https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/Hatria/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Глава 4
Гриффин не мог поверить своим глазам: его серебристо-голубой красавец "мерседес", бывший еще неделю назад в идеальном состоянии, стал.., тошнотворно-зеленого цвета!
Роберто! Раздражение пополам с яростью ударило ему в голову.
Гриффин с силой хлопнул дверцей арендованного автомобиля, оставив его стоять посреди двора, и решительным шагом поднялся по ступенькам. На веранде горел свет, но дверь была заперта.
Где же его хваленый дворецкий?
Спокойствие прошедшей недели и долгие часы, которые он проводил в офисе, пытаясь справиться с рождественским наплывом всевозможных дел и проблем, на время рассеяли его страхи и внушили мысль, что все будет хорошо, что объединенные усилия клана Сантана не подорвут его психику.
Он ошибался. Отомкнув дверь, он рявкнул:
- Лоретта!
Полнейшая тишина. Гриффин нахмурился. Как? Никаких племянников и племянниц, выскакивающих на него из темноты? С опаской пройдя по дому, он отметил, что все, кажется, в порядке. "Кажется" - вполне подходящее слово, потому что там, где замешана Лоретта, порядок, похоже, только видимость, и определенно временная.
Гриффин нашел ее записку на кухне. Она лежала на ворохе других бумажек, оставленных на безупречно чистой стойке. Размашистым женским почерком Лоретта сообщала, что оставила ему в холодильнике запеканку из брокколи и тофу, содержащую большое количество необходимых организму аминокислот, и приписала номер телефона, по которому ее можно найти, если понадобится.
Настроение у Гриффина совсем упало. Как раз сегодня ему не хотелось есть зелень. К тому же он хотел, чтобы его машина снова стала серебристо-голубой.
Он потянулся к телефону на стене и набрал номер.
- Пиццерия Марко. Лоретта у телефона, ответила она бодрым голосом.
Значит, сама уплетает пиццу, а его пичкает тофу с аминокислотами? Это уж слишком!
- Роберто вернул мою машину, - сказал он без предисловий.
- Отлично! Он сдержал свое обещание вернуть ее сегодня.
- Она зеленая.
- Зеленая? Машина?
- Отвратительно зеленая.
- О боже!
В трубке было слышно, как кто-то заказывает большую пиццу с анчоусами, перцем и двойным сыром. У Гриффина потекли слюнки.
- Поняла! Роберто же дальтоник! Он закрыл глаза и попробовал сосчитать до десяти. Надо же быть таким идиотом, чтобы доверить покраску своего "мерседеса" дальтонику.
- Почему ты в пиццерии, а не здесь? - Он мог бы сейчас придушить ее голыми руками... Нет, нет, садиться из-за нее в тюрьму?
- Я помогаю брату.
- Роберто? - У Гриффина непроизвольно сжались кулаки, челюсть напряглась.
- Нет, Марко. Это его пиццерия. Сегодня здесь не хватает рабочих рук, потому что жене Марко немного нездоровится, а старший мальчик отпросился на школьную рождественскую дискотеку. Брат попросил меня помочь.
- И ты, естественно, согласилась.
- Конечно!
Но почему Гриффина так задевает, что семья важнее для нее, чем он? Почему братья так беззастенчиво злоупотребляют ее безотказностью, тем более сейчас, когда она должна вот-вот родить?
- У тебя уже есть работа.
- Ну да, конечно, я знаю. Но вы обычно приходите домой так поздно, что я подумала...
- Где находится пиццерия Марко?
Она дала ему адрес на Пико-бульвар.
- Вы разогрели себе запеканку?
- Мне вдруг захотелось пиццы, Лоретта. Если у вас найдется с ветчиной и грибами, будь добра, поставь ее в микроволновку.
Она не растерялась:
- И с соусом чили?
- Нет, боюсь, мой кислотно-щелочной баланс этого не вынесет.
