По ссылке магазин Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он протянул руку и схватил ее за запястье.– От тебя воняет – ты знаешь об этом? От тебе несет, как от сточной канавы.Лилит, не говоря ни слова, уставилась на незнакомца.– Пошли, а то сброшу в трюм. Думаешь, капитан не высадит тебя в Алексе, если узнает, что ты здесь? Определенно высадит. Ты должна со мной подружиться. Согласна? Или хочешь сойти в Алексе?– Не знаю.– Что у тебя за акцент? Ты говоришь как полная дурочка. Ты дурочка? Ну что ж, может, и к лучшему, что ты глупа. Возможно, ты всю дорогу будешь доставлять нам удовольствие.Мужчина тащил ее за собой, в то время как она отчаянно прокручивала в голове возможные варианты бегства. Лилит не должна превратиться в пленницу людей. Можно допустить все, что угодно, но только не это. Придется расправиться с ним – другого выхода она не видела. Сбросить его с мостика, и пусть другие думают, что с ним произошел несчастный случай? А вдруг ему удастся выжить при падении – значит, тогда ее относительное везение закончится.Он дернул Лилит за руку, и от вспышки боли, пронзившей тело, она вскрикнула. Удастся ли с ним справиться, ведь у нее пока не так много сил?..Мостик заканчивался металлической лестницей, которая уходила вверх, в неизведанное пространство.– Иди веред, – приказал мужчина.Лилит начала подниматься по ступенькам. Уже на самом верху, она отвела ногу назад и лягнула мужчину. Каблук угодил ему в лоб, и конвоир полетел вниз. Отчаянный крик эхом отозвался в огромном пространстве. В отдалении послышалось бряцанье – как будто ударили в колокол, а затем все звуки поглотило вездесущее гудение. Далеко внизу в мерцающем свете Лилит увидела неподвижное тело: мужчина сломал себе шею – следовательно, беспокоиться о том, что он выживет, уже не стоит.Однако его отсутствие не останется незамеченным. Лилит поняла, что исчезновение того или другого человека уже не воспринимается людьми с прежним безразличием. Теперь начнутся поиски. Властительница надеялась, что это падение объяснят как трагическую случайность – мужчина просто поскользнулся на лестнице. А пока ей надо спрятаться. Направление, в котором ее вели, для этого совершенно не подходило – там обитают все остальные человеческие существа. Возможно, внизу, среди работающих механизмов, сделать это будет проще.Что, если у них есть собаки? От этих тварей вряд ли удастся убежать. Злобные псы оторвут ей руки и ноги, затем их повелитель вскроет ее грудь и сделает из нее кровавого орла. Лилит спустилась обратно на мостик и воспользовалась еще одной лестницей, ведущей, очевидно, в самое темное место, которое только существовало на судне. Она оказалась в помещении, наполненном трубами. Здесь сильно пахло нефтью, а человеческий запах отсутствовал. Однако это место было неподходящим: здесь негде было залечь и собраться с силами. Лилит поспешила дальше, по узким коридорам, пока наконец не наткнулась на серую металлическую дверь с круглой ручкой. Она повернула ее, но потом сообразила, что ручку надо еще и дернуть.Морозный воздух ворвался в окружавшую ее густую жару клубящимся облаком. За дверью оказалась холодная пещера, в которой на крюках висели туши коров и свиней. Очевидно, люди хранили здесь запасы своей пищи. Первоначально они собирали ягоды и фрукты, но Властители научили их есть мясо, чтобы человеческие существа набирали вес и становились крупнее.Лилит не могла долго оставаться среди покрытых инеем стен, поэтому вернулась в коридор. Тут ее взгляд упал на люк, которым она, не мешкая, воспользовалась. Хорошо освещенная лестница привела ее в странную комнату, обстановку которой составляли два стола; над тем, что побольше, висела огромная лампа, освещавшая всю его поверхность. На втором столе под стеклом лежали ряды серебряных ножей, крючков и прочих острых предметов. Возможно, это ритуальная комната, где люди приносят жертвы своим воображаемым богам? В любом случае здесь не следовало задерживаться. За дверью с надписью «Морг» Лилит обнаружила три гроба; каждый стоял на столе с небольшим выступом по краю, сделанным для того, чтобы гробы не соскользнули. Она открыла первый, потом второй, третий. Гробы казались вполне вместительными, чтобы спрятаться в один из них и Заснуть - отправиться в долгую экскурсию на край смерти. После питания Властители погружались в Сон, который поддерживал в них молодость, восстанавливал силы и здоровье.Люди придут сюда только для того, чтобы положить своего мертвого товарища в первый из трех гробов. Лилит выбрала тот, что стоял в самом дальнем конце комнаты, и залезла внутрь. Закрыв крышку, она оставила торчащим край полы плаща, чтобы создать циркуляцию воздуха. Кстати, Властители довольно часто прятались в могилах.