении на письме запятой либо восклицательным знаком. Обращение выделяется запятой:
1) если оно стоит в начале предложения: Волга-реченька, Волга-матушка, ты недаром нам дорога;
2) если оно стоит внутри предложения: На всей планете, люди, объявите: войны не будет!;
3) если расположено в конце предложения. После него ставится тот знак, который необходим по смыслу предложения. Это может быть точка, восклицательный знак, вопросительный. Например: Что же вы сердитесь, Варя?; Здравствуй, красавица Волга!
Возможны такие случаи, когда части распространенного обращения разделены членами предложения. Тогда каждая часть обращения выделяется запятыми. Например: Шагай, страна, быстрей, моя. Если обращение содержит частицу о, то оно не отделяется от него знаками препинания. Например: Как красиво ты, о море ночное!
В виде обращения могут быть употреблены еще прилагательные или причастия, которые выражают эмоциональное отношение к лицу: милый, любимый, дорогой, уважаемый и др. Они могут употребляться как вместе с существительным, так и самостоятельно: Дорогая, сядем рядом, поглядим в глаза друг другу; Пишу Вам, дорогой Алексей Сергеевич, вернувшись с охоты.
Очень часто обращение выражается с помощью специальных слов, которые называют «звательными». Такие обращения имеют разговорно-фамильярный характер: братцы, мамаша, папаша, сестренка, дружище, соколик.
Обращение выражают еще, используя олицетворение. Оно представляет собой существительное в форме именительного падежа, обозначающее предмет (не лицо), которому говорящий адресует высказывание: Волнуйся предо мной, угрюмый океан. В художественной речи обращения-олицетворения используются для эмоциональности и выразительности.
Эмоциональность передается при помощи интонации, а на письме после обращения ставится восклицательный знак: Ах, родина! Какой я стал смешной.
Важно знать, что есть такое понятие, как именительный темы. Это существительное в форме именительного падежа. Оно называет предмет, о котором пойдет речь в предложении. По форме обращение совпадает с именительным темы. Он так же, как и обращение, выделяет предмет высказывания, привлекает к нему внимание. Но он может называть лицо и не лицо. Различает их еще и грамматическое значение, которое имеет лицо в предложении. При обращении есть указание на 2-е лицо: И как ты, мать моя, с таким злыднем жила?, а при именительном темы – на 3-е лицо: Труд! Все сейчас было полно им вокруг.
7.42. Сложное синтаксическое целое как структурно-смысловое единство
Несмотря на многообразие микротем, при построении сложных синтаксических целых наблюдается тенденция к соблюдению единства их композиционно-смысловой структуры. Последняя в идеальных случаях имеет три основных элемента:
1) зачин – начало сложного синтаксического целого, представляющее собой начало мысли;
2) среднюю часть, представляющую собой развитие мысли-микротемы;
3) концовку – подведение итога в развитии микротемы, обобщение или же представленную в разнообразных формах «подсказку», что развитие темы в данной ситуации завершено.
По существу сложные синтаксические целые – это небольшие произведения, из которых складывается сообщение в целом. Зачины в них – это своеобразные заголовки микротемы: «Все смешалось в доме Облонских» (Л. Толстой.). В наибольшей степени они похожи на заголовки, когда выступают в виде номинативных предложений (или именительного представления). Середина сложного синтаксического целого – это как бы само произведение, а концовка – завершение, показывающее одновременно, что далее может быть «произведение» на другую микротему или освещаться другой аспект той же микротемы.
Рассмотрим текст:
1) «Война…
2) Отныне все были ее подушными должниками, начиная с колхозного головы и кончая несмышленым мальчишкой.
3) Являлся ли в контору Брошка-председатель, день его занимался не с привычных заведенных обычаев…
4) Отправлялась ли баба в сельпо, она теперь не по-будничному шла туда…
5) Рассаживались ли на завалинке запечные старцы…
6) И даже детишки…
7) Но только ли на людях – на всей деревне с ее закоулками, не поливавшимися грядками, на всей избе и каждом предмете в доме отпечатано это нестираемое клеймо военной хворобы» (Е. Н.).
Здесь в виде заголовка известной темы выступает именительный представления Война. Своеобразным заголовком, но уже микротемы! – является второй абзац с идеей Жители деревни. Последующий абзац – начало следующего сложного целого с идеей Изменение облика деревни, которую далее автор и будет раскрывать. Содержание этого синтаксического целого тоже является равноправной, однородной микротемой по отношению к теме Война. Представленная в отрывке микротема раскрывается через другие, тоже равноправные – Председатель, Женщины, Старики и Дети. Последняя несет в себе информацию об исчерпанности микротемы.
В четко структурированном тексте смысловое отношение зачинов и концовок – основное средство определения границ сложных синтаксических целых (и следовательно, тем и входящих в них микротем). Однако не меньшее значение имеет соотношение зачинов. Они как водораздел между углублением, развитием тем и микротем. Параллелизм такого соотношения обеспечивает расширение информации по горизонтали. Сравни в приведенном отрывке соотношение зачинов Жители деревни – Облик деревни. Иерархическое соотношение семантического объема зачинов, обеспечивая углубление тем (микротем), развитие их по вертикали и актуализируя контрасты тем и микротем, тем самым тоже обозначает их границы. Сравни соотношение содержаний первых трех абзацев в приведенном тексте.