Когда Лоретта повесила трубку, у нее дрожала рука. Оставляя сообщения для мистера Джонса, она думала, он приедет домой поздно, очень поздно. Но в глубине души порадовалась, что он приехал так рано.
Но хозяин, похоже, недоволен ею.., и работой Роберто, что вполне понятно. Надо было напомнить брату, чтобы был повнимательнее с покраской, но и зеленый довольно приятный цвет, хотя и не такой пленительный, как серебристо-голубой - под цвет глаз Гриффина.
Хорошо, что он всю неделю работал допоздна и они мало виделись. Лоретта не могла забыть тот волнующий момент, когда он держал руку у нее на животе, ощущая шевеление ребенка, а уж тем более - смотреть ему в глаза не краснея. Простое прикосновение стало самым эротичным и самым волнующим переживанием в ее жизни. Ей казалось, они все трое так близки, что даже их сердца бьются в унисон.
Но как он не прав, обвиняя ее семью в эгоизме и потребительском отношении к ней, Лоретте! Выходит, она до сих пор старается заслужить свое место в семье добрыми делами? После стольких лет? Она любит их.., и они ее любят. Разве не так?
- Эй, Лори, ты не уснула? - крикнул Марко из зала. - Что с анчоусами и перцем?
Лоретта заморгала и тряхнула головой, пытаясь вернуться мыслями к реальности.
- Иду. - Она не должна сомневаться в любви семьи к ней, не должна думать о руке Гриффина, о его проницательном взгляде, его губах, когда он улыбается, и как бы ей хотелось...
Все-таки она устала! Пройдя к холодильнику, Лоретта достала тесто для пиццы посетителю и Гриффину. Она приготовит пиццу к его приезду, хотя, наверное, запеканка из тофу имела бы более успокаивающий эффект, чем ветчина.
Раскатывая тесто в лепешку, Лоретта думала, что хорошо бы посыпать пиццу Гриффина молотым анисом - в качестве успокоительного, но вряд ли у Марко имеются лекарственные травы.
Прогнувшись, она попыталась облегчить ломоту в спине и ослабить напряжение в мышцах плеч. Видит Бог, ей и самой не помешало бы выпить чего-нибудь успокоительного, ведь Гриффин будет здесь с минуты на минуту.
Гриффин не без труда отыскал эту забегаловку, принадлежащую брату Лоретты. Уже то, что его пыхтящий, как паровоз, "мерседес" доехал, было настоящим чудом: будь экологическая полиция в радиусе пятидесяти миль, его бы, без сомнения, оштрафовали.
Он припарковал машину, оставив дверцы незапертыми в тщетной надежде, что кто-нибудь ее угонит, и даже подумал, не оставить ли ключи, чтобы упростить дело, хотя со страховой компанией тогда возникнут проблемы.
Когда Гриффин вошел в кафе, нервы его были на пределе, но стоило ему увидеть Лоретту на кухне, как вся его злость куда-то улетучилась, сменившись озабоченностью и волнением.
Она закатала рукава широкой блузки и повязала большой поварской фартук. Щеки у нее раскраснелись, завитки волос прилипли к лицу, на лбу выступили капельки пота.
О господи, да у нее же почти девятимесячный срок беременности! Сколько она уже на ногах? И какой же невнимательный болван ее братец Марко!
Не задерживаясь в маленьком, украшенном мишурой обеденном зале с симпатичной рождественской елочкой, Гриффин прошел на кухню и взял ее за руку.
- Вот что, Лоретта. Я забираю тебя домой. Она тихо вскрикнула, чуть не выронив пиццу, которую только что вынула из горячей микроволновки.
- Домой?
- Ко мне домой.
- Я не могу. У нас посетители.
- Забудь о посетителях. Подумай о своем ребенке.
Она посмотрела на него широко открытыми глазами, без тени хитрости или кокетства. Глазами, в которые приятно было бы смотреть по утрам.., и которые мерцали бы в ночи, когда они пошли бы в постель. Вместе? Запретные мысли.
