тумба с раковиной для ванной 90 см 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как мог этот ублюдок лишить ее невинности, а потом так обращаться с ней?
Он слишком долго медлил с ответом, и она неправильно истолковала его реакцию.
– Я пойму, если ты передумаешь… – неуверенно произнесла она.
– Нет! – Его реакция была быстрой. Он крепче прижал ее к себе. – Нет причины передумывать.
Для него гораздо большее значение имело то, чего ей это стоило, а не сам факт утраты девственности. Это даже облегчало его чувство вины за то, что он овладел ею.
Держа ее в своих объятиях, ему было легче забыть сложности, которые ждут их впереди. Жизнь с мужем Макгрегором будет для нее совсем непохожей на все, что она знала раньше. Ему нечего ей дать. Но он сделает все, чтобы она была счастлива.
Ему до боли хотелось почувствовать на вкус ее нежные губы, коснуться руками ее шелковистой кожи и быть уверенным, что она никогда не пожалеет о том, что решила выйти за него.
Но это битва, в которой он обречен на поражение. Зачем он отступил перед ее настойчивым желанием покорить его?
Как еще сможет отреагировать она, узнав правду? Он обманул ее. И этот обман, хоть и вынужденный, никогда еще не обрушивался на него с такой тяжестью.
Она склонила голову набок, ее глаза внимательно изучали его лицо.
– Ты правда не сердишься?
Он взял ее за подбородок.
– Не на тебя. – Но Джона Монтгомери ему хотелось убить. Если бы этот человек не получил уже свое наказание, он так и сделал бы.
Она читала его мысли лучше, чем он думал, и настороженно посмотрела на него.
– Я убью каждого, кто обидит тебя. – Он вздернул бровь. – Надеюсь, это не оскорбило твои чувства?
– Нет, – неуверенно произнесла она. – Хотя я и не привыкла иметь такого пылкого защитника.
Он поцеловал ее в лоб.
– Привыкай. – Он помолчал. – Почему ты мне не рассказала?
– Я не собиралась скрывать это от тебя. Я всегда хотела рассказать об этом своему будущему мужу. Ты просто не дал мне времени.
– Его и не было, – лукаво ответил он. – Ты слишком много дней потратила на выбор спутника жизни.
Она хихикнула и с шутливой серьезностью заметила:
– Тебе не одурачить меня, Патрик Мюррей. Ты совсем не такой циничный и невозмутимый, каким иногда прикидываешься. – Она выразительно постучала по его груди. – В этой железной груди бьется нежное сердце, и я намерена его отыскать.
Шутки в сторону, времени у них действительно мало.
– Не делай этого, Лиззи, – предостерег он с серьезным выражением лица. – Не пытайся найти то, чего не существует. Я тебя предупреждаю.
Она покачала головой:
– Я люблю тебя. Ты не сможешь меня разочаровать. Но все-таки разочарует, если расскажет всю правду о себе.
«Я люблю тебя» – слова, которые он попытался забыть, но они, казалось, отпечатались в его душе. Луч света во тьме. Надежда для мужчины на лучшее.
В груди у него все сжалось как от дурного предчувствия. Он крепче обнял ее, наслаждаясь близостью. Душа у него разрывалась при мысли о том, что он может ее потерять.
Он поцеловал ее в нос.
– Нужно отвести тебя в зал, пока там не хватились.
– Когда они услышат новость, то, возможно, поймут. – Глаза у нее засияли от восторга, как у ребенка перед блюдом со сладостями. – Не могу дождаться, когда скажу это своим братьям и кузену.
И это станет катастрофой. Джейми Кэмпбелл и Аргайлл узнают его. Брак – это лишь первый шаг, который ему нужен, чтобы убедить ее бежать с ним, не давая возможности заподозрить истинную причину.
Ему ужасно не хотелось портить ей настроение, но было крайне важно, чтобы ни ее братья, ни кузен не узнали об их браке до того момента, когда уже ничего нельзя будет изменить. Голос его, хоть и грустный, ничем не выдал его замешательства.