Зачины могут быть представлены предложениями самой разнообразной структуры. Сравни в нашем примере два первых и последний абзацы и их начало. Однако назначение у них одно: путем наиболее общего наименования обозначить тему (микротему) и обеспечить в тексте «позицию» для их развертывания. Концовки тоже выражаются предложениями разнообразной структуры. Однако они обычно чем-то отличаются от предыдущего изложения – целью высказывания, экспрессивной окраской, характером структуры, иной модальностью, наличием прямой речи. Сравни в нашем примере начало 3–5-го абзацев, с одной стороны, и начало 6-го – с другой.
Одним из главных внешних средств установления границ между синтаксическими целыми являются паузы – более значительные, чем между самостоятельными предложениями.
7.43. Сложное синтаксическое целое однородного и неоднородного состава
В качестве средства связи сложных синтаксических целых используются обычно модели сложносочиненных и бессоюзных сложных предложений (в моделях сложноподчиненных предложений связи, как правило, замыкаются в них самих и «не выходят на текст»). Важнейшую синтаксико-организующую роль играют зачины. Часто они являются координаторами однородности равновеликих составляющих (как и координаторами однородности в сложносочиненном и бессоюзном сложных предложениях). Сравни в нашем примере соотношение темы Война с микротемами Жители деревни и Деревня или же соотношение микротемы Жители деревни с ее конкретизирующими фрагментами Председатель, Женщины.
Как и в сложных предложениях, здесь используется бессоюзная или сочинительная связь, актуализирующая отношения тождеств – аналогичности и нетождеств – неаналогичности. Сравни в том же примере развитие микротемы Жители деревни: три компонента целого объединяются бессоюзной связью однородного состава. Она обеспечивается тождеством общего отношения каждого компонента к зачину-координатору и, наоборот, известным тождеством начала компонентов (являлся ли… отправлялась ли…), другими лексико-семантическими соотношениями (день начинался не с привычных… обычаев; шли в сельпо не по-будничному). А четвертый компонент вводится замыкающим союзом и – сигналом конца целого и в то же время тождеством настроения, которым охвачена микротема. Союз же но актуализирует различия, нетождественность основных идей предыдущего синтаксического целого и последующего (Жители деревни – Деревня). Вместе с тем компонент только ли, синонимичный не только, актуализирует наличие в разном (Жители деревни – Деревня) тождественного (градационные отношения): и в том и в другом – клеймо военной хворобы.
Смена отношений тождеств и различий на одном и том же уровне семантической глубины текста составляет единую семантическую ось – самый абстрактный семантический стержень, на который «нанизываются» фрагменты повествования.
Связь компонентов сложного синтаксического целого по моделям сложносочиненных и бессоюзных сложных предложений однородного состава называют параллельной. Такая связь прослеживается особенно хорошо, когда сложное синтаксическое целое состоит из простых предложений.
«И как это бывает в период всеиссушающего огненного жара, начал дуть сухой, сильный, обжигающий ветер-афганец.
И пустыня зашевелилась песками, как желтое море желтыми волнами. И желтая пыль, сдуваемая с гребней этих волн-барханов, заволокла все пространство, погасила солнце. И желтый шелестящий воздух жег своими прикосновениями, как пламя. И в желтых сумерках люди бродили, как в горячем, иссушающем, жгучем тумане. Пустыня плыла в желтом дыму песчаной пыли» (Кож.).
«Но все тревожнее приходили сигналы с элеватора. На приемном пункте машины простаивали в очереди к весам. Разгрузочные устройства… Шли бесконечные конфликты… Словом, сдача и приемка зерна оказались узким местом» (Кож.); в примерах выделены зачины-координаторы и концовки.
Параллельная связь наблюдается и в тех случаях, когда сложное синтаксическое целое построено из сложных предложений без особого распространения их структуры: «Не случайно же Сорокин всем вещал с иронической бравадой. Мол, там холодно, а тут жарко. Там бураны, здесь песчаные бури. Там техника, здесь техника, владеешь – значит, порядок!» (Кож.)
Кроме параллельной, в сложном синтаксическом целом используется также цепная связь. Она представляет собой модели сложносочиненных и бессоюзных сложных предложений неоднородного состава со значением распространения. Цепная связь отражает развитие мысли в глубину (во втором предложении распространяется содержание одного из слов или сочетаний зачина, в третьем – содержание одного из слов второго предложения и т.д.).
«Одиннадцатого февраля на железнодорожную станцию Тында прибыл наш груз из Тувы. Его сопровождал Василий Николаевич Мищенко, один из старейших работников экспедиции. С ним прибыли и наши собаки Байка и Кучум. Встречать Мищенко со мною поехал Пугачев» (Фад.).
Распространяются слова знаменательных частей речи, выступающие в функциях разных членов предложения. Для осуществления связи с последующим предложением повторяется одно из слов предыдущего (стена – на этой стене), близкое по значению слово (дом – здание) или местоимение, отсылающее к одному из слов предыдущего предложения (дом – в нем).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57


А-П

П-Я