https://wodolei.ru/catalog/accessories/derzhatel-dlya-polotenec/napolnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Посмотри на его глаза. Мы еще с ним встретимся когда-нибудь.
Патрик сильно ударился о землю и увидел, как над его головой сверкнул меч.
Ему хотелось прервать сон. Хотелось изменить воспоминание. Он постарался отделаться от него, но сон не отпускал его.
– Нет, – послышался из темноты голос матери. – Не обижай моего…
Грудь Патрика жгло от безжалостно терзающих его образов. Мать встает перед ним. Меч рассекает ее грудь.
– …сына.
Голос непрерывно звучит в его голове – предсмертный хрип.
Он никогда не забудет этот звук, пока жив.
– Мама! – Крик, вырвавшийся из его груди, не походил на человеческий. В нем смешались агония, гнев и беспомощность. Он кинулся в бой, схватив тяжелый меч, который бросил рядом с отцом, с такой силой, о существовании которой в себе и не подозревал. Это была сила, рожденная ненавистью. Сила мальчика, так быстро превратившегося в мужчину. Он вспомнил удивленное выражение на лицах двух мертвых воинов, которых он убил, прежде чем скрылся в лесу. Это была месть за родителей, убитых Кэмпбеллами. Отныне эта месть станет делом его жизни.
Ласковая рука на лбу успокоила мучительные воспоминания. Видения исчезли, и он уснул.
Патрик проснулся от голоса ангела. Или, возможно, он умер и попал на небеса, потому что ему казалось, будто он парит на облаках, такой мягкой была поверхность, на которой он лежал.
Его глаза внезапно открылись. Облако? Подушка? Ангел? Нет-нет. Он вовсе не парил в небесах, а лежал в постели. Он так давно не спал ни на чем, кроме песка и веток, что почти забыл о существовании постелей.
– Где я?
Он попытался вспомнить, но его мозг отказывался работать. Все распадалось… расплывалось.
Простыни откинули, и бархатная ручка коснулась его голой груди. Нежное прикосновение заставило его полностью проснуться. Его ангелом оказалась Элизабет Кэмпбелл. Небесное пение внезапно прервалось.
– Где я? – требовательно спросил он; голос у него был невнятный, в голове сумятица, и он ненавидел это чувство неразберихи. Он лежал в чужой постели, полуголый, голова у него раскалывалась, и его мучила такая жажда, как никогда в жизни.
Что она с ним сделала? Она обнаружила, кто он такой? Он в тюрьме?
Он огляделся. Если это тюрьма, то слишком роскошная: огромных размеров, площадью, вероятно, двадцать футов, с необычным каменным сводом и оштукатуренными стенами, окрашенными в желтый цвет. Два больших окна с чистыми стеклами, сквозь которые потоки солнечного света падали на полированный деревянный пол. Большой каменный камин в противоположном углу и красивая мебель. Кроме масляных ламп, он увидел еще и два серебряных канделябра. Над головой – полог из тяжелого шелка на искусно вырезанных деревянных столбиках. Постель, отделка, мебель… все было настолько богато, что здесь мог бы жить и король.
Он сильнее сжал ее запястье и хрипло повторил:
– Где я?
– Вы в башне замка Кэмпбелл, – объяснила Лиззи. – Точнее, в спальне моего кузена.
И правда подходит для короля: король Кэмпбелл. Он, лишенный прав член клана Макгрегоров, спит в кровати графа Аргайлла. Должно быть, настал конец света.
– А как я сюда попал?
Она осторожно высвободила/руку и встала. Она стояла спиной к солнечному свету, ее волосы в лучах света превратились в золотой нимб, а кожа казалась прозрачной как алебастр…
У него перехватило дыхание, как от удара в живот.
Она не только поет как ангел, но и выглядит примерно также. Его ангел.
Ее изящные брови сошлись на переносице.
– Вы ничего не помните?
Он покачал головой и поморщился от боли. Она снова подошла к нему, коснулась его. Ее ладонь на его лбу.
– С вами все в порядке?
Голос у нее был… встревоженный.
– Да, если не двигаю головой. Как я оказался в постели графа Аргайлла?
– Вас нашли во дворе, вы потеряли много крови. – Она внимательно посмотрела на него. – Полтора дня назад.
Проклятие! Очевидно, рана наконец доконала его. Знай он, что потеря сознания помогла бы ему оказаться полуголым в спальне наедине с ней, он мог бы попытаться сделать это и раньше. А по тому, как она отводила взгляд от его груди, он понял, что она уже не думает о нем только как о больном.
– Мы уж подумали, что вы умерли, – прибавила она. – Как вы могли умолчать о ране?
Он пожал плечами:
– Я не думал, что все так серьезно.
Выражение ее лица изменилось – озабоченность сменилась раздражением, даже гневом.
– Несерьезно? Как вы можете такое говорить? Вы расхаживали с открытой раной в боку в фут длиной. Конечно, вам было больно?
Ее глаза вспыхнули, и он подумал, что она самая красивая девушка, какую он когда-либо видел.
