керамические смесители для кухни 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Очень грустно, что мы так давно не виделись, – проговорил Гюнтер.
– Всего несколько дней. – Линда недоуменно пожала плечами.
– У вас подавленный вид!
Линда считала, что вполне хорошо держится и совсем не так плохо выглядит. Да, настроение у нее препоганое. Да, она никак не может смириться с тем, что Дирк столько дней не дает о себе знать. Но ее лицо не выражает той печали, о которой, кажется, говорит Гюнтер. Оно потемнело от загара, веснушки на носу придают ему весьма задорный вид. Светлые глаза контрастируют с черными волосами. Так что о подавленности не может быть и речи!
«Это она, – подумал Гюнтер, – это именно она! Та женщина, которая нужна мне! Надо что-то немедленно предпринять!»
– Позвольте пригласить вас на ужин. В самый лучший ресторан, на ваш выбор.
Линда размышляла: а почему бы и нет? Пора немного развлечься. Иначе и сегодняшний вечер пройдет с мыслями о Дирке. Снова переживания. К тому же в ресторане ничего не может случиться.
– Я не знаю ни одного хорошего ресторана.
– Ладно, я сам выберу подходящий и заеду за вами, скажем, в половине восьмого.
– Чуть позже. В восемь?
– Линда, я очень рад, что вы согласились. Гюнтер светился от счастья. Ему оставалось только деликатно предупредить Марион, что он не сможет пойти с ней сегодня в театр. Она именно на сегодняшний вечер забронировала два места на спектакль по пьесе Карла Валентина. Кажется, пьеса называется «Полуночная серенада». А может, что-то еще полуночное. Гюнтер улыбнулся.
Линда кивнула и сделала шаг, чтобы уйти. Но вдруг остановилась и быстро обернулась:
– Вот еще что, господин Шмидт! Поймите правильно: я никогда и ни у кого не была содержанкой! И совсем не склонна к авантюрам!
Гюнтер оцепенел. Дай Бог, чтобы никто из прохожих этого не слышал. Он вплотную подошел к ней.
– Я тоже не склонен к авантюрам, уверяю вас. Не беспокойтесь. Я заеду, как договорились, привезу вас домой – и все. Моего слова достаточно?
Она кивнула и, не промолвив ни слова, ушла. На самом деле Гюнтер планировал завтра вечером привезти Линде букет роз прямо к двери. Но раз уж судьбе было угодно, чтобы они вот так встретились, с розами он пока повременит. А букет купит для Марион.
– Фурия, – язвительно пробормотал Гюнтер, укладывая букет на сиденье машины.
Регина и Аннемари оставили машину на площадке перед воротами приюта и, взяв с собой сумку-холодильник с бутылкой и стаканами, ушли на пустырь неподалеку. Тот самый, который только что купили. Они приблизились к одной из построек. Судя по всему, это была когда-то мастерская. Вокруг и внутри сарая полно всякого технического мусора: старые детали машин, покрышки, сгнившая солома. Бобби крутился рядом, забегал в кусты, потом в сарай.
– Эх, хозяин! – воскликнула Регина. – Кругом один хлам. Это не дело. По договору они должны убрать мусор.
– Ну, этого долго придется ждать! Им бы навести порядок рядом со своим домом. Они довольно пожилые люди. – Аннемари, пританцовывая, крутилась вокруг собственной оси. – Плевать. Главное, что у нас есть теперь земля, остальное приложится. Я не беспокоюсь об этом.
– Пожалуй, ты права. – Регина открыла сумку. – Иди сюда, давай выпьем!
Они сели у входа в сарай на запыленный бетонный пол. Регина подперла спиной левый дверной косяк, Аннемари – правый. Бобби лег между ними.
– Открывай! – засмеялась Аннемари.
Они выпили за сарай. Присвоили ему, как живому, имя Ангина (Аннемари плюс Регина). Регина налила еще по бокалу.
– Только не говори про это никому. Иначе нас сочтут маленькими глупыми девчонками. – В потертых джинсах и фривольно декольтированной блузке Аннемари Розер совсем не походила на ту серьезную деловую даму, какой она представала еще сегодня утром в своем офисе.
Вдруг Бобби подпрыгнул и зарычал. Регина схватила его за ошейник.
– Что с тобой, Бобби?
Аннемари с любопытством выглянула из-за угла сарая:
– К нам идет какой-то мужчина!
– Кто?
– Понятия не имею. Я его никогда не видела. Интересно, что ему здесь надо?
Регина выглянула из-за спины Аннемари и тут же отскочила назад.
– Это же Манфред Бушельмейер, – прошептала она. – Друг Гюнтера Шмидта, директор строительного супермаркета, член местного совета и бог его знает кто еще. И всегда в курсе всего…
– Может, он тоже хочет спонсировать наш проект?
– Спонсировать? Этот? Да он любит животных примерно так же, как Шмидты! Их-то шестьсот марок по сей день удивляют меня!
– Может, у них был день социальной помощи?
