Сантехника супер, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


«Эй! Почему бы тебе не переехать ко мне?»
Блер нагнулась, чтобы растереть свои голые икры. «Мы можем идти дальше?»
Ч сердито спросила она.
«Ты могла бы жить в комнате Эрика», Ч восторженно продолжала Серена. Ч «
И ты спокойно можешь забить на Оаху и поехать с нами в Сан-Вэлли!!»
Блер поднялась и подула на кофе, глядя на подругу сквозь пар. С тех пор, как
Серена вернулась из интерната, Блер люто ненавидела ее, но иногда просто
обожала. Она сделала последний глоток и выкинула полупустой стакан в мус
орный бак. «Поможешь мне перебраться после школы?»
Серена взяла Блер под руку и прошептала ей на ухо: «Ты знаешь, ты меня люби
шь».
Блер улыбнулась, и положила свою утомленную проблемами голову на плечо С
ерены, пока две девушки сворачивали на Девяносто третью улицу. Всего в не
скольких сотнях метров возвышались по-королевски голубые двери школы д
ля девочек Констанс Биллард. Девочки с хвостиками и в серых юбках в склад
ку толпились во дворе, непрерывно болтая, пока знаменитая парочка прибли
жалась.
«Я слышала, Серена подписала контракт с крутым модельным агенством посл
е той рекламы духов. Она собирается привезти своего ребенка из Франции. Н
у того, которого она бросила в прошлом году перед возвращением. У всех суп
ермоделей есть дети», Ч прощебетала Рейн Хоффстеттер.
«Я слышала, они с Блер собираются переехать в Нижний Манхеттен и воспиты
вать ребенка самостоятельно, вместо того чтобы ходить в колледж. Блер ре
шила никогда не заниматься сексом с парнями, а Серене, очевидно, секса уже
хватит на всю оставшуюся жизнь. Только посмотрите на них», Ч понизила го
лос Лора Сальмон. «Чистые лесбиянки».
«Спорю, они думают, что делают какое-то громкое феминистическое заявлени
е или типа того», Ч заметила Изабель Коатес.
«Ага, но их счастью придет конец, когда родители, типа, отрекутся от них»,
Ч вставила Кати Фаркас. Прозвенел первый звонок, призывая девочек в шко
лу.
«Привет», Ч кивнули Серена и Блер, проходя мимо группы девочек.
«Клевые туфли!» Ч Рейн, Лора, Изабель и Кати ответили хором, хотя новые ту
фли были только на Блер. Серена была все в тех же старых замшевых сапогах н
а шнуровке, которые носила с октября. У Блер всегда была лучшая обувь и луч
шие наряды, а Серена смотрелась божественно даже в изношенной, пропаленн
ой сигаретами одежде из интерната. Что само по себе было достаточной при
чиной ненавидеть па¬рочку или обожать их, в зависимости от того, кто вы и в
каком вы настроении.

ЕДИНСТВЕННЫЙ НЕ ОБДОЛБАННЫЙ МАЛЬЧИК В КОМАНДЕ
«У меня!» Нейт Арчибальд покрутил клюшкой для лакросса над головой, захв
атил мяч и мастерски бросил его Чарли Дерну. Его раскрасневшееся лицо бы
ло измазано грязью, а золотые локоны покрыты потом и кусочками сухой тра
вы Центрального парка, от чего он выглядел сексуальнее, чем самая сексуа
льная модель каталога Аберкромби и Фитч. Он задрал футболку, чтобы стере
ть пот с блестящих зеленых глаз, и даже голуби на окружающих деревьях зав
орковали от удовольствия. Группа младшеклассниц из Ситон Армс, наблюдав
шая за игрой, возбужденно захихикала.
«Оооу. Он, должно быть, много тренировался в тюрьме», Ч выдохнула одна дев
очка.
«Я слышала, родители отправляют его на Аляску сразу после выпуска, работ
ать на консервном завде», Ч сказала ее подруга. Ч «Они боятся, он вернетс
я к продаже наркотиков, если пойдет в колледж».
