https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Niagara/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По крайней мере тогда он полагал, что Эрика случайно пересекла его лыжню. Даже подшучивал над тем, как судьба послала ему ангела. И лишь гораздо позже, успев горячо полюбить Эрику, Майкл узнал, что судьба тут ни при чем, а его возлюбленная – вовсе не ангел. Встреча, падение – все было подстроено. Внешность Майкла не обманула Эрику: каким-то образом ей удалось узнать, что под потертой кожаной курткой «беспечного ездока» скрывается сын богатого гостиничного магната.
Он был молод и наивен. Воображал, что нашел свое счастье. Они уже готовились к свадьбе. Он рассказал ей правду о себе и получил в ответ талантливо разыгранную сцену изумления. А потом, в один ужасный день, случайно услышал ее телефонный разговор с матерью. Эрика, смеясь, хвасталась тем, как ловко заарканила миллионера. «Этот дуралей, – говорила она, – бегает за мной, высунув язык, как верный пес, – просто умора!»
Прошло шестнадцать лет, но в сердце осталась незаживающая рана… Майкл разорвал помолвку и вышвырнул Эрику из дома. На похороны его матери она явилась с мужем-миллиардером вдвое старше ее. Явилась не для того, чтобы поддержать Майкла в горе, а чтобы показать ему, что все равно своего добилась.
Но Майклу было наплевать. Вместе с предательством Эрики и смертью матери умерла и часть его души. После похорон он поставил мотоцикл в гараж, вернулся в колледж, а получив диплом, с головой ушел в работу. Если в этом мире деньги – все, что ж, он будет зарабатывать деньги.
Заскрипев зубами, Майкл попытался отделаться от непрошеных воспоминаний. Эрика преподала ему важный урок: в жизни надо слушаться головы, а не сердца. И до сих пор Майкл следовал этому правилу – довольствовался легкими, необременительными связями, а всяких «отношений» избегал как огня.
До сих пор.
До встречи с Софией.
Но она совсем другая! – убеждал он себя. Теплая, добрая, искренняя. Ей нечего скрывать.
Но она, как и Эрика, мечтает выйти замуж за богача. Правда, не делает из этого секрета. С самого начала она дала понять, что для нее в жизни главное – материальная обеспеченность. И, увидев, как она живет, Майкл понял, что не вправе ее осуждать.
«Дай ей шанс».
Но он уже дал ей шанс. И не один. Она отказалась пойти с ним на пикник, потому что там будет Майкл Баррингтон и София не хочет, чтобы потенциальный жених видел рядом с ней другого мужчину.
Разве это не доказательство?
Нет. Потому что сегодня, когда они были в кабинете одни, на несколько минут София забыла и думать о Майкле Баррингтоне. Несколько блаженных минут она телом, сердцем и душой принадлежала курьеру Майку.
Такую страсть не подделаешь.
– Рэйчел! – прошептала в трубку София. Одетая в пижаму, она лежала на кровати, болтая ногами в воздухе. Джанет была уже в постели – она всегда ложилась в десять.
– Мне нужен твой совет! Что делать? Оливия советует мне дать шанс курьеру Майку. Мама твердит, что нельзя упускать из виду Майкла Баррингтона. А Синди говорит, что надо забыть о них обоих и начать жизнь заново. Кого мне слушать?
– А что подсказывает тебе сердце? – просто спросила Рэйчел.
– Не знаю… – потерянно прошептала София.
Рэйчел всегда восхищала ее безупречным умом и внутренней силой. Если лучшая подруга не поможет ей выбраться из безысходной ситуации – значит, не поможет никто!
– Тогда успокойся и прислушайся к голосу сердца. Ляг, расслабься, дыши глубоко и ровно. И подумай о том, чего же ты действительно хочешь.
– Спокойной ночи, Рэйчел. Спасибо за совет.
София положила трубку, выключила свет и распростерлась на кровати, дыша, как советовала Рэйчел, глубоко и ровно. Скоро она почувствовала, как дневные заботы куда-то уходят и ее охватывает блаженный покой.
– Я расслабляюсь, я расслабляюсь… – шептала она с каждым выдохом.
Еще несколько вдохов и выдохов – и вот тело ее стало легким, теплым и невесомым, словно она плывет на невидимом облаке… София закрыла глаза – и увидела рядом с собой Майка. Сердце ее забилось быстрее.
Майк улыбнулся ей.
Кто же ей нужен? Майк – очаровательная улыбка, сексуальное тело, веселый и легкий нрав? Или Майкл Баррингтон – деловая хватка, практичная натура, чувственный голос в телефонной трубке?
Прислушайся к своему сердцу. Чего же оно хочет?
Нет, не денег. Теперь София ясно понимала, что деньги сами по себе ее не волнуют. Ей нужна сказка со счастливым концом. Какая разница, богат Майк или беден? Разве в этом дело? Ей нужен человек, на которого можно положиться. Тот, кто не бросит ее в беде, как отец бросил мать. Кто никогда ее не обманет. Если Майк бросит наконец свои игры в вечное детство, остепенится, осядет на одном месте, он станет как раз тем, кто ей нужен.