Через некоторое время Лилит согрелась и впервые за долгое время, которое показалось ей чуть ли не вечностью, почувствовала себя в относительной безопасности. Она закрыла глаза и увидела горы, на одну из которых, вне всяких сомнений, однажды забиралась, и деревья, покрытые цветами, похожими на перья нежнейшего бледно-розового цвета. Когда она вошла под густую сень деревьев, звонкий голос молодого человека сказал: «Всего лишь час», и она заплакала, так как, казалось, слышала это обещание еще до начала времен.– Где ты? – прошептала она в темноту. – Ну пожалуйста, скажи, где ты?Теперь Лилит видела городок, притулившийся среди усыпанных цветами хребтов, – несколько улиц, петлявших между невысокими каменными домиками. Она была невестой, и он находился рядом – тень среди других ярких теней.– Звонарь остается у колокола, – сказал он.И в его словах она почувствовала улыбку.Затем заговорил другой голос, резкий и быстрый.– Молись Аллаху, один покойник уже есть.– И такое случается, – ответил ему кто-то.Свет упал ей на веки. Что случилось? Затем Лилит вспомнила, что Спала. Ну почему ей пришлось прервать такой замечательный Сок?Тем не менее она чувствовала себя значительно лучше – значит, Сон длился не меньше суток. Затем Лилит открыла глаза и увидела два искаженных человеческих лица. Властительница старалась сохранить спокойствие, но сердце ее бешено колотилось.– Я спала здесь по воле Аллаха, – сказала она на архаическом арабском языке, тщательно строя фразу.Ее обнаружили, а затем уничтожат! Какие мучения предстоят ей?Лицо, которое было постарше, исчезло.– Докладывает Махмуд, – послышался его голос – У нас тут безбилетник. Нет, в гробу, в который мы хотели положить Эмиля. На вид она мертвая, но глаза открыты. Слушай, пошли сюда, пожалуйста, старшего помощника Тарира... С пистолетом... Тут что-то странное, – добавил он шепотом.Лилит села, лихорадочно озираясь в поисках пути к бегству. Но рядом с единственной дверью стояли люди, которые укладывали тело своего товарища в один из гробов.Через некоторое время появился еще один человек, в темно-синей куртке и белой накрахмаленной рубашке. В правой руке он держал черный, угрожающего вида пистолет.– Кто ты? – спросил он, внимательно глядя на Лилит. – Ты можешь говорить?Она подумала и решила, что лучше хранить молчание.– Ну хотя бы слышишь? Ты меня слышишь? – мужчина повернулся к остальным. – Она что-нибудь говорила?– Это джинн, который был в Каире.– Какой еще джинн?– Поедающий людей и прыгающий со зданий, будь то хоть со второго, хоть с пятого этажа. Это все показывали по телевизору.– Ничего подобного не видел.– Вы, офицеры, смотрите только «CNN». Это было на «Аль-Джазире», каждый день.– "Аль-Джазира"... хм... Значит, ерунда какая-нибудь. Но эта девушка... ты только взгляни на нее – что скрывается под всей этой грязью! Ей нет еще и двадцати. И уж конечно, она не Монстр Каира.– Посмотрите внимательнее.– И так вижу, дурень. Я такой же, как и ты, египтянин.– Я йеменец.– Правильно, Махмуд, – йеменец, – он взял какой-то черный предмет и поднес его к лицу. – Капитан? Я сопровождаю безбилетника из морга, – он взглянул на Лилит, которая ответила ему робкой, полной надежды улыбкой. – Нет-нет, вы будете очень удивлены, капитан, – он повесил предмет обратно на крюк. – Пойдем, отсюда, девочка. Как тебя зовут?Его рука лежала на рукоятке пистолета. Лилит могла бы дотянуться и схватить пистолет, но не была уверена, что сможет заставить его метнуть дротики. Властительница никогда не держала в руках пистолет, но ей очень хотелось бы разобраться, как он работает. Однако если она сделает это сейчас, то сюда прибегут другие люди с пистолетами и не позволят ей воспользоваться этой опасной вещью.– Меня зовут Лилит.– О, джинн ночи! Ты не арабка и не египтянка, Лилит – это еврейский демон, да?Что он говорит?– Первая жена Адама, да? Ты должна быть очень старой, Лилит. А выглядишь молодо, – он захихикал.Она не могла не заметить его плотоядный взгляд, но все равно не знала, что сказать в ответ.– Не хочешь разговаривать, да? Ну, это понятно. Ладно, не важно. Он не станет поворачивать назад из-за одного безбилетника, тем более когда мы отошли уже так далеко. Так что доедешь до Нью-Йорка, – мужчина засмеялся. – А там тебя запрут в карцер Службы иммиграции и натурализации. Отличный способ познакомиться с Америкой.В его словах было не много смысла. Эта «Америка», очевидно, одна из египетских колоний, куда и направлялся корабль. Но вот что такое «Служба иммиграции и натурализации» и «карцер»?