«А я слышала, у него очень редкая болезнь сердца. Ему необходимо курить тр
авку, чтобы не было приступов», Ч выдала другая. «Это на самом деле, типа, к
руто»;
Нейт сверкнул в их сторону рассеянной усмешкой, и девочки синхронно захл
опнули глаза, чтобы не шлепнуться в обморок. Боже, он Ч идеален.
Было начало сезона, и капитана команды еще не выбрали, так что каждый маль
чик старался, как мог. После обычной разминки тренер Майклс попросил их с
вободно побросать мяч какое-то время. Нейт делал пасс своему другу Джере
ми Скотту Томпкинсону, когда услышал звонок мобильного в груде пальто. О
н дал знак Джереми и бросился отвечать.
Жоржина Спарк, девушка Нейта нескольконедельной давности, сейчас наход
илась в эксклюзивном алкогольно-наркотическом реабилитационном центр
е в своем родном городе Гринвич, штат Коннектикут, откуда она могла звони
ть лишь в определенное время и с разрешения. Последний раз, когда Нейт про
пустил ее звонок, она была так угнетена, что у нее случился срыв, и позже ее
нашли на крыше клиники, жующей жвачку Никоретте и нюхающей бутылочку жид
кости для снятия лака. И то и другое она стащила из сумки медсестры.
«Ты задыхаешься», Ч жеманно заметила Жоржи, когда Нейт ответил. ~ «Думал о
бо мне?»
«У меня тренировка по лакроссу», Ч пояснил он. Тренер Майклс громко плюн
ул на траву всего в нескольких шагах от него. «Но, думаю, она вот-вот законч
ится. Ты как?»
Как обычно, Жоржи проигнорировала вопрос. «Мне нравится, что ты весь тако
й спортивный, здоровый и свободный от химикатов. А я сижу в этой тюрьме и т
оскую по тебе. Прямо как принцесса из сказки».
Ну, или нет
Несколькими неделями ранее Нейта поймали копы за покупкой травки в Цент
ральном парке, и его отправили на амбулаторное лечение в Брейкэвэй в Гри
нвиче, Нейт впервые встретил Жоржи на сеансе групповой терапии. Однажды,
во время жуткого снегопада, она пригласила его потусоваться в ее особняк
е. Они вместе обкурились, а потом Жоржи исчезла в ванной и наглоталась таб
леток. Когда она отключилась в нижнем белье на кровати, у Нейта не оставал
ось иного выхода, кроме как позвонить в Брейкэвэй и попросить кого-нибуд
ь приехать. И с тех самых пор они парень и девушка. Вот такая сказочка.
«Ну, в общем, я звоню потому...» Ч мягко протянула Жоржи.
Одноклассники Нейта крутились вокруг него, натягивая свои пальто и глот
ая из бутылок Гаторад, который они принесли с собой. Тренировка закончил
ась. Тренер Майклс плюнул комком слизи у кроссовки Нейта и указал на него
своим крючковатым пальцем.
«Я пошел»,Ч сказал Нейт Жоржи. Ч «Кажется, тренер хочет назначить меня к
апитаном».
«Капитан Нейт!» Ч завизжала она в трубку. Ч «Мой хорошенький капитанчи
к!»
«Так я наберу тебя завтра, ладно?»
«Стой, стой, стой! Я только хотела сказать, что моя мать уговорила этих обе
зьян выпустить меня в субботу, под присмотр взрослого или ответственног
о, так что мы однозначно едем в лыжный отель моей мамы в Сан-Вэлли на твоих
каникулах, да? Ты же поедешь?»
Тренер Майклс что-то проворчал в сторону Нейта и положил руки на свои ста
рческие бедра. Нейту все равно не требовалось долго думать над вопросом
Жоржи. Сан-Вэлли звучало несомненно лучше, чем покрытие цементом старого
катамарана его отца в их летнем доме в Маунт-Десерт, штат Мэн.
«Конечно, поеду. Однозначно. Слушай, мне пора».
«Урраа!» Ч завизжала Жоржи. Ч «Я тебя люб¬лю», Ч резко добавила она и по
ложила трубку.