- Сколько часов ты уже на ногах, Лоретта? У тебя измотанный вид. Приглядевшись, он заметил темные круги под глазами, что ему совсем не понравилось. - Вряд ли это хорошо для тебя и ребенка.
- Я в порядке, правда. - Она вытерла лоб рукавом, убрала с него прилипшие завитки. -Остался какой-нибудь час до закрытия.
- Эй, Лори, в чем дело? Почему этот парень к тебе пристает?
Обернувшись, Гриффин оказался лицом к лицу со здоровяком, чьи мясистые руки были покрыты татуировками.
- Я забираю Лоретту домой.
- Что? А ну повтори!
- Марко, это мой хозяин, мистер Джонс. - Она шагнула между ними. - Он приехал забрать свой заказ - ветчина с грибами.
- Да? - Это прозвучало как вызов. По сердитой физиономии Марко Гриффин заключил, что тому не нравится либо его выбор пиццы, либо то, что его сестра работает на него, Гриффина.
- Меньше чем через месяц Лоретте рожать. Ей надо отдыхать, а не стоять на ногах у горячей плиты, готовя ваши чертовы пиццы.
- Не помню, чтобы она жаловалась. - Марко свирепо уставился на Гриффина поверх головы Лоретты.
- Это потому, что она привыкла позволять всем, включая и своих братьев, помыкать ею.
- Не правда, - возразила Лоретта. Она беспокойно переводила взгляд с Гриффина на Марко и обратно.
Марко отвел глаза, в которых промелькнула озабоченность.
- Знаешь, если ты неважно себя чувствуешь, действительно можешь ехать домой. Ты лучшая в мире сестричка, и я не хочу, чтобы что-нибудь случилось с тобой или малышом.
- Я в порядке, правда.
- Тебе нужен отдых! - не унимался Гриффин.
- Кто же тогда будет делать пиццу? - спросили брат и сестра в унисон и уставились на Гриффина: одна с надеждой, другой с вызовом. У него возникло ощущение, что ему не выиграть у них битвы.
- Я не могу оставить Марко без помощи, - прошептала Лоретта. Ее испачканная в муке ладонь легла ему на руку. У нее были тонкие, изящные пальцы с аккуратными короткими ногтями без всякого маникюра.
У Гриффина промелькнула нелепая мысль, что на этих руках прекрасно смотрелись бы бриллианты и рубины и именно ему хочется подарить их ей.
Вот вляпался со своей жалостью! Гриффин понимал, что самое умное немедленно уйти отсюда. Лучше бы он не смотрел на нее, но мольба в ее голосе, бесхитростное выражение глаз сводили на нет все его здравомыслие. Если он уйдет, она будет работать, пока не свалится с ног, и все ради семьи!
- Садись, - приказал он Лоретте. - Я буду делать пиццу.
- А вы знаете как?
- Что в этом трудного?
***
Лоретта сидела на табурете у стойки, советами помогая Гриффину делать первые шаги в кулинарном мире, и исподволь любовалась им. Несколько внешне резковатый, он в действительности был очень приятным мужчиной, перед которым женщине трудно устоять.
Она улыбнулась, глядя, как кусок теста, которому он придавал форму, выскользнул у него из рук и шлепнулся на пол. Лоретта чувствовала себя уютно и комфортно. Никто и никогда в жизни не защищал ее, не заботился о ее здоровье. Разумеется, в этом не было необходимости. Она здорова и сама может присматривать за другими, помогать им. Всю жизнь она так поступала. Да разве кто-нибудь помыкал ею? Никто. Слава богу, здоровьем она не обделена.
И все же как приятно для разнообразия побыть объектом чьей-то заботы, как хорошо посидеть, расслабиться.
Лоретта вздохнула и потерла спину.
- Что он там копается? - проворчал Марко себе под нос, подойдя к ней.
