Все замечательно, удобный сайт 

 


9. Если в роли подлежащего выступает имя числительное без существительного, т. е. в значении абстрактного числа, то сказуемое ставится в единственном числе, например: Двадцать делится на четыре без остатка. Но если с числительным связано представление о конкретном деятеле, то употребляется форма множественного числа сказуемого, например: И опять идут двенадцать, за плечами ружьеца… (Блок); В зале тихо. Шестьсот внимательно слушают высокого мастерового (Н. Островский).
10. При обозначении приблизительного количества (путем постановки числительного впереди существительного или путем вставки слов около, свыше, больше, меньше и т. п.) сказуемое может стоять как в форме единственного, так и в форме множественного числа (второй способ согласования все чаще встречается в наше время), например:
а) Оттуда поднялось десятка два человек (А. Н. Толстой); Под навесиком помещалось не больше четырёх ребят… (Макаренко); За бугром лежало с десяток возчиков (Фурманов); Работало двадцать с лишним человек (Н. Островский);
б) Человек пять стали мыться в горном, холодном ручье (Горький); Не менее двадцати дам… сидели на зелёных скамейках и неотрывно глядели в сторону бухты (Сергеев-Ценский); С полсотни людей, главным образом офицеров, толпились невдалеке (Павленко); Человек двадцать гурьбой провожали Акима и Фёдора до автодрезины (Н. Островский); Десятка два старых изб разместились по обеим сторонам пыльной улицы (Г. Гулиа).
Ср. в периодической печати: От двух до трёх миллионов человек посещают зоопарк ежегодно; Свыше сорока театров страны показали в эти дни чеховские спектакли; На теплоходе совершили увлекательное путешествие более тысячи туристов; Подписку на газеты и журналы принимают в Москве свыше двухсот почтовых отделений; В результате наводнения на острове более ста тысяч человек терпят бедствие.
11. При наличии в количественно-именном сочетании слова несколько возможна постановка сказуемого как в форме единственного, так и в форме множественного числа (сохраняются в силе условия, указанные в § 183, п. 3). Например:
а) За оградой стояло несколько саней… (Пушкин); Несколько человек оглянулось… (Горький); Несколько рыбачьих баркасов заблудилось в море (Куприн);
б) Несколько дам скорыми шагами ходили взад и вперёд по площадке… (Лермонтов); Что могли сделать несколько молодых студентов? (Герцен).
Ср. различное согласование однородных сказуемых в одном и том же предложении в зависимости от того, обозначают ли они активное действие или пассивное состояние, совместное или раздельное действие: За дверью находилось несколько человек и как будто кого-то отталкивали (Достоевский); Замок бани сломали, несколько человек втиснулось в двери и почти тотчас же вылезли оттуда (Горький).
12. При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало, сколько, столько преобладает форма единственного числа сказуемого, однако в последнее время, в связи с общей тенденцией к согласованию по смыслу, форма множественного числа, встречавшаяся в прошлом редко, находит все более широкое распространение. Например:
а) И много других подобных дум проходило в уме моём… (Лермонтов); Сколько ещё сказок и воспоминаний осталось в её памяти? (Горький);
б) Много совершенно недетских впечатлений стали для меня как-то страшно доступны (Достоевский); Много огней и раньше и после манили не одного меня своею близостью (Короленко); Сколько замученных работой калек молча помирают с голоду (Горький).
Ср. также: В Российской Федерации много детей различных национальностей обучаются на родном языке; Слишком много учёных и технических специалистов заняты в Англии изысканиями в области военной техники.
13. При наличии в составе подлежащего имени существительного со значением определенного количества (тройка, сотня, пара и т. п.) сказуемое ставится в форме единственного числа, например: Семёрка самолётов устремилась вперёд; Сотня ребят разбежалась во все стороны.
14. В единственном числе ставится сказуемое также при существительных со значением неопределенного количества (масса, уйма, бездна, пропасть и т. п.). При этом возможны варианты согласования в роде; ср.: Народу сбежалось бездна… (Л. Толстой). – Дел у него была бездна… (Чернышевский). Обычно препозитивное сказуемое ставится в форме среднего рода, а постпозитивное сказуемое согласуется грамматически с указанными существительными; ср.: В моей повести было бездна натянутого (Герцен). – Уйма трудностей пережита… (В. Панова).