Как же он хочет ее! Никогда еще в своей жизни он так не желал женщины. Хорошо бы накрыть ее своим телом и поднять ее руки над головой, так чтобы она распростерлась под ним, когда он медленно войдет в нее.
– Вы могли бы умереть, – продолжала она, – если бы не целительница.
– И если бы не вы, – сказал Патрик, не сводя с нее глаз. Мысль о том, что она беспокоится о нем… нравилась ему.
Она опустила глаза.
– Я мало что сделала.
Она лгала. Это она проникала в его сны, утешала, успокаивала.
Избегая его взгляда, она подошла к кровати, как исполняющая свой долг хозяйка замка.
– Надо осмотреть вашу рану, – решительно сказала она. – Могу прийти позже, если хотите.
– Нет. – Мысль о ее руках на его теле… – Сейчас, – сказал он хриплым голосом.
Она заколебалась, взгляд ее скользнул по его обнаженной груди к простыням, прикрывающим живот. Очевидно, он чувствует себя гораздо лучше, потому что напрягся под ее взглядом как неопытный юнец.
Он чувствовал ее нервозность, но не сделал попытки укрыться. Ему нравилось видеть ее немного растерянной.
– Очень хорошо.
Он лежал спиной на подушке и наблюдал за ней. Она склонилась над ним, осматривая повязку, и он чувствовал ее приятный аромат. Как же хорошо от нее пахнет! Свежестью и цветами. На ней была простая шерстяная коричневая юбка и подходящий по цвету жакет, который обтягивал нежные очертания грудей. Роскошные округлые груди, он с дрожью ощущал, что они всего в нескольких дюймах от его губ. Он мог бы поднять голову и зарыться лицом в них.
Локон ее волос упал ему на грудь. От легкого как перышко прикосновения светлого шелка к его коже он чуть не застонал.
– Простите, – пробормотала она быстро отводя выбившийся локон за ухо. Все еще склонившись над ним, она подняла на него глаза. – Мне нужно снять повязку и посмотреть рану. Вам может быть больно.
Ему было очень больно, но не от раны. От жаждущего девушки естества. Он была так близко. Он не мог дышать; каждая клеточка его тела напряглась до предела. Кое-как он умудрился прохрипеть:
– Потерплю…
Она осторожно сняла повязку, и он мог увидеть тщательно зашитую рану. Лиззи взяла влажную тряпку из миски и осторожно смыла засохшую кровь. Он закрыл глаза, его кожа пылала, когда она касалась его. Ее руки на его теле сводили с ума. Пытка. Упражнение в выдержке для мужчины, у которого ее нет.
«Возьми ее».
Сердце бешено бьется, дыхание прерывается, терпение кончается.
Ее пальцы пробегают по его ребрам к животу, чуть ниже.
Все-таки пытки иногда бывают и сладкие.
Сердце Лиззи колотилось в груди. Руки у нее дрожали каждый раз, когда она обрабатывала его рану, – две ночи и день.
Но на этот раз все было по-другому.
На этот раз он был не в беспамятстве, а полностью пришел в себя. Кожа, которой она касалась, была теплой, и в ней пульсировала жизнь. Напряжение потрескивало в знойном воздухе между ними. Она чувствовала пламень его взгляда на себе, когда он наблюдал, как она обрабатывает его рану. Была какая-то колдовская уверенность в том, что ее прикосновение волнует его. От этого она чувствовала себя… желанной.
Она провела влажной тряпкой вдоль нижнего края раны вблизи живота. Руки ее плохо слушались. Она нечаянно коснулась края простыни, которая сдвинулась вниз по бедрам, прикрывая его мужское достоинство. На мгновение ее взгляд задержался на выпуклости под простыней.
Его рука быстро схватила ее запястье.
– Хватит!
Голос у него был прерывистый и сердитый. Он метнул в нее взгляд, отчаяние. пронзило ее грудь.
– Простите, я сделала вам больно?
Он не отводил взгляда – ярко-зеленые глаза строго смотрели на нее. Она видела, как напряжение накапливается в нем, по легкому дрожанию ноздрей и тонким белым линиям, прорезавшимся вокруг рта.
– Вам лучше уйти. Пришлите кого-нибудь, чтобы закончить дело.
У Лиззи дыхание перехватило от обиды. Она-то подумала, будто ее прикосновения нравятся ему. Господи, какая она дура!
– К-конечно.
Заикание. Теперь унижение полное. Всхлипнув, она попыталась вырваться, но он притянул ее к себе. Рука, которой она уперлась в его грудь, чтобы не упасть на него, была ее единственным средством защиты.
Она сознавала, насколько близко находится от него. Ее груди касались его груди, и их губы были совсем близко. Его теплое дыхание коснулось ее губ. А что, если поцеловать его? Его губы наверняка окажутся нежными и бархатистыми.
Искушение было мучительно. Его пряный мужской запах подействовал на все органы чувств. Ее тело горело и покалывало от его жара. Она слышала, как колотится его сердце, – но, может быть, это стук ее собственного?