Майк пробуждает в ней что-то первобытное, изначальное. Он – мужчина. Она – женщина. А мужчина и женщина – таков закон природы – являются на свет, чтобы соединить тела и жизни, Так говорят ей чувства, но можно ли доверять чувствам?
– София!
Из темноты донесся голос матери. София со вздохом встала и прошла в спальню матери. Джанет со всклокоченными волосами сидела на кровати.
– Мама, тебе плохо?
– Мне приснился дурной сон. София скользнула под одеяло, легла рядом с матерью и прижалась к ней.
– Как будто ты ушла от меня.
– Мамочка, я никогда тебя не брошу!
– Скоро ты выйдешь замуж. Скоро, я чувствую, – шептала Джанет, прижимая к себе Софию. – Мне страшно.
– Не надо, мама. Не мучай себя понапрасну. Если я и выйду замуж, ты все равно останешься со мной.
– Правда? – как ребенок переспросила Джанет.
– Конечно, правда!
– А что, если ты сбежишь с этим курьером? Он тебе нравится. Я же вижу.
– Нравится, – признала София.
– Он тебе не подходит, – прошептала Джанет. – От таких людей одни неприятности. Поверь мне. Я-то уж знаю.
– Мама, мы уже сотню раз об этом говорили… – Сегодня вечером ты была с ним, верно? София готова была все отрицать, но никогда прежде она не лгала матери. Джанет учила ее, что нет ничего хуже лжи.
– Да. Мама, успокойся. Ничего серьезного между нами нет.
Но Джанет судорожно вцепилась в ее руку.
– Как я могу успокоиться? Пойми же наконец: самое страшное, что может сделать женщина, – это позволить какому-нибудь негодяю погубить ее! Я тоже была молода и воображала, что люблю твоего отца.
– Мама, все это давно в прошлом… – Да, почти тридцать лет прошло… А потом твой отец меня бросил. Я начала разыскивать его и узнала, что он женат. Все это время он меня обманывал! Когда я наконец встретилась с ним и сказала, что беременна, он ответил: «А мне-то что? Сделай аборт и в моей жизни больше не появляйся!» Представляешь? Потом, когда я узнала, что его убили во Вьетнаме, я даже не заплакала. Родители заявили, что я опозорила семью, и отослали меня к тетке в другой город. И их можно понять. Одного не понимаю – как я могла быть такой дурехой, поверить бессердечному, лживому негодяю?
– Мама, тебе было только семнадцать. Ты еще не знала ни жизни, ни людей. Это совсем другое… – Может быть. А потом я в одиночку растила тебя. Чтобы выжить, бралась за любую работу. Няня, посудомойка, уборщица – все, что подвернется. У меня была одна задача – вырастить тебя.
Эту печальную историю София слышала, наверно, тысячу раз, но никогда трагедия матери не переставала трогать ее до глубины души. Но самое печальное, что за тридцать лет Джанет так и не сумела избавиться от горечи и обиды. Никогда больше она не подпускала к себе ни одного мужчину.
– Девочка моя! – со слезами на глазах молила мать. – Не давай этому Майку тебя одурачить! Он тебе слишком нравится. Это видно по глазам. Такие же сияющие глаза были и у меня, когда я влюбилась в твоего отца.
Неужели это правда? Ее чувства так легко распознать?
– Не надо, мама. – София нежно обняла мать. – Не бойся. Я всегда буду с тобой, всегда буду о тебе заботиться, как ты заботилась обо мне. Я никогда тебя не брошу. Никогда. А теперь спи.
Прошло несколько минут. По глубокому дыханию матери София поняла, что Джанет заснула. Откинув одеяло, она бесшумно встала с кровати.
Вернувшись к себе в спальню, она набросила халат, подошла к окну в гостиной и отдернула занавеску.
Полная луна заливала пустынную улицу мягким прохладным светом.
Ей вспомнился один случай из школьных лет – горькое воспоминание, даже сейчас вызывающее нестерпимую боль.
Она училась тогда в четвертом классе. Элис Энн Обри, первая школьная красавица, пригласила весь класс к себе на день рождения. София была вне себя от счастья. Вместе с Джанет она отправилась в магазин уцененных товаров за подарком для Элис Энн. Кукла Барби в роскошном платье балерины стоила дорого, но София смотрела на мать такими жалобными глазами, что Джанет вздохнула и купила куклу. По просьбе Софии продавец завернул ее в разноцветную подарочную обертку и перевязал розовой ленточкой. А Джанет перекрасила старое платье Софии, чтобы оно выглядело как новое.
Первый раз в жизни София шла на праздник в богатый дом! Она страшно нервничала – боялась что-нибудь сделать не так и все испортить.
Наконец настал назначенный день. Джанет привезла Софию к дому Обри, располагавшемуся в фешенебельном районе города. Сам дом показался Софии настоящим дворцом – подумать только, бассейн и теннисный корт! Храбро помахав рукой матери, она двинулась по мощеной дорожке к дверям, сердце ее сильно билось: до сих пор Элис Энн ее почти не замечала, но теперь-то, думала София, все изменится.