– Ты уверена, что это верный шаг? Она нахмурилась.
– Что ты хочешь сказать?
– Ты, как и я, знаешь, что твои братья и кузен не обрадуются твоему выбору. Они хотят видеть твоим мужем Роберта Кэмпбелла, а не какого-то простого охранника. Единственная рекомендация, которую он может им предоставить, – его меч.
Она настороженно посмотрела на него.
– Что же ты предлагаешь? Он выдержал ее взгляд.
– Найти священника и обвенчаться, прежде чем мы сообщим твоей семье.
Восторг исчез с ее лица.
– Ты имеешь в виду тайный брак?
Он кивнул:
– Да.
– Нет, – строго сказала она. – Я не буду скрываться, как будто чего-то стыжусь. Я горжусь тем, что стану твоей женой. Возможно, мой кузен будет разочарован, но после женитьбы моего брата…
– Что?
Она улыбнулась:
– Я была удивлена, как и ты. Это самое восхитительное. Я получила записку из Дануна перед ужином. Кажется, Джейми собирается жениться на Катрине Ламонт.
Гонитель и дочь Ламонта из Аскога – союзника клана Макгрегоров?
Это какая-то ошибка.
– Ты уверена, что эта женщина – Катрина Ламонт?
Лиззи кивнула.
– Ты ее знаешь?
Он задумчиво погладил подбородок.
– Да.
– Я слышала, она очень красивая.
Патрик внимательно посмотрел на нее, услышав в голосе странную нотку. Лиззи изо всех сил старалась выглядеть равнодушной, но он чувствовал, как она ждет его ответа, и ухмыльнулся: ревнует.
– Она не мой тип.
– А какой твой тип, интересно?
Он рассмеялся и поцеловал ее в надутые губы.
– Испорченная и острая на язык.
Она улыбнулась немного смущенно:
– Мне жаль бедную девушку. Я уверена, ей пришлось нелегко в эти несколько месяцев. – На его вопросительный взгляд она ответила: – Очевидно, что известие, которое мой брат получил несколько недель назад и которое заставило его так быстро уехать, было связано с Катриной Ламонт. Не знаю всех подробностей, но судя по тому, что мне удалось узнать из записки Джейми и из разговора Колина и Роберта, Ламонт из Аскога и его сыновья были убиты, когда пытались защитить Макгрегоров.
У Патрика застыла кровь в жилах. Он схватил ее за руку.
– Убиты? Недели… месяцы назад? Что же случилось, черт возьми, с его родственниками? Ты уверена? – настойчиво спрашивал он. Слишком настойчиво. Она посмотрела на его руку, и он понял, что его пальцы впились в ее нежную кожу. – Прости, – сказал он, ослабляя хватку и пытаясь успокоиться.
– Уверена. Не знала, что вы знакомы.
– Не очень хорошо, – признался он. Его волновало, живы ли еще Аласдэр и его брат Айэн. Где они, черт возьми? Их схватили? Поэтому все еще не вернулся Грегор? Ему уже пора бы вернуться. В груди поселился страх. – Как это случилось?
Лиззи покачала головой:
– Точно не знаю. Однако, судя по замечаниям Колина сегодня вечером и по некоторым словам Джейми перед отъездом, думаю, Колин имеет к этому какое-то отношение. Но ты разве не видишь, что это значит? Если мой кузен не против брака Джейми с неимущей девушкой, обвиненной в государственной измене, непохоже, что он станет возражать против моего брака с тобой.
– А у твоего кузена была на уме другая невеста для твоего брата?
– Нет, но…
– Тогда ситуации разные. Я не хочу рисковать – потерять тебя.
– Ты меня не потеряешь.
– Как ты можешь быть в этом уверена? Она закусила губу.
– Я чувствую это. Но мой кузен посылал за мной – я не могу пренебречь его приглашением.