Нейт кинул телефон на свое темно-синее шерстяное пальто от Хьюго Босс и с
лишком уж энергично потер руки. Все остальные разошлись по домам. «В чем д
ело, тренер?»
Тренер Майклс сделал шаг в его сторону, тряся головой так, будто случайно
вдохнул сопли из своих ноздрей,
Ням.
«В прошлом году я чуть не назначил тебя капитаном, когда Догерти испоган
ил свое колено», Ч сказал тренер. Он плюнул и опять потряс головой.Ч «Хор
ошо, что не назначил».
Ох-ох.
Оптимистичная улыбка Нейта слегка померкла.
«Почему это?»
«Потому что ты из другого теста, Арчибальд!» Ч рявкнул тренер. Ч «Посмот
ри только, болтаешь по телефону как плейбой в тот момент, когда остальная
команда носится с мячом. И даже не надейся, что я не знаю, как тебя посекли с
травой».Ч Он коротко рыкнул. Ч «Ты не лидер, Арчибальд». Ч Он опять плюн
ул и повернулся к Нейту спиной, на ходу засовывая руки в карманы своей кра
сной парки от Лэндс Энд. Ч «Ты просто гнилая куча разочарования».
«Но я же не кури...» Ч крикнул Нейт вслед, но его голос унесло ветром. Небо б
ыло все еще серым, голые ветки деревьев скрипели и стонали. Нейт стоял в од
иночестве на коричневой мартовской траве, сжимая клюшку для лакросса и н
емного трясясь от холода. Его отец был морским капитаном в отставке, и Ней
т с детства привык не обращать внимания на тирады сварливых старых автор
итетов. Но все же возмутительно, что тренер Майклс считал единственного
необдолбанного члена команды недостойным звания капитана. Он даже не да
л возможности защититься. Нейт наклонился и поднял пальто. Если бы он был
сейчас под кайфом, он бы невозмутимо улыбнулся обвинениям и закурил кося
чок. Вместо этого он накинул пальто на плечи, показал средний палец удаля
ющейся спине тренера и потащился сквозь темнеющую поляну в сторону Пято
й авеню.
Чарли, Джереми и Энтони Авульдсен ждали его на выходе из парка. Энтони сли
шком любил травку, чтобы заниматься спортом, за исключением разве что ре
дких футбольных матчей в парке, но он всегда встречал ребят после тренир
овок с готовыми косяками и широкой улыбкой на своем веснушчатом лице с б
елой бородкой.
Медленно мальчики вышли из парка на Пятую авеню. «Чувак, он назначил тебя
капитаном, да?» Ч спросил Чарли скрипящим голосом, как обычно, когда он бы
л под кайфом, то есть почти всегда.
Нейт выхватил бутылку Гаторада из рук Чарли и сделал глоток. Даже несмот
ря на то, что эти ребята были его друзьями, он не собирался рассказывать о
происшедшем. «Тренер предложил, но я отказался. Ну, типа, я и так почти увер
ен, что меня берут в Браун в любом случае, так что мне не нужен статус капит
а¬на в моем досье. И я скорее всего пропущу несколько субботних игр, тусуя
сь в Коннектикуте с Жоржи. Я сказал тренеру взять кого-то из младших».
Три мальчика вскинули брови в неожиданном восхищении. «Боже, чувак», Ч в
ыдохнул Джереми. Ч «Это так великодушно».
Неожиданно Нейт почувствовал что-то вроде возбуждения, которое он бы исп
ытал, если бы на самом деле предложил тренеру назначить младшего ученика
капитаном. Как великодушно это было бы, если бы только это случилось на са
мом деле.
«Ну да». Ч Он неуютно улыбнулся и застегнул свое пальто. Соврал он не толь
ко насчет предложения тренера, но и насчет своих шансов на поступление в
Браун. Естественно, его отец учился там, естественно, у него было потрясно
е собеседование, но он был обдолбан, как пенек, на каждом экзамене и тестир
овании, начиная с восьмого класса, так что его оценки были даже не посредс
твенными.