– Скорее звериной… – Регина еще раз выглянула из-за угла. – Он приближается.
– Что нам делать?
– Последим за ним. – Регина скрылась с Бобби в глубине сарая. – Тсс, Бобби, очень тихо, ни звука!
Аннемари последовала за ними с недопитой бутылкой, стаканами и сумкой.
– Все это очень тревожно! – Она спряталась за старый прицеп рядом с Региной.
А Манфред тщательно обследовал участок. Сарай его не интересовал. Он все равно пойдет на слом. Но стоимость этой старой развалины покроется за счет огромной прибыли. Собственно, все ясно. Ответвление от магистрали уже проложено. Дорогу необходимо лишь чуть расширить и укрепить. Земли находятся на противоположной стороне города относительно восточной промышленной зоны, которую уже не расширить. Здесь же – полный простор! Ничто не мешает делить и использовать эти территории как удобно. И представители партии «зеленых» вряд ли будут противодействовать строительству на этих землях. Никакой природной ценности они не имеют. Даже странно, что город до сих пор осваивал лишь восточные окрестности…
Манфред старательно делал пометки в своем блокноте, промеряя участок в каждом направлении. Перед собой он толкал одноколесный землемер.
Регина, Аннемари и Бобби затаились в глубине сарая.
– Он что, того? – Аннемари покрутила пальцем у виска. – Что он делает здесь с этим смешным колесом? Выглядит как цирковой медведь на репетиции!
– Не знаю, не знаю. – Регина озабоченно покачала головой. – Что-то здесь не так. Он производит какие-то замеры. Только неясно, для чего?
Когда Клаус вернулся домой в восемь часов, Регина призналась ему в своем нападении на их общий счет в банке.
Но у Клауса в голове сейчас засели такие большие суммы, что он лишь посмеивался над проделкой жены.
– По-моему, хорошо, что ты проявила такую заботу о бедных животных. – В знак одобрения он закружил жену на руках по комнате.
– Эй, что это с тобой? – засмеялась Регина.
– Я люблю тебя. – Клаус нежно поцеловал ее и опустил на пол.
Бобби, весело повизгивая, крутился вокруг них.
– И ты совсем не испугался? Я думала, тебя хватит удар.
– По-твоему, я уже совсем старый мерин?
Регина, танцуя, повела мужа в сад, где накрыла все к ужину на столике с бело-голубой скатертью.
– Нет, – ответила она. – Только я посмотрела состояние счета и была немного напугана!
Клаус сел к столу и с наслаждением откупорил бутылочку холодного пива, глядя с улыбкой на жену.
– Не бери в голову. Многое в этом мире меняется очень быстро. У меня есть теперь сказочно богатый клиент! И мы можем смело отправляться в отпуск. На Карибы, в Шри-Ланку, на Мальдивы, да куда захочешь! Вот только, – Клаус указал на Бобби, который вытянулся рядом со столом, – с ним мы сможем отправиться не дальше Брегенцервальда.
– А я как раз очень интересовалась Брегенцервальдом!
В это время Гюнтер был на пути к Линде. Позади него только что закрылись гаражные ворота, а перед ним открывались все соблазны и возможности наступающей ночи. Он рассказал Марион о необычайно важной деловой встрече, обещающей в ближайшее время принести ему баснословные деньги, и врал ей, пока не убедился, что она поверила каждому его слову. Марион отменила поход в театр, понимая, что сегодня предстоят важные переговоры. Однако Манфред до сих пор не продвинулся ни на сантиметр в своих расследованиях.
В ярости она позвонила Манфреду в офис, едва Гюнтер покинул дом, но трубку никто не взял. Марион попыталась дозвониться ему домой, презрев все правила хорошего тона. Там сработал автоответчик. Это еще более обозлило ее. Неудивительно, что Манфред до сих пор не женат и занимает должность директора в этом дурацком супермаркете – кому он нужен такой непутевый! Но времени, чтобы войти в курс дела, у него было предостаточно.
Марион ходила по комнате, не в силах обуздать злость, и в голову ей пришла ужасная мысль. А что, если Манфред в курсе всего происходящего и тоже присутствует на этой деловой встрече? Все, что ей говорил Гюнтер, совсем не исключает вероятность этого. Не потому ли Манфред до сих пор не позвонил, что сидит там сейчас вместе с Гюнтером и смеется над глупостью его жены?
Надо непременно проследить за Гюнтером и выяснить где состоится эта конспиративная встреча и кто принимает в ней участие. Это дело ее чести! Немного поколебавшись, Марион взяла ключи от автомобиля и пошла в гараж. Если повезет, она догонит мужа.
Дорога от квартала особняков до города длинная и прямая как луч. Марион мчалась, выжимая из машины все, что можно, пока не заметила вдали фонари стоп-сигналов. Вполне вероятно, что это именно «мерседес» Гюнтера. Марион прибавила скорость, чтобы приблизиться к этой машине. Стрелка спидометра перевалила за отметку восемьдесят километров в час. Машина, идущая впереди нее, свернула. Марион снова прибавила скорость. Никогда еще она не позволяла себе ездить по Рёмерсфельду со скоростью сто километров. Но и повода для этого у нее никогда не было. Резкая вспышка ослепила Марион. Испугавшись, она резко затормозила. Сердце у нее неистово колотилось, когда она съехала к тротуару. На их улице радарная установка! Только этого еще не хватало!