Замирая от волнения, София нажала на кнопку звонка. Дверь открыла сама именинница в прелестном бело-розовом платье; позади толпились ее подруги. Увидев Софию, Элис Энн презрительно сморщила носик.
– А ты что здесь забыла? – поинтересовалась она.
София протянула подарок.
– Я пришла на день рождения… – На день рождения, смотри-ка! А кто тебя приглашал?
– Ты, – сглотнув слезы, дрожащим голосом ответила София. – Ты сказала, что приглашаешь весь класс.
– Кроме замарашек.
Это ужасное слово поразило Софию, словно удар ножом в сердце.
– Но я принесла тебе подарок… – растерянно прошептала она.
Элис Энн ударила ее по руке, и кукла отлетела в сторону.
– Тебе здесь делать нечего, – прошипела она. – На кого ты похожа? Тряпичница какая-то!
– Тряпичница, тряпичница! – хором завопили ее подруги.
– И отца у тебя нет, – продолжала злая девчонка. – Он, наверно, как тебя увидел, сразу убежал куда подальше! Уродина несчастная! Тебя даже бешеная собака не укусит – побрезгует!
София бросилась бежать. Слезы струились у нее по щекам, в ушах звучал издевательский хохот Элис Энн и ее подруг. Она вернулась на дорогу и просидела на обочине несколько часов, пока Джанет за ней не вернулась.
Даже сейчас Софии было нестерпимо больно вспоминать о пережитом унижении. В тот день ей стало ясно, что она не такая, как все. Она замарашка. И у нее нет отца.
Именно тогда, сидя на обочине и размазывая по щекам слезы, София дала себе клятву: у ее детей будет отец и никто не посмеет над ними смеяться.
– Вот почему, – сказала ей Джанет в тот же вечер, после того как София выплакалась у нее на плече, – вот почему тебе необходимо выйти замуж за богатого человека, который сможет тебя обеспечить. Тогда никакая Элис Энн не посмеет над тобой смеяться! У тебя у самой будет такой же дом, даже еще лучше, и бассейн, и корт, и все, что захочешь. Тогда ты сама над ними всеми посмеешься. Обещай мне, София!
– Обещаю, мамочка.
Глава 7
Майкл проклял тот день, когда решил проникнуть в корпорацию под видом курьера.
Отец с самого начала был против этого маскарада. Он доказывал, что между Майклом и подчиненными возникнут сложности, что столь явно продемонстрированное недоверие обидит и оттолкнет людей. Но Майкл настоял на своем – и теперь об этом жалел. Если бы не эта авантюра, он не запутался бы так безнадежно в истории с Софией!
«Да, но иначе я не смог бы узнать, любит она меня или мои деньги», – напомнил он себе.
Остается одно: не давить на нее. Дать ей время. Пусть разберется в своих чувствах и все обдумает. А Майкл будет терпеливо ждать. В конце концов, спешить ему некуда.
Майк не заговаривал о тех безумных поцелуях в пятницу в кабинете. Сказать по правде, он вообще с ней почти не разговаривал. Заходил в кабинет, только чтобы отдать почту, бросал короткое «привет» и тут же исчезал.
«Вот и хорошо, – говорила себе София в среду. – Он понял, что у нас ничего не выйдет, и решил спустить дело на тормозах. Лучше не придумаешь».
Но почему же на душе у нее так тоскливо?
Она дала понять, что Майк ее не интересует, и он, по всей видимости, поверил.
Но верит ли этому она сама?
Рассеянно постукивая карандашом по столу, София смотрела в окно, где празднично синело безоблачное небо. Майк безрассуден и безответствен, доверять ему нельзя. А ведь брак основан на доверии. Значит, Майк ей не подходит, и говорить тут не о чем.
Подумаем лучше о Майкле Баррингтоне. Тем более что через две недели он вернется домой.
Однако и эта мысль не принесла успокоения. Дело в том, что Майкл не звонил с прошлой пятницы. Похоже, и тот, и другой, словно сговорившись, избегали Софию.
Что, если при встрече Майкл Баррингтон останется к ней равнодушен? Что, если он не привлечет ее физически?
До эротического свидания с Майком София еще могла убеждать себя, что это неважно. Но в прошлую пятницу, когда нежные руки и жадные губы Майка помогли ей понять истинное значение слова «возбуждение», она поняла, что любовь без влечения – жалкая пародия на любовь.
Оливия оказалась права.
София перелистала настольный календарь. До пикника – десять дней. Десять дней до возвращения Майкла. Через десять дней она узнает точно, сможет ли он привлечь ее к себе так же, как влечет курьер Майк. Заставит ли почувствовать себя желанной?
А пока остается только ждать. И благодарить Майка за то, что не доставляет ей лишних хлопот.
Зазвонил телефон.
София со вздохом сняла трубку.
– Кабинет Майкла Баррингтона, говорит София Шеферд. Чем могу вам помочь?
В трубке послышался знакомый смешок, от которого у нее заколотилось сердце.
– Что-то у вас сегодня такой серьезный голос! Что-то не так, София?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я