https://wodolei.ru/catalog/stalnye_vanny/150na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Неудивительно что? – переспросил Алекс.
– Ничего, – быстро сказала Мег. – Но как мать узнала о твоем отъезде? – обратилась она к Джейми.
– Случайно. Она остановила нас в коридоре по дороге сюда и завела разговор о предстоящем маскараде…
– Тебя не будет на маскараде? – Мег выглядела такой подавленной, что Алекс почувствовал непреодолимое желание обнять ее и успокоить.
– Ничего не могу поделать, – извиняющимся тоном ответил Джейми. – Я не смогу вернуться до конца недели.
Мег совсем сникла.
– Ты уверен, что тебе надо уезжать прямо сейчас?
Алекс слышал напряжение в ее голосе. Желание утешить ее вновь пронзило его. В этот момент она казалась такой хрупкой и совсем маленькой.
– К сожалению, этого не избежать, Мег. Ты же знаешь моего кузена. От него так просто не избавиться.
– Ну что ж, я вижу, все уже решено, – резко сказала Мег. – Буду ждать твоего возвращения.
– Но мне кажется, ты хотела поговорить со мной? Мы покончили с картами.
– Разговор придется отложить. – Было видно, что Мег сердится, только на кого, Алекс не знал. Она выпрямила плечи, повернулась и быстро вышла из комнаты.
Едва слышные звуки разговора, которые затихли, когда Мег появилась здесь, возобновились, как только она покинула комнату. Они закончили игру, но Алексу не нравилось, как Джейми смотрит на него.
Он встал, собираясь уходить. Здесь он не получит информации, и надо проверить кое-что еще. Но Джейми остановил его.
– Ты что-нибудь разузнал? – В голосе Джейми слышались требовательные нотки.
Алекс посмотрел на бывшего друга с намеренным интересом. Джейми догадался, что Алексу известно больше, чем он сказал. Кемпбелл был необычайно сообразительным для своего возраста, хотя чему тут удивляться, если наставником у него был Аргайлл.
Алекс решил пересказать ему разговор, подслушанный в таверне.
– Ты прав, вряд ли это имеет отношение к этому нападению, – задумчиво произнес Джейми. – Ты уверен, что это были горцы?
– Уверен.
– О женщинах они ничего не упоминали?
Алекс покачал головой. Он сам всю ночь задавался этим вопросом.
– Скорее всего, это совпадение.
– Согласен, – поддержал Джейми. – Беззаконие – бич горной Шотландии. Я уверен, Мег и ее люди не единственные, на кого нападали в последнее время.
Оба замолчали, обдумывая ситуацию. Ни один до конца не верил в то, что это было совпадение. Алекс был готов поспорить, что Джейми терзала та же мысль, что и его: вдруг они не правы?
– Я останусь, – заявил Джейми. – Поездка к кузену может подождать.
Алекс подавил смешок. Он знал Аргайлла.
– И что ты ему скажешь? Что ты отказываешься выполнять его приказ из-за какого-то разговора, подслушанного в таверне?
Джейми сжал зубы и промолчал.
Алекс уже понимал, что Джейми Кемпбелл будет для него проблемой.
До сих пор Джейми верил ему на слово, но Алекс не знал, сколь долго это будет продолжаться. Он начал подозревать, что Джейми, наоборот, не заинтересован в том, чтобы удерживать Алекса поблизости. Он уже проявлял подозрительность. Это будет катастрофа, если Джейми узнает истинную цель появления Алекса при дворе. Он посчитает своим долгом предупредить кузена. Алекс не мог позволить, чтобы вторая попытка колонизировать остров увенчалась успехом. Поскольку теперь стало понятно, что от Джейми он не получит никакой информации, значит, для него лучше, если Кемпбелл покинет двор.
– Поезжай. Я буду охранять ее ценой собственной жизни, – успокоил его Алекс, понимая, что так и будет.
Взгляд Джейми сверлил его насквозь.
– Что за интерес у тебя к Мег Маккиннон?
– Никакого. – Алекс изобразил на лице безразличие.
– Ты хочешь ее.
– Кто же не захочет? – Алекс даже не старался отрицать.
– Значит, ты считаешь Мег привлекательной? – Джейми как-то странно посмотрел на Алекса.
Алекс сначала улыбнулся словам Джейми, как розыгрышу. Но спустя мгновение понял, что Кемпбелл не шутит.
– Конечно, а ты разве так не считаешь?
У Джейми был встревоженный взгляд.
– Да, но при дворе Мег почитают не за красоту, а за ее необыкновенный интеллект и откровенность.
– Слепые безумцы, – фыркнул Алекс.
– Согласен с тобой, – улыбнулся Джейми, но улыбка тут же померкла. – Но ты должен понимать, что тебе нечего ей предложить.
Слова Джейми ранили Алекса. Он сжал зубы и никак не продемонстрировал своей боли.
– Я собираюсь жениться на ней, – продолжал Джейми. – Ты ведь не намерен предлагать ей то же самое?
«Нет», – подумал Алекс и на мгновение пожалел об этом.
– Уверен, она будет счастлива, – ответил он, направляясь к двери.