– Пошли, немая красавица, дай мне представить тебя человеку, который проведет остаток нашего путешествия, трахая тебя до полного изнеможения, – он снова засмеялся, повизгивая от удовольствия, и в этом смехе ей почудились признаки безумия. – Капитан у нас тоже блондинчик.Они вошли в небольшую комнатку, где со всех сторон доносилось тихое гудение. Лилит чувствовала какое-то движение, но не могла сказать, откуда именно оно исходило.– Господи, да ты что, обделалась там, что ли? От тебя несет, как из сточных канав проклятого Лагоса.– Я хочу пить.Они прошли по коридору, и мужчина открыл дверь в ярко освещенное помещение с большим деревянным сундуком, на котором были навалены бумаги и стояла какая-то странная штуковина. Рядом с сундуком сидел мужчина, одетый в белые одежды, и пользовался инструментом, о предназначении которого легко можно было догадаться. В руках у него было стило – значит, он писал, или, скорее, как ребенок, царапал – потому что чернильницы рядом не было.– Ну что, безбилетника нашли? Прекрасно. Лучше не бывает. Ты уже проинформировал компанию?– Нет, сэр. Я решил сначала привести ее сюда.Человек поднял голову от своих каракулей.– Ну, – их глаза встретились. Лилит заметила, что его зрачки стали заметно шире. Каким-то странным низким голосом он произнес: – Вот ты какая... Господи...– Я подумал, что сначала следует информировать вас, понимаете?– Абдель, благодарю тебя.Он поднялся на ноги, заметно воодушевленный, и направился к ней. Приблизившись, мужчина в белых одеждах сдвинул с ее головы капюшон, который скрывал грязные волосы.– Вот это да! Ну надо же, невинная девочка. Ты прямо из дома? Наверное, из Швеции, – он повернулся к своему приятелю. – У нее есть какие-нибудь документы?– Называет себя Лилит.– А, знаменитый демон. Как многообещающе! Ты вообразила себя демоном, Лилит? А если взглянуть на тебя... может, так оно и есть?Лилит не знала, что ему ответить. Мужчина был из простонародья и не знал языка правителей. Тем не менее она попробовала.– Я лилия из долины, – так мог ответить фараон.– Это не шведский, – мужчина улыбнулся и помахал перед лицом рукой. – Ради Бога, отправь ее в душ. И найди ей что-нибудь из одежды... подожди, дай-ка мне посмотреть. – Он взял в руки подол ее плаща. – Отличная вещь! Лилит, у тебя должна быть семья. Я ошибся с твоим возрастом? Ты сбежала из дома? Знаешь, телячья кожа не такая уж дешевая.– Но с чего это она вырядилась в плащ? И посмотрите на ее платье, капитан, оно из льна.– А ты интересная особа, Лилит. Давай-ка сначала тебя отмоем. Можешь воспользоваться моей ванной, Лилит.Абдель провел ее через несколько маленьких комнаток, убого обставленных: только кровать, стол и несколько стульев, и она оказалась в чулане с блестящими стенами и какими-то металлическими украшениями на них. Здесь чувствовался запах воды, но ее нигде не было видно.– Я хочу пить, – повторила она по-арабски.– Знаешь, ты говоришь по-арабски как героиня из «Тысячи и одной ночи». Где это ты набралась такой старины? Твой учитель, должно быть, был порядочным ослом, Лилит.– Как осел может учить языку?– Не очень хорошо. Слушай, мне бы хотелось покрутиться здесь, но я нюхал более приятный запах из-под хвоста перегревшегося верблюда. Пожалуйста, воспользуйся неописуемым благородством капитана, который позволил столь вонючему безбилетнику воспользоваться его прекрасной ванной.Из всего этого набора слов она поняла, что вода будет принесена сюда. Сначала она попьет, а потом позволит служанкам вымыть себя. До сих пор она видела здесь только мужчин, но это ее не озадачило.Мужчины выглядели сытыми и чистыми – значит, где-то поблизости должны быть служанки.Абдель вышел и закрыл за собой дверь. Стало темно. Лилит подождала, но так и не услышала, чтобы он что-то сказал или удалился прочь. По тени под дверью, а также по еле слышному ровному дыханию она предположила, что он стоит рядом, подслушивает. Но зачем? Что он надеется услышать? Ей ничего не оставалось, как только ждать.Через некоторое время послышался осторожный стук в дверь. Он что, хочет войти? Если так, то почему бы ему просто не сделать это? Стук повторился.– Ты в приличном виде?Что за странный вопрос Лилит – само воплощение приличия, не иначе. Если бы не ее труды, то человека вообще не существовало бы на земле. Кто в этом может сомневаться?Он открыл дверь и замер на пороге, глядя на нее. Затем отвернулся и вышел. Вскоре он возвратился с другим мужчиной, чье бледное от природы, лицо, как и у всех принадлежащих к северным племенам людей, мгновенно вспыхнуло от смущения. Тот осмотрел ее с ног до головы.– Слушай, эй... ты говоришь по-английски?Это была речь англичанина, которую она слышала двести лет назад в Каире. Она плохо помнила этот язык.– Парле ву франсе? Шпрехен зи дойч?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я