Марион оглянулась назад, туда, где установлен прибор. Стационарно смонтированный на мачте радар был хорошо замаскирован между деревьями и совершенно незаметен с дороги. Теперь, когда полиция просмотрит пленку, можно гарантировать, что Марион лишится своих прав. Но это еще полбеды. Главное, сколько материала для падкой на скандалы прессы: Марион Шмидт – злостная нарушительница правил дорожного движения! Со скоростью сто километров гоняет по городу! Как объяснить все это Гюнтеру?
Марион осмотрелась. На улице почти никого, но еще слишком рано и слишком светло, чтобы открыто покушаться на государственную собственность. Ко всему прочему прибор, кажется, весьма надежно закреплен и его не снять голыми руками. Марион задумалась. Для нее такая ситуация была слишком необычной, сейчас надо сохранять холодную голову. Она медленно направилась в сторону центра города. Гюнтера она, конечно, потеряла из виду. Но это в данный момент – наименьшее из зол. Марион посмотрела на часы. Почти восемь вечера. Хорошо бы иметь пилу по металлу, маленькую, ручную, но пригодную для того, чтобы перепилить толстую металлическую штангу. Ближайшее место, где можно приобрести такую вещь, – идиотский строительный супермаркет Манфреда. Марион нажала на педаль газа и через несколько минут оказалась перед входом в торговый зал. Очень надеясь, что ей повезет, она обратилась к продавцу:
– Скажите, господин Бушельмейер еще здесь?
Удивленный взгляд замер на ее лице.
– Шеф давно ушел. – После довольно продолжительной паузы продавец без особого энтузиазма осведомился: – Не могу ли чем-то помочь вам?
Конечно, Марион хотела, чтобы он помог ей. Кроме того, она теперь была уверена, что Манфред держит ее за дурочку. Но ничего, она еще покажет себя в этом деле.
– Мне нужно приобрести для мужа пилу по металлу. Маленькую, легкую, ручную, на аккумуляторах. И еще алюминиевую лестницу-стремянку. Устойчивую, но легкую. Понимаете?
Продавец посмотрел на нее так, словно она попросила его провести с ней ночь.
– Чтобы продемонстрировать вам всю нашу продукцию, уже слишком поздно. У нас очень большой выбор товаров. – Он глубоко вздохнул. – Может, придете завтра утром?
– Ни в коем случае. – Марион покачала головой. – Принесите мне самое лучшее, что есть из этих товаров. Я подожду у кассы.
В четверть девятого она отъехала от магазина. В багажнике лежали пила и лестница. Как кстати, что Манфреда не было на месте. Иначе весть о том; что Марион в восемь вечера покупала в строительном супермаркете пилу и лестницу, долетела бы до Гюнтера раньше, чем она вернется домой. Мужчины склонны к сплетням еще больше, чем женщины!
Одно только вполне удовлетворило Марион. Теперь она точно знала, что есть мужское сообщество, в которое входят и ее муж, и Манфред. В конце концов, она узнает, где они проводят свои посиделки, и припрет Гюнтера к стенке. Он совершил большую ошибку, принимая ее за дурочку и обделывая свои делишки.
Гюнтер заказал столик на двоих в ресторане «У озера». «Озеро» – маленький искусственный прудик, а рыбу в него запускали специально, но в Рёмерсфельде это было лучшим местом, а Гюнтер часто посещал его, приходя туда с деловыми партнерами и, как правило, раз в год с женой. Стол был оформлен празднично, на нем стояла ваза с красными розами. Директор ресторана, Катрин Христиансен, сама выходила в зал, чтобы приветствовать гостей и зажечь две свечи в серебряном подсвечнике.
Хотя Линда и не показала этого, но подобная встреча произвела на нее впечатление. Этот ресторан среди людей ее круга считался элитным клубом, местом, где собирались сильные мира сего. Едва ли кто-либо из ее друзей хоть раз в жизни держал в руках меню этого заведения. А вот она сидела сейчас в зале, но никому не сможет рассказать об этом.
Гюнтер вел себя по-хозяйски. Чувствуя, что в этой ситуации импонирует Линде, он заказал для начала два бокала шампанского. Тем временем шеф-повар собственной персоной перечислил блюда сегодняшнего дня. Гюнтер выбрал на закуску заливное из кролика с листьями салата и томатным соусом, на первое дынный суп с эстрагоном, а на второе – филе налима в кляре с зернами тмина и молодой картофель с петрушкой; на десерт – мороженое.
Сделав заказ и выбрав вино, Гюнтер устремил взор на Линду.
– Откуда вы так хорошо все это знаете? – Линда пригубила аперитив, который уже поставили на стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я