Хуже всего, он знал, что это правда.
Прошел час, а Мег так и не нашла мать. Трусиха, подумала она. Прячется от собственной дочери. Возвращаясь в свои комнаты, она проходила мимо помещения, где жили слуги, и случайно увидела, как из двери выходит высокий мужчина.
Она замерла, узнав высокую мускулистую фигуру Алекса Маклауда. Но что он делал в комнате слуг? Ответ она получила уже спустя мгновение, когда симпатичная, белокурая и очень упитанная служанка вышла из комнаты следом за ним и настойчиво попросила его вернуться.
Мег показалось, что ей перекрыли кислород. Какое ей дело, если он выбрал для развлечения служанку? Что здесь необычного? Но тупая боль в груди говорила о том, что все это имеет значение. По злой иронии судьбы в памяти всплыл другой эпизод. Тогда человек, которому она хотела доверять, тоже развлекался со служанкой.
Юэн Маккиннон, сын старейшего предводителя из клана отца, был невероятно красив. Он с легкостью очаровал наивную Мег, которой тогда было шестнадцать лет. От страстных поцелуев перехватывало дыхание, и Мег забывала обо всем на свете. Страдали даже ее прямые обязанности, когда она придумывала пути, чтобы ускользнуть от дел и встретиться с ним. Они говорили о браке, о семье, о будущем. Какой же глупой она была тогда!
Однажды днем, вместо того чтобы помогать отцу разбираться со счетами, Мег, сославшись на головную боль, выскользнула из комнаты и отправилась искать Юэна. Ей так хотелось целоваться с ним! Вместо этого она увидела, как человек, за которого она собралась замуж, соблазняет служанку на конюшне.
Девица захихикала и хлопнула его по рукам, лежавшим у нее на бедрах.
– А как же Мег Маккиннон? Я слышала, вы собираетесь жениться на ней?
– Собираюсь. А ты будешь моей любовницей. Она никогда не сможет меня удовлетворить так, как ты.
Девица, кажется, размышляла над его предложением.
– Разве она не симпатичная?
– Мег? – Он безжалостно рассмеялся, и Мег почувствовала, что ее сердце ушло в пятки. – Эта маленькая вежливая девчушка? Жаль, что она не очень похожа на свою мать. Но скоро, когда я избавлюсь от ее брата-идиота, она сделает меня главой клана.
Понимание того, что Юэн добивался ее только из-за своего честолюбия, и мысли о том, как легко она поддалась его обаянию, послужили горьким уроком Мег. Но этот урок она хорошо выучила.
Боль воспоминаний вернулась к ней в полной силе, когда она увидела Алекса с миловидной служанкой. Щеки девушки покраснели, она хихикала и кокетливо хлопала ресницами. Мег почувствовала укол ревности, на мгновение пожелав стать такой женщиной, которая порождает страсть. Алекс улыбнулся, прошептал что-то на ухо девушке и любовно похлопал ее по заду, словно хотел прогнать прочь. Но девушка так легко не сдавалась. Когда Алекс проигнорировал ее кокетливое приглашение, она повела себя нахальнее: поднялась па цыпочки, чтобы обнять его за шею, потянулась, как кошка, и прижалась к нему полной грудью, откровенно выпрашивая его поцелуи. Мег поняла, что она стала невольной свидетельницей интимной сцены. Она не могла дышать, ожидая подтверждения тому, чему отчаянно не хотела верить. Должно быть, она все-таки чем-то выдала свое присутствие, потому что Алекс оглянулся, и их взгляды встретились.
Мег чувствовала себя беззащитной и ранимой. Она была уверена, что Алекс видит ее насквозь. Видит ее внутреннюю боль и разочарование. Она ненавидела себя за свою душевную уязвимость. Мег была разумной женщиной; она знала, что у нее нет претензий к Алексу. В отличие от Юэна Алекс никогда не добивался ее.
Лицо Алекса потемнело от ярости. Но из-за чего он сердится? Что его застали врасплох? И хотя Мег не сделала ничего предосудительного, она ощутила тревожную дрожь. Она отвела взгляд и, повернувшись, заспешила по коридору, желая оказаться как можно дальше от Алекса Маклауда.
Но не успела она сделать несколько шагов, как чья-то рука обхватила ее за талию, и она оказалась в объятиях Алекса, прижатая к его каменной груди. Она даже не слышала, что он шел следом.
Мег испугалась, но не настолько, чтобы не почувствовать, какое крепкое и теплое у него тело. И как замечательно он пахнет. Это был запах мыла и пряностей с оттенком мирта. Его руки сомкнулись вокруг нее, как стальные путы. Мег не могла двигаться, даже если бы захотела.
– Опять вы? – Голос Алекса звенел от ярости. – Шпионите за мной?
Мег постаралась не съеживаться от его натиска и ярости. Она выпрямила спину и осмелилась посмотреть ему в глаза.
– Не собиралась, – возмутилась Мег. – Но вас не назовешь неприметным.
– Почему, где бы я ни появился, я встречаю там вас? Что вы делаете в этой части дворца?