15. При подлежащем, выраженном сложным существительным, первую часть которого образует числительное пол- (полчаса, полгода и т. п.), сказуемое обычно ставится в форме единственного числа, а в прошедшем времени – в среднем роде, например: полчаса пройдёт незаметно, полгорода участвовало в демонстрации; Полголовы уже осталось (Чехов). Но если при этих словах имеется определение в форме именительного падежа множественного числа, то и сказуемое ставится во множественном числе, например: Первые полчаса прошли незаметно; Остальные полдома уцелели от пожара.
§ 185. Согласование сказуемого с подлежащим, имеющим при себе приложение
1. По общему правилу сказуемое согласуется с подлежащим, и наличие при последнем приложения в форме другого рода или числа не влияет на согласование, например: Девушка-пилот умело вела машину; Жаркое – мясные консервы – встречено кислыми минами (Станюкович).
В отдельных случаях встречается согласование сказуемого по смыслу – не с подлежащим, а с более конкретным по значению приложением, ближе расположенным к сказуемому, например: Долли невольно вздохнула. Лучший друг её, сестра, уезжала (Л. Толстой); …Только величайшее искусство – музыка – способна коснуться глубины души (Горький); Начало всех органических существ – клеточка – сходна у всех животных и растений.
2. При сочетании родового и видового наименований функцию подлежащего выполняет первое, обозначающее более широкое понятие, и сказуемое согласуется с этим словом, например: Дерево баобаб раскинуло свои могучие ветви; Птица секретарь уничтожила змею; Трава зверобой росла по всей поляне.
3. При сочетании нарицательного существительного с собственным именем лица в роли подлежащего выступает последнее, и сказуемое согласуется с ним, например: Дежурный бригадир Оксана Литовченко проталкивалась к Захарову (Макаренко); …Доверительно шепталась с подругой санинспектор Фрося (Павленко).
Другие собственные имена (клички животных, географические наименования, названия органов печати и т. д.) являются приложениями, и сказуемое согласуется с нарицательным существительным, например: Собака Трезор громко лаяла; Озеро Байкал глубоко и полноводно; Журнал «Литературное наследство» опубликовал новые материалы о творчестве М. Горького.
4. На форму согласования сказуемого не влияет наличие при подлежащем уточняющих или пояснительных слов, присоединительных конструкций, сравнительных оборотов и т. д., например: Всё, по-видимому, и даже природа сама, вооружилось против господина Голядкина (Достоевский); Логическая форма, т. е. способ связи составных частей содержания в обоих умозаключениях, одна и та же; Дальнейшее накопление экспериментальных данных, в том числе и результаты настоящего исследования, даёт возможность увереннее судить об этом явлении.
Однако иногда встречается согласование сказуемого не с подлежащим, а с поясняющими его конструкциями, например: Из всех родственников только один человек, а именно восьмидесятилетняя бабушка, продолжала держать сторону бедной Клавы (Сем. Нариньяни); Итак, дорога от Ставрова, вернее, отсутствие дороги отрезало нас от «Большой земли» (Солоухин). Ср.: Носящий это имя, то есть я, изображаю из себя человека шестидесяти двух лет (Чехов) (согласование в лице не с подлежащим, а с пояснительным членом предложения).
5. При согласовании сказуемого со сложными существительными, образующими сложносоставные термины типа кафе-столовая, учитываются смысловые отношения между частями сложного слова: ведущим компонентом, с которым согласуется сказуемое, является то слово, которое выражает более широкое понятие или конкретно обозначает предмет, например: кафе-столовая отремонтирована (столовая – более широкое понятие); автомат-закусочная открыта (носителем конкретного значения выступает слово закусочная); кресло-кровать стояло в углу (мыслится один из видов кресел, вторая часть выступает в роли уточняющей); плащ-палатка лежала в свёрнутом виде (палатка в виде плаща, а не плащ в виде палатки). Играет роль также порядок частей сложного наименования, склоняемость или несклоняемость одного из компонентов, условия контекста:
1) обычно на первом месте стоит ведущее слово, с которым и согласуется сказуемое, например: автомобиль-игрушка понравился детям (ср.: игрушка-автомобиль понравилась детям); библиотека-музей приобрела неизданные рукописи писателя; витрина-стенд помещена в коридоре; выставка-просмотр новых картин открыта ежедневно; диван-кровать хорошо отполирован; завод-лаборатория выполнил срочный заказ; клуб-читальня закрыт на ремонт; книга-справочник пополнилась новыми сведениями; концерт-загадка прошёл с большим успехом; машина-канавокопатель проложила широкую борозду; машина-фургон поднималась в гору; музей-квартира приобрёл новые экспонаты; окошечко-касса было освещено; песня-романс стала весьма популярной; письмо-открытка доставлено адресату; платье-халат висело на вешалке; полка-прилавок завалена книгами; ракета-носитель вышла на орбиту; рассказ-сценка очень оригинален; самолёт-амфибия пошёл на посадку; станок-качалка сконструирован удачно; стул-трость приставлен к стенке; счёт-фактура выписан своевременно; таблица-плакат привлекала внимание экскурсантов; театр-студия воспитал немало талантливых актёров; торт-мороженое разрезан на равные части; урок-лекция продолжался пятьдесят минут; часы-браслет куплены для подарка; шоссе-магистраль заново утрамбовано; ящик-тумбочка наполнен безделушками;
2) если на первом месте стоит не ведущее слово, то оно в подобных сочетаниях, как правило, не склоняется, что служит указанием для согласования сказуемого со вторым словом сложного наименования, например: плащ-палатка свёрнута (ср.: укрыться плащ-палаткой); кафе-закусочная переведена на другую улицу (слово кафе не склоняется);
3) влияние контекста, в частности лексического значения сказуемого, сказывается на выборе формы сказуемого; например: Вагон-весы прицеплен к составу. – Сконструированы типовые вагон-весы, точно отмеряющие заданное количество руды, известняка и т. д. Ср. также: Поезд-баня подошёл к станции; Вагон-выставка стоял на запасном пути.