– Ты можешь задержаться.
– Не знаю… – Она заколебалась.
Он обнял ее и поцеловал долгим поцелуем. Она уже привела в порядок свое платье, но он ласкал ее грудь через тонкую ткань. Когда он остановился, ее глаза уже снова затуманились страстью. Он скользнул пальцем по ее набухшим губам.
– Это будет очень романтично, – хрипло сказал он. Лукавая улыбка заиграла на ее губах.
– Это будет незаконно. Тебе не удастся так просто убедить меня. Но я согласна подумать об этом.
На сегодня этого достаточно, но он еще убедит ее.
– И ты ничего не скажешь брату и Кэмпбеллу? Она кивнула.
– Это будет не слишком сложно – завтра они все равно уезжают. Теперь, когда Аласдэр Макгрегор сдался, Колин надеется, что схватить других преступников будет легче.
– Что? – взорвался он, не в силах скрыть удивление. Сдался? Невозможно. Она странно смотрела на него, и он понял, что слишком выдал себя.
Ее брови сошлись над изящным носиком.
– Разве я об этом не говорила?
Патрик обуздал свое нетерпение.
– Нет. Как это произошло?
– Не знаю подробностей, но Джейми нашел Макгрегора и его людей на острове Бьют и договорился с моим кузеном об условиях их сдачи. Мой кузен согласился увезти Макгрегора в Англию, чтобы его дело решил король. Брак Джейми должен скрепить сделку.
Патрик перекатился на спину и уставился в потолок, пытаясь понять, что все это может значить.
– Будет мир, – сказала Лиззи.
Мир. Неужели это возможно? Может ли он надеяться… Если это правда, то это все меняет. Аласдэр однажды уже выговорил себе у короля прощение, сможет ли он сделать это еще раз? Очевидно, на это и рассчитывал его кузен.
Если Макгрегоров помилуют, он сможет сказать Лиззи правду. Он сможет объяснить ей, что значит земля для его клана и почему ему нужно было скрываться. Тогда ей будет легче простить его.
– Все в порядке? – спросила она. – Почему тебя так интересуют Макгрегоры?
В ее взгляде он увидел отвращение.
– Ты меня просто удивила, вот и все. – И дала пищу для размышлений. Он посмотрел на ее лицо, она все еще изучала его, и в ее выразительных синих глазах было слишком много любопытства.
Он взволновался. Жар их последнего поцелуя все еще горел на его губах. Он знал, как отвлечь ее.
Одним нежным движением он положил ее на спину и лег сверху.
– Что ты делаешь? – выдохнула она.
Он поцеловал ее и потерся своим восставшим членом о ее бедра, чтобы она почувствовала, как он возбужден.
– Я думал, это очевидно для такой прозорливой женщины, как ты?
Она засмеялась, услышав в его устах свои собственные слова.
– Мне показалось, будто ты сказал, что у нас нет времени?
– Нет, – согласился он, скользнув рукой между ее ног, и застонал. Так тепло и так упоительно влажно. Он просунул палец внутрь, наблюдая, как ее глаза затуманиваются страстью. – Но мы попробуем.
Глава 15
Лиззи устроилась на табуретке у камина, где тлел торф, и плотнее закуталась в плед. В уютном и приветливом коттедже Элис и Доннана было прохладно. На следующей неделе жители деревни будут жечь костры в честь праздника Самайн. Дни стали заметно короче, в воздухе появился зимний холод. Иногда в следующем месяце холмы и лесистые долины покрывает снежок, затрудняя передвижение.
Послание, отправленное ею кузену, не задержит его надолго; скоро им нужно будет отправляться в путь. Она сказала об этом Патрику сегодня утром, проснувшись в его объятиях, в тепле и уюте.
Сердце у нее сжалось при мысли о разговоре, который последовал за этим. Она ненавидела спорить с ним. Но полторы недели после отъезда Колина и Роберта, если только он не прокрадывался поздно ночью в ее комнату за короткими мгновениями наслаждения, они постоянно спорили о предстоящей свадьбе.