«Вот». Ч Энтони протянул горящий косяк. Ему было присуще ежечасно забыв
ать, что Нейт бросил курить эту дрянь. «Кубинская. Купил у кузена из школы
Роллинса во Флориде».
Нейт отмахнулся. «Мне нужно еще написать доклад», Ч сказал он, поворачив
ая от группы к дому. Тяжело привыкнуть быть необдолбанным. Его голова был
а такой чистой, что почти болела. И вдруг появилось столько пищи для размы
шлений.
Опа.

СТАКАН Д НАПОЛОВИНУ ПУСТ
Когда уроки закончились, прежде неряшливый, а теперь модный и отполирова
нный, Дэн Хамфри не стал задерживаться с остальными старшеклассниками в
о Дворе школы Риверсайд, гоняя баскетбольный мяч и жуя пиццу из кафе на уг
лу Семьдесят шестой и Бродвея. Вместо этого он застегнул свой новую черн
ую куртку от ЭйПиСи, затянул шнурки на своих туфлях для боулинга от Кемпе
р и направился через весь город в отель Плаза на встречу с агентом.
Богато украшенный золотом обеденный зал Плазы гудел обычной толпой без
вкусно одетых русских туристов, экстравагантных бабушек и нескольких г
ромких семейств из Техаса, все с покупками из ФАО Шварц и Тиффани и все за
ранним ужином. Кроме Расти Кляйн.
Муа! Муа!
Расти чмокнула в обе щеки Дэна, стоило ему сесть.
«А Мистери придет?» Ч с надеждой спросил он.
Дюжины золотых браслетов громко зазвенели, Когда Расти хлопнула себя по
лбу. «Твою мать! Кажется, я забыла сказать. Мистерии в шестимесячном туре с
о своей книгой. Мы уже продали пятьсот тысяч в Японии!»
Последний раз Дэн видел Мистрери на вечере в клубе поэзии Ривингон Ровер
в Даунтауне. Она практически занималась сексом на сцене, читая импровиз
ированную поэзию. Затем бледная, похотливая, желтозубая поэтесса ушла в
творчество, и Дэн не видел ее с тех пор.
«Но ее книга ведь еще даже не вышла», - возразил он.
Расти собрала свои огненно-красные волосы на макушке и воткнула в них ка
рандаш. Она подняла свой бокал мартини и осушила его, размазав ярко-розов
ую помаду по ободку. «Какое имеет значение, выйдет ли книга когда-нибудь. М
истери Ц уже звезда», - заявила она.
Жадный курильщик Дэн вдруг почувствовал острую потребность в сигарете.
Но курение было запрещено, так что он схватил со стола вилку и вдавил зубц
ы в свою дрожащую ладонь. Мистери, которой было всего девятнадцать или дв
адцать (Дэн не был уверен), удосужилась написать мемуары под названием «П
очему я такая легкая» меньше чем за неделю. В тот же день, когда она их зако
нчила, Расти продала их Рэндом Хаус за поразительную шестизначную сумму
, с последующей экранизацией.
Расти придвинула стул вперед и подтолкнула свой полупустой стакан мине
ралки к Дэну, будто ожидая, что тот его выпьет. «Я отправила «Пепел, Пепел»
в «Северная Дакота Ревью», - бесцеремонно сказала она. Ц «Им совершенно н
е понравилось».
«Пепел, Пепел» было последним стихотворением Дэна, написанным от имени п
арня, которому не хватало умершей собаки, но читатель должен был догадат
ься сам, что речь идет о собаке, а не о бывшем парне или вроде того.
Первый бейсбольный матч сезона
Я жду поцелуй
Мясное дыханье, как шоколад
Мои туфли все еще там,
Где ты их оставил:
Один на твоем одеяле,
Второй на заднем сиденье авто

Дэн поерзал по стулу. Всю неделю, после публикации его стиха «Шлюхи» в «Нь
ю-Йоркере», он чувствовал себя непобедимым и знаменитым. А теперь Ц как ч
мо.
«Бусинка, я могу назвать несколько причин, по которым твое творчество не
так привлекательно, как творчество Мистери», - прогудела Расти.
1 2 3 4


А-П

П-Я