Встречаются трудности в согласовании однородных сказуемых с подлежащими, выраженными словами этого типа. Так, нельзя сказать ни «Вагон-выставка подошел к станции и открылся для посетителей», ни «Вагон-выставка подошла к станции и открылась для посетителей» (возможный вариант: Вагон-выставка подошёл к станции, и открылся доступ для посетителей).
(обратно)
§ 186. Сказуемое при подлежащем типа брат с сестрой
1. При подлежащем указанного типа, образованном сочетанием «именительный падеж плюс предлог с плюс творительный падеж», сказуемое может стоять как в форме множественного, так и в форме единственного числа.
Форма множественного числа сказуемого показывает, что в роли подлежащего выступает все сочетание, т. е. действие приписывается двум равноправным субъектам, например: После обеда Лось с Русаковым пошли посмотреть склады и магазины (Семушкин); Встали и Воропаев с Корытовым (Павленко).
Форма единственного числа сказуемого показывает, что подлежащим является только существительное в именительном падеже, а существительное в творительном падеже выступает в роли дополнения, обозначая лицо, сопутствующее производителю действия, например: Граф Илья Андреевич в конце января с Наташей и Соней приехал в Москву (Л. Толстой); …Пришёл Размётнов с Дёмкой Ушаковым (Шолохов).
Выбор одной из двух возможных форм согласования сказуемого зависит от смысловой соотнесенности действия и его производителя. Иногда этот вопрос решается лексическим значением слов, входящих в сочетание, например: Мать с ребёнком пошла в амбулаторию; Брат с сестрёнкой уехал в деревню. Ср.: И графиня со своими девушками пошла за ширмами оканчивать свой туалет (Пушкин).
В других случаях играет роль лексическое значение сказуемого, например: Мать с дочерью долго не могли успокоиться и вспоминали случившееся (оба действия могут производиться при равноправном участии субъектов действия); Коля с Петей поступили в одну и ту же школу; Брат с сестрой возвратились порознь.
Иногда играет роль порядок слов в сочетании. Ср.: Муж с женой пошли в театр. – Жена с мужем пошла в театр (обычно в рассматриваемых конструкциях при различной родовой принадлежности существительных на первом месте фигурирует более сильный в грамматическом отношении мужской род, например: отец с матерью, дед с бабкой, мальчик с девочкой; поэтому выдвижение на первое место существительного в форме женского рода подчеркивает его роль, а отсюда согласование с ним сказуемого).
2. При наличии в конструкции слов вместе, совместно чаще употребляется форма единственного числа сказуемого, например: Операцию делал профессор вместе с ассистентом; Режиссёр совместно со своими помощниками подготовил новые мизансцены в спектакле; Ещё мальчиком охотник вместе со своим отцом уехал с переселенцами в Сибирь.
3. В рассматриваемое сочетание могут входить личные местоимения, например: Он с сестрой сообща наметили маршрут поездки; Она с ним подружилась. При наличии местоимения я или ты сказуемое ставится в форме единственного числа, например: Ты с Олей будешь в одной комнате пока что… (Чехов).
4. Согласование по смыслу (со всем сочетанием, а не с первым словом в форме именительного падежа) встречается при конструкциях, состоящих из существительного в именительном падеже, предлога за и того же существительного в творительном падеже, например:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60


А-П

П-Я