– Какое вы имеете право задавать мне вопросы? – Мег гневно вздернула подбородок. Наверное, этого не следовало делать. Их лица были так близко, что она разглядела выгоревшие кончики его ресниц. Удивительно густые и загнутые ресницы. Его поразительно синие глаза буравили ее насквозь. Мег видела каждый, даже крошечный, шрам на его строгом и красивом лице. Но это только усиливало его привлекательность, подчеркивало его достоинство как воина, особенно тонкий шрам, пересекавший бровь. Мег ощутила какую-то внутреннюю дрожь, когда перевела взгляд на его губы.
– Отвечайте мне. – Голос Алекса звучал низко и хрипло, словно он испытывал боль.
– Я искала мать. Но вам я могу задать такой же вопрос. Зачем вы здесь?
– Это не ваше дело.
Мег сникла, в глубине души она все-таки надеялась, что он станет как-то оправдываться.
– Разумеется, это не мое дело. А что вы здесь делали – вполне очевидно. Вы можете развлекаться с кем угодно и где угодно. – У Мег перехватило горло. – Но в следующий раз не делайте это в открытую там, где любой может вас увидеть.
Алекс еще крепче прижал ее к себе.
– Когда мне нужен будет ваш совет, я спрошу его у вас.
Мег чувствовала, как вокруг нее распространяется тепло. Она могла поклясться, что слышит стук его сердца, чувствует напряжение его тела. Похоже, он сдерживал себя из последних сил.
Ее собственное дыхание было едва слышным и прерывистым. Она чувствовала, как поднимается и опускается его грудная клетка. Он так крепко прижимал ее к себе, что грудь Мег высоко поднялась над корсетом. Теплая волна прокатилась по телу, когда она почувствовала, как напряглись соски.
Казалось, воздух вокруг них потрескивает от напряжения. Его взгляд скользнул по губам Мег. Боже, он собирался поцеловать ее. Она почувствовала, как поднимается внутри волна желания, угрожая выплеснуться наружу, но Мег пыталась заглушить ее. Она должна думать только о Джейми.
– Отпустите меня, – устало сказала Мег.
По его лицу она увидела, что Алекс поражен. Ни слова не говоря, он отпустил ее. И Мег постаралась побыстрее исчезнуть.
Глава 7
– Маргарет, перестань ерзать.
– Ой! – Мег пыталась ускользнуть от расчески, которой мать расчесывала копну ее запутавшихся волос. Наступил вечер маскарада, а вместе с ним настал черед выполнить данное матери обещание. Обещание, данное под давлением, с раздражением подумала Мег. – Я не ерзаю. Не понимаю, почему я согласилась на это, особенно после того, как ты организовала нам сопровождение на этот вечер.
– Ты согласилась, потому что хочешь порадовать свою мать, – заявила Розалинд. – Мне будет приятно смотреть на твою прическу и наряд сегодня. – Она вздохнула. – Ты красивая девушка, дорогая, если только будешь уделять внимание своей внешности точно так же, как уделяешь внимание вопросам ренты.
– Рента важнее прически, – терпеливо ответила Мег, словно этот разговор происходил не в сотый, а в первый раз. – Ты же видишь, сколько сил надо, чтобы привести в порядок эти непослушные локоны.
Розалинд покачала головой и постаралась придать лицу суровый вид, но у нее ничего не получилось, она никогда не умела смотреть строго.
– Не знаю, почему ты так разочарована нашим сопровождением. Алекс Маклауд – очаровательный мужчина.
– Но ведь ты обещала не вмешиваться. Кроме того, все твои усилия напрасны. Я уже решила, что если Джейми сделает мне предложение, я выйду за него замуж.
Розалинд нахмурилась:
– Ты не любишь Джейми. Я видела, как ты смотришь на Алекса Маклауда. Он нравится тебе. Я только постаралась сделать так, чтобы ты могла провести с ним некоторое время. Ты должна быть благодарна мне.
У Мег вспыхнули щеки. Мать оказалась слишком наблюдательной.
– Я не слепая, мама. Он действительно красив, кто станет спорить? Но между физическим влечением и настоящим чувством есть разница. Да и я его совсем не интересую.
– Чепуха! – ответила Розалинд.
Мег удивленно посмотрела на мать. Для ее любезной матушки это было сродни бранному слову.
– Ты слепая, если в Алексе Маклауде ничего, кроме красивого лица, не видишь. Он лорд, брат одного из самых влиятельных глав клана в горной Шотландии, искусный воин, интеллигентный и остроумный. Самое главное, он глаз с тебя не сводит.
– Тебе это только кажется, – вяло возразила Мег, стараясь подавить волну удовольствия, которую вызвали слова матери. – Ради Бога, мама, он наемник, он продает свой меч тому, кто дороже заплатит.
– В таком случае у тебя достаточно денег, чтобы заплатить.
– Мама!
Мать вздернула подбородок, старательно изображая упрямство.
– Нам нужны в Данкине хорошие воины.
– Нам нужен не просто хороший воин. Как насчет преданности? Разве ты не слышала о его ссоре с братом? Как я могу поверить в его преданность Йену?
– Это все слухи, – махнула рукой Розалинд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я