Она смотрела на него, широко раскрыв глаза, пытаясь прочитать его мысли за непроницаемым фасадом. Выражение его лица было строгое, непреклонное. Глаза темные и жесткие. Он выглядел так, будто поцелуй – последнее, о чем он мог бы подумать.
Она была дурой, позволив себе так попасться. Разве он только что не дал ей понять совершенно ясно, что не хочет иметь с ней никаких дел?
– Послушайте, – хрипло сказал он:
– Все не так, как выдумаете.
Горячие слезы жгли ей глаза.
– Не нужно объяснять. Мне лучше уйти. – Она попыталась высвободиться, но это было все равно что гнуть сталь. Твердая мускулистая грудь не шелохнулась.
– Посмотрите на меня, – приказал он, нежно коснувшись ее подбородка.
Она неохотно подчинилась.
– Я не хочу, чтобы вы меня касались, потому что это слишком приятно. – Он наклонился ближе, его губы оказались совсем рядом. Ее сердце затрепыхалось как сумасшедшее. Ошеломленная, она почувствовала легкое как перышко прикосновение его губ к своим – такое нежное, что она подумала, не померещилось ли ей это, – прежде чем он со стоном откинулся назад. – Мне очень хочется притянуть вас к себе, целовать, ласкать… Но к чему это приведет?
Жар в его голосе не оставлял сомнения в искренности его слов. Мысль о возможной близости с Патриком испугала ее не так сильно, как должна была бы. На щеках у нее загорелись два красных пятнышка. Лиззи с трудом сглотнула.
– Я не думала…
– И напрасно. – Он глубже посмотрел ей в глаза. – Зачем скрывать? Я хочу вас, и я не каменный, чтобы этому противиться.
Взгляды, которыми они обменялись после этих слов, были такими выразительными, почти ощутимыми. Она почувствовала растущую связь, их будто притягивало друг к другу. Все сильнее и сильнее. Покраснев, она отодвинулась.
– Я считаю, возникли особые обстоятельства. Нет причины думать, будто что-нибудь подобное произойдет снова. Одна из служанок может теперь обрабатывать ваш рану.
Она двинулась к двери, внезапно остановилась и взглянула на него последний раз.
– Так вы останетесь у нас?
Из глаза встретились, и что-то сверкнуло между ними.
– Да, Лиззи, я останусь.
Она улыбнулась, испытывая больше облегчения, чем ей хотелось бы признать. Но какая-то маленькая частица ее сомневалась, не открыла ли она только что ящик Пандоры. Справится ли она теперь сама с собой?
Глава 6
Два дня спустя Патрик больше не мог скрывать свое нетерпение. Черт с ним, что там сказала целительница, он больше ни часу, не говоря уже о дне, не останется в постели. Он вождь, воин, а не беспомощный инвалид. С каждой минутой, проведенной им и его людьми в гнезде его врага, растет опасность быть узнанными. Время очень важно, и он не хочет проводить его попусту в постели – один.
Вымытый, накормленный и переодетый в одежду, которую заботливо вычистили для него, он привязал свой кинжал и меч к поясу и повесил лук через плечо. Оставив позади роскошное жилье графа Аргайлла, Патрик отправился на поиски своих людей. Удивительно, как могут простые, элементарные удобства вдохнуть новые силы. Впервые за многие годы он чувствовал себя цивилизованным человеком. Странное ощущение для воина вне закона, и лучше ему к этому не привыкать.
Его пребывание в замке Кэмпбелл, похоже, не будет долгим. Как только ему удастся уговорить Элизабет бежать с ним, они покинут Северо-Шотландское нагорье. Пройдет какое-то время, прежде чем ей позволят вернуться домой.
Сознание того, что ей придется пережить, тяготило Патрика. Ему не нравилось обманывать ее, но Элизабет, похоже, скорее метнет в него клинок, чем примет ухаживания Макгрегора.
Он не помнил, когда на него находило что-либо похожее. Всепоглощающее, почти яростное желание обладать ею.
Потребность в ней заполнила каждую пору, каждую клеточку его тела. Он редко терял самообладание – даже в пылу боя – и уж точно не с женщиной. Никому еще не удавалось проникнуть за панцирь, который он надел после убийства его родителей. А эта крошечная серьезная девушка смогла.
Что случилось с его хваленым самообладанием? Как вышло, что оно покинуло его?
Его плечи касались стен узкой винтовой лестницы, когда он спускался в большой зал. Он знал, что лестница сооружена так для защиты, чтобы атакующие не смогли сразу ринуться вверх, но поклялся однажды построить замок с дверями, достаточно высокими, чтобы ему не приходилось склонять голову, и лестницами, достаточно широкими, чтобы не приходилось идти боком. Несмотря на огромный рост, он привык скрытно двигаться в ограниченных пространствах, и эта привычка заставила его поступить так и сейчас. Мягкая кожа его сапог не создавала шума на узких каменных ступенях.
Он сделал шаг в большой зал и застыл на мгновение, от которого кровь застыла в жилах, прежде чем тихо отступить в спасительную тьму лестничной клетки.
Он прислонился к холодному крепкому камню, позволяя успокоиться безумному бьющемуся сердцу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я