Лиззи думала, что самое трудное – найти мужа. Она и вообразить себе не могла, насколько сложно будет прийти к соглашению, как проводить свадьбу.
Элис перестала помешивать овсянку с говядиной, от запаха которой слюнки текли, и села напротив. Достав пряжу из корзинки, стоявшей у ее ног, она стала чинить пару шерстяных чулок с большими дырками.
– Так чем я обязана вашему визиту сегодня, миледи? – спросила Элис. Ей и короткого взгляда было достаточно, чтобы увидеть все. Ее не обманули широкие улыбки и фальшивая радость Лиззи.
– Мне подумалось, не одиноко ли вам тут, когда Доннан далеко, и захотелось спросить, не нужно ли вам помочь, – непринужденно ответила Лиззи.
– Хм, – недоверчиво хмыкнула Элис. Она ни на секунду не поверила ей. – А где ваш пылкий защитник? Я удивлена, как это он позволил вам одной отправиться в деревню.
Лиззи покраснела.
– Теперь, когда Макгрегор сдался, это не так опасно. Я уже ходила одна в деревню, чтобы повидать тебя и твоих малышей. Кстати, где они? Обычно бегут мне навстречу посмотреть, что там у меня в корзинке.
– Это потому, что вы балуете их сладостями. Они ловят рыбу на речке, но, думаю, учуют запах фруктового пирога, который вы принесли, и скоро вернутся. – Элис твердо посмотрела на девушку. – Но не пытайтесь отвлечь меня. – Она фыркнула. – Так, значит, вы удрали, ничего не сказав ему, да?
Лиззи упрямо вздернула подбородок.
– Я хозяйка замка и ни от кого не удираю.
– Ха! Не говори со мной в таком тоне, малышка. Я тебя слишком хорошо знаю. Вот, – сказала она, протягивая иглу и шерстяные нитки. – Ты можешь заняться чем-нибудь – это лучше, чем просто сидеть тут с тоскливым видом. Или ты все-таки расскажешь мне, что тебя на самом деле тревожит?
Лиззи взяла маленькие клетчатые штанишки, принадлежавшие, должно быть, одному из мальчишек, и принялась штопать, успокаиваясь от монотонной работы. Помолчав, она сказала:
– Мы поссорились. Элис хихикнула.
– И все? Ах, дитя мое, ссор будет еще много. Тебе нужно научиться тому, как потом мириться. – Она подмигнула. – Милые бранятся – только тешатся.
Лиззи покраснела, а Элис подняла бровь.
– Или, может быть, ты уже все знаешь, а я тут рассказываю тебе? Этот твой крепкий парень не похож на такого, кто будет ждать священника, чтобы застолбить свой участок.
Лицо у Лиззи запылало.
– Как ты узнала, что я решила выбрать его?
– Я же не слепая.
Лиззи напряглась. Неужели по ней все так заметно?
– У тебя все на лице написано, милая. Это твое самое хорошее качество. Так если ты решилась, то в чем проблема?
– Мы не можем прийти к согласию насчет свадьбы. – Она глубоко вздохнула. – Патрик считает, что моя семья не одобрит такую партию.
Элис быстро взглянула на нее.
– Он хочет жениться без их согласия?
Лиззи кивнула.
– Я говорила ему, что он ошибается, что мой кузен и братья поддержат меня, но он не хочет рисковать – вдруг они запретят брак.
– Не похоже на него – избегать сражения. – Элис задумчиво потрогала свой подбородок, потом нахмурилась.
– Ты что-то знаешь? – встревожилась Лиззи.
– Да как тебе сказать, – покачала головой Элис. – Финли тут болтал – до того как они с Доннаном отправились с твоим братом. Я не придала значения его словам, но он упомянул, что брат собирается посетить лэрда Таллибардина и разузнать побольше о Патрике Мюррее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я