- Не так просто первый раз быстро сделать пиццу.
- Это парень, с которым ты живешь? Роберто говорил о нем. Маме это не нравится.
Лоретта поморщилась.
- Я у него работаю.
- Он ведет себя так, будто ты его собственность.
- Он беспокоится о ребенке.
- Ты хочешь сказать, он не положил на тебя глаз?
- Не говори ерунды. Мистер Джонс не интересуется мною. Он встречается с шикарными женщинами, голливудскими кинозвездами. - Лоретта слегка занервничала. Конечно, его рыжая пассия ей не нравится, но Эйлин, безусловно, красива.., как красив айсберг.
Вообще Лоретте невдомек, почему он возится с ней вместо того, чтобы наслаждаться обществом утонченной красавицы.
Марко же слишком хорошо к ней относится, считает ее необыкновенной, вот и решил, что Гриффин неравнодушен к ней. Но она-то должна смотреть правде в глаза и не принимать желаемое за действительное.
- Нельзя ли побыстрее, парень? У меня посетители умирают с голоду. Марко и не собирался церемониться с каким-то мистером Джонсом.
Гриффин внезапно почувствовал дикое желание ответить Марко какой-нибудь резкостью.., или ударом в челюсть. Но если он затеет драку и его вышвырнут из пиццерии, Лоретте снова придется взяться за работу. Нет, надо потерпеть.
Постепенно дело наладилось: он месил и раскатывал тесто, она раскладывала, намазывала, посыпала верхушки, и пицца ставилась в печь.
Лоретта сидела спокойная и невозмутимая.
Гриффин, вспотевший и уставший, смотрел на нее и удивлялся: неужели она не устала?
. - Это почище тренировки в спортзале, - пожаловался он.
- Вы прекрасно справляетесь. Пожалуй, Марко предложит вам работу. - Ее глаза искрились весельем, напоминая Гриффину мерцающие в ночи звезды.
- Буду польщен, но, думаю, не соглашусь своей работы хватает. - Но, как ни странно, ему была приятна ее похвала, хотя это смешно. Что такое пицца? Ерунда.., и в то же время он не мог не признаться, он даже не подозревал, что женщина может выглядеть так чертовски сексуально, раскладывая перец, ветчину и сыр на куске теста.
Довольно пикантный вечер. А ведь, судя по всему, Лоретта тоже довольна его обществом. Он наблюдал, как она приветствовала посетителей, интересовалась их здоровьем, жизнью, новостями. Она знала здесь всех, и все знали ее.., и уважали.
Может, Лоретте и далеко до степени бакалавра, но в том, что касается человеческих отношений, ей нет равных. Его торговым менеджерам есть чему у нее поучиться.
Рабочий день приближался к концу, Гриффин пропах соусами, пару раз обжегся, измазался, но был рад: Лоретта выглядела лучше, чем когда он приехал, - не такая красная и более расслабленная.
- Где ты оставила машину? - спросил Гриффин, когда она сняла фартук и бросила его в бак для грязного белья.
- За магазином.
- Я провожу тебя.
- Не надо, это же прямо за дверью.
- И все-таки разреши мне убедиться, что ты целая и невредимая сядешь в машину, закроешь дверцу и заведешь мотор. Это не очень спокойный район.
Нежная улыбка тронула губы женщины.
- Я здесь выросла, знаю большинство людей и в большей безопасности, чем вы.
- Прекрасно. Тогда будешь обеспечивать мою безопасность до того места, где я припарковал свою. - Если не нашелся желающий умыкнуть ее.
Лоретта попрощалась с Марко, и они вышли на улицу. В воздухе веяло зимней прохладой. После разгоряченной атмосферы пиццерии Гриффин даже поежился от холода. Он придержал дверцу машины, пока Лоретта неуклюже забиралась внутрь, и подождал, пока она заведет машину. Большой клуб дыма вырывался из выхлопной трубы, мотор завелся с